วันจันทร์ที่ 19 พฤศจิกายน พ.ศ. 2561

[Thai Translation] Wanna One – Deeper เนื้อไทย แปลไทย


Wanna One – 111 = 1 [Power of Destiny]
Track List:

Wanna One – Deeper
เนื้อไทย แปลไทย

눈에 보이지 않더라도
นู เน โพ