วันอาทิตย์ที่ 25 พฤศจิกายน พ.ศ. 2561

[Thai Translation] Animals – Super Junior เนื้อไทย แปลไทย


Animals – Super Junior
เนื้อไทย แปลไทย



Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
나를 이토록 녹여버린
ทอ นา รึล อี โท รก โน กยอ บอ ริน นอน
คุณหลอมละลายผมไปเช่นนี้
In the end me and you
สุดท้ายผมกับคุณ
we’re just animals
เราก็เป็นเพียงสิงสาราสัตว์
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
이리도 애타게 원하게
อี รี โด แอ ทา เก วอน นา เก แฮ นอน
คุณทำให้ผมต้องการคุณแทบขาดใจ
In the end me and you
สุดท้ายผมกับคุณ
we’re just animals
เราก็เป็นเพียงสิงสาราสัตว์

떨림이 두려워
อี ตอล รี มี นัน ทู รยอ วอ
ผมกลัวความรู้สึกสั่นไหวแบบนี้
쓰라리던 시간에 잎들은 뜯어져
ซือ รา รี ดอน ชี กา เน อิพ ดือ รึล ตือ ดอ จยอ
ช่วงเวลาอันแสนเจ็บปวดลิดรอนเหล่าใบไม้ให้หลุดร่วงไป
가시를 드러내 봐도 부드러운 바람
คา ชี รึล ทือ รอ แน พวา โด พู ดือ รอ อุน พา รัม
ผมพยายามเปิดเผยหนามแหลมของตัวเองออกมา
자꾸 나에게 다가와
ชา กู นา เอ เก ทา กา วา
แต่สายลมเย็นช่ำกลับเอาแต่พัดโชยมาหากัน
빠르게 휘감아
นัล ปา รือ เก ฮวี กา มา
แล้วโอบกอดผมเอาไว้ในทันที

맘이 비친 사이 밀려와 눈부셔
แน มา มี พี ชิน ซา อี มิล รยอ วา นอน นุน บู ชยอ
คุณอยู่ตรงนี้ ตรงกลางใจ คุณช่างสดใสเป็นประกาย
아련히 스친 눈빛 멈칫하게
อา รยอน นี ซือ ชิน นุน บิด มอม ชิด ทา เก แฮ
สายตาของคุณดูแสนห่างไกล ผมจำต้องหยุดนิ่งอยู่ตรงนี้
커다래진 맘에 놀라 원하잖아
แน คอ ดา แร จิน มา เม นล รา นอล วอน นา จัน นา
ผมต้องประหลาดใจกับหัวใจของผมที่กำลังเติบโต หัวใจดวงนี้มันต้องการคุณ
I’ll never fake it
ผมไม่เคยเสแสร้งอยู่แล้ว
baby if it’s just us two No
ที่รัก หากเป็นเรื่องของเราสอง

Oh Oh Oh
뜨거워 데일 것만 같아
โอ้ ร้อนแรงเหลือเกิน ผมแทบจะโดนเผาไหม้ไปแล้ว
위험해도 껴안아
อันตรายเหลือเกิน แต่ผมก็ยังจะกอดคุณเอาไว้
나를 이토록 녹여버린
คุณหลอมละลายผมไปเช่นนี้
In the end me and you
สุดท้ายผมกับคุณ
we’re just animals Yeah
เราก็เป็นเพียงสิงสาราสัตว์
순간 터트릴래
ผมอยากทำให้ช่วงเวลานี้ระเบิดเป็นผุยผง
So come on baby come along
เพราะงั้น มาด้วยกันนะครับที่รัก มานะ
이리도 애타게 원하게
คุณทำให้ผมต้องการคุณแทบขาดใจ
In the end me and you
สุดท้ายผมกับคุณ
we’re just animals
เราก็เป็นเพียงสิงสาราสัตว์

