วันอังคารที่ 10 เมษายน พ.ศ. 2561

[Thai Translation] EXO-CBX – 휴일 (Lazy) เนื้อไทย แปลไทย

EXO-CBX the 2nd Mini Album ‘Blooming Days’
Track List:

EXO-CBX – 휴일 (Lazy)
เนื้อไทย แปลไทย

침대맡 컵에 가득한 Coffee
ชิม แด มัท คอ เบ คา ดึก คัน Coffee เย ฮยัง
กลิ่นกาแฟหอมกรุ่นอยู่ในแก้วข้างเตียง
내리는 햇살은 베이지 좋아
แน รี นึน แฮท ซา รึน เพ อี จี โช วา
แสงอาทิตย์งดงามเป็นสีน้ำตาลอ่อน
오늘만은 알람도
โอ นึล มา นึน แน อัล รัม โด
นาฬิกาปลุกของผม
늦잠 자게 둬야지
นึด จัม ชา เก ทวอ ยา จี
วันนี้อนุญาตให้นอนต่อได้นะ
왼쪽엔 읽다 만화책
เวน โจ เกน อิล ดา มัน มัน ฮวา แชก
หนังสือการ์ตูนที่อ่านทิ้งไว้วางอยู่ด้านซ้าย
느리게 넘기는 다음 페이지
นือ รี เก นอม กี นึน ทา อึม เพ อี จี
ค่อย ๆเปิดหน้าถัดไปช้า ๆ
편해지는
พยอน แน จี นึน มัม
ทำใจให้สบาย

내려진 커튼 열린 창틈
แน รยอ จิน คอ ทึน พัน ยอล ริน ชอ ชัง ทึม
หน้าต่างเปิดไว้ครึ่งเดียว ม่านก็เลื่อนลงมา
찾아와 봄바람은 어느새
นัล ชา จา วา พม บา รา มึน ออ นือ แซ
มาทักทายผมหน่อยสิ สายลมในฤดูใบไม้ผลิใดก็ตาม
아직은 공기 녹이는 해의 온기
อา จี กึน ชัน คง กี โน กี นึน แฮ เย อน กี
ความอบอุ่นจากแสงอาทิตย์ยังคงหลอมละลายความหนาวเย็นลงไป
이대로 좋은걸
อี แด โร โช ฮึน กอล
ดีจังเลยแบบนี้
그래 뭐가 어때 지금만은 Lazy
คือ แร มวอ กา ออ แต ตัก ชี กึม มา นึน Lazy
เอาล่ะ จะยังไงก็ช่างเถอะ แต่ตอนนี้ผมขี้เกียจมากเลย

창밖의 세상은 바빠도
ชัง บา เก เซ ซา งึน พา ปา โด
โลกใบที่อยู่นอกหน้าต่างนั่นวันนี้คงวุ่นวายน่าดู
오늘은 왜인지 나른해져
โอ นือ รึน แว อิน จี นา รึน แฮ จยอ
ทำไมวันนี้ถึงรู้สึกคร้านเหลือเกิน
특별한 Sunday 아니라도
ทึก บยอล รัน Sunday อา นี รา โด
วันนี้มันวันอาทิตย์อันแสนพิเศษไม่ใช่เหรอไง
Woo 오늘 Lazy (꿈꾸듯 Lazy)
Woo นัน โอ นึล Lazy (กุม กู ดึด Lazy)
วันนี้ผมขี้เกียจมากเลย (ขี้เกียจอย่างกับฝัน)
모두 완벽해
โม ดู วัน บยอก แค
วันนี้พิเศษไปหมดเลย

아무 계획도 딱히 것도 없지만
อา มู คเย ฮเวก โด ตัก คี ฮัล กอด โด ออบ จี มัน
ผมไม่ได้มีแผนการจะทำอะไร
이불 밖은 왠지
อี บุล พา กึน แวน จี
ในที่อื่นนอกจากบนเตียงนี่เลย
어쩜 행복은 simple
ออ จอม แฮง โบ กึน simple
มีความสุขง่าย ๆแบบนี้นี่แหละ
(Simple is sexy baby, whoa)
(เรื่องง่าย ๆน่ะเซกซี่ดีนะครับ ที่รัก อิอิ)
짧은 낮잠 말이 없는 대화
จัล บึน นัด จัม มา รี ออบ นึน แท ฮวา
บทสนทนาไร้เสียงตอนงีบหลับ
이대로 Fine
อี แด โร Fine
แบบนี้ก็ดีนะครับ