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
나를 이토록 녹여버린
ทอ นา รึล อี โท รก โน กยอ บอ ริน นอน
คุณหลอมละลายผมไปเช่นนี้
In the end me and you
สุดท้ายผมกับคุณ
we’re just animals
เราก็เป็นเพียงสิงสาราสัตว์
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
이리도 애타게 원하게
อี รี โด แอ ทา เก วอน นา เก แฮ นอน
คุณทำให้ผมต้องการคุณแทบขาดใจ
In the end me and you
สุดท้ายผมกับคุณ
we’re just animals
เราก็เป็นเพียงสิงสาราสัตว์

끝이 떨린 찰나
มัล กีท ชี ตอล ริน ชัล รา
พอผมพูดจบ
밀어내려 해봐도
มี รอ แน รยอ แฮ บวา โด
ผมก็พยายามผลักคุณกลับ
네게 이끌려 No
เน เก โต อี กึล รยอ No
แต่ผมก็โดนคุณดึงไปหาอีกครั้ง ไม่นะ
이렇게 짧은 순간 느낌 대로 따라
อี รอค เค จัล บึน อี ซุน กัน นือ กิม แท โร ตา รา
ในช่วงเวลาแสนสั้นนี้ ผมจะเพียงทำตามความรู้สึกของตัวเอง
어디로 가던지 떠날래
ออ ดี โร คา ดอน จี ตอ นัล แร
ไม่ว่าเราจะไปที่ไหน ผมอยากจะไปกับคุณ
Go on and on
ไปเรื่อยๆ เลย

입술이 스친 사이 밀려와 눈부셔
อิบ ซู รี ซือ ชิน ซา อี มิล รยอ วา นอน นุน บู ชยอ
วินาทีที่ริมฝีปากของเราสัมผัสกันแผ่วเบา คุณอยู่ตรงนี้ คุณช่างสดใสเป็นประกาย
향해 비친 햇빛 멈칫하게
นัล ฮยัง แฮ พี ชิน แฮท บิด มอม ชิด ทา เก แฮ
แสงอาทิตย์เฉิดฉายทำให้ผมต้องต้องหยุดอยู่กับที่
갈증이 목이 말라 원하잖아
นัน คัล จือ งี นา โม กี มัล รา นอล วอน นา จัน นา
ผมกระหายเหลือเกิน ริมฝีปากแห้งผาก ผมต้องการคุณ
I’ll never fake it
ผมไม่เคยเสแสร้งอยู่แล้ว
baby if it’s just us two No
ที่รัก หากเป็นเรื่องของเราสอง

Oh Oh Oh
뜨거워 데일 것만 같아
โอ้ ร้อนแรงเหลือเกิน ผมแทบจะโดนเผาไหม้ไปแล้ว
위험해도 껴안아
อันตรายเหลือเกิน แต่ผมก็ยังจะกอดคุณเอาไว้
나를 이토록 녹여버린
คุณหลอมละลายผมไปเช่นนี้
In the end me and you
สุดท้ายผมกับคุณ
we’re just animals Yeah
เราก็เป็นเพียงสิงสาราสัตว์
순간 터트릴래
ผมอยากทำให้ช่วงเวลานี้ระเบิดเป็นผุยผง
So come on baby come along
เพราะงั้น มาด้วยกันนะครับที่รัก มานะ
이리도 애타게 원하게
คุณทำให้ผมต้องการคุณแทบขาดใจ
In the end me and you
สุดท้ายผมกับคุณ
we’re just animals
เราก็เป็นเพียงสิงสาราสัตว์

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
나를 이토록 녹여버린
ทอ นา รึล อี โท รก โน กยอ บอ ริน นอน
คุณหลอมละลายผมไปเช่นนี้
In the end me and you
สุดท้ายผมกับคุณ
we’re just animals
เราก็เป็นเพียงสิงสาราสัตว์
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
이리도 애타게 원하게
อี รี โด แอ ทา เก วอน นา เก แฮ นอน
คุณทำให้ผมต้องการคุณแทบขาดใจ
In the end me and you
สุดท้ายผมกับคุณ
we’re just animals
เราก็เป็นเพียงสิงสาราสัตว์

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
We’re just animals
เราก็เป็นเพียงสิงสาราสัตว์

Credit: klyrics, kieinf, popgasa