나른한 오후 기분에 맞춘
นา รึน นัน โอ ฮู แน คี บู เน มัด ชุน
ผมรู้สึกขี้เกียจมากเลยในตอนบ่าย
조금 느린 음악 알맞은 볼륨
โช กึม นือ ริน อือ มัก ตัก อัล มา จึน พล รยูม
เปิดเพลงจังหวะช้า ๆฟัง ในระดับเสียงที่เหมาะสม
가사처럼 나도 파란 오픈카 타고
คือ คา ซา ชอ รอม นา โด พา รัน โอ พึน คา ทา โก
เหมือนกับเนื้อเพลงเลย คงจะดีถ้าได้ขับรถเปิดประทุนสีน้ำเงิน
시원한 바람
ชี วอน นัน พา รัม
แล้วก็สัมผัสสายลมหนาวที่พัดผ่าน
가르면 좋겠지 지금만은 Lazy
คา รือ มยอน ชด เกท จี มัน ชี กึม มา นึน Lazy
ผมหวังว่าจะสอนคุณได้ แต่ตอนนี้ผมขี้เกียจจัง

창밖의 세상은 바빠도
ชัง บา เก เซ ซา งึน พา ปา โด
โลกใบที่อยู่นอกหน้าต่างนั่นวันนี้คงวุ่นวายน่าดู
오늘은 왜인지 나른해져
โอ นือ รึน แว อิน จี นา รึน แฮ จยอ
ทำไมวันนี้ถึงรู้สึกคร้านเหลือเกิน
특별한 Sunday 아니라도
ทึก บยอล รัน Sunday อา นี รา โด
วันนี้มันวันอาทิตย์อันแสนพิเศษไม่ใช่เหรอไง
Woo 오늘 Lazy (꿈꾸듯 Lazy)
Woo นัน โอ นึล Lazy (กุม กู ดึด Lazy)
วันนี้ผมขี้เกียจมากเลย (ขี้เกียจอย่างกับฝัน)
모두 완벽해
โม ดู วัน บยอก แค
วันนี้พิเศษไปหมดเลย
잠시 미뤄 잊어
ชัม ชี มี รวอ ทา อิจ จอ
ลืมทุกอย่างไปสักพัก

시간은 먼저 가게 내버려
ชี กา นึน มอน จี คา เก แน บอ รยอ ทวอ
ให้เวลาเดินไปก่อน
We can break all the rules
เราแหกทุกกฎเกณฑ์ได้อยู่แล้ว
순간 속에 머무르고 싶은걸
อี ซูน กัน โซ เก มอ มู รือ โก ชี พึน กอล
ผมอยากอยู่ในช่วงเวลานี้
Think about it baby
คิดดูนะครับ ที่รัก
Today yeah
วันนี้

(나는 Lazy)
(นา นึน Lazy)
ผมขี้เกียจจัง
내겐 특별한걸 (조금 특별한 휴일)
แน เกน ทึก บยอล ฮัน กอล (โช กึม ทอ ทึก บยอล รัน ฮยู อิล)
บางสิ่งที่พิเศษกับผม (วันหยุดพิเศษขึ้นหน่อย)
바쁘게 달려온 나를 위한 하루 (달려온 위한 하루)
พา ปือ เก ทัล รยอ อน นา รึล วี ฮัน ฮา รู (ทัล รยอ อน นัล วี ฮัน ฮา รู)
วันที่ผมต้องวิ่งวุ่น (วันสำหรับวันที่ผมต้องวิ่ง)
이대로 다시 Yeah ( 거야 Woo 오늘 Lazy)
อี แด โร ทา ชี Yeah (อิน กอ ยา Woo นัน โอ นึล Lazy)
อีกแล้วนะสิ (ผมอีกแล้ว ผมขี้เกียจอีกแล้ววันนี้)
눈을 감아
นู นึล คา มา พวา
หลับตาลงสิครับ

Credit: youtube, KIEINF, colorcodedlyrics

Talk: โอ้โหวว ชื่อเพลงนี่มันเพลงพรี่ 55555555 ขี้เกียจ (ทำงาน) จุงงง

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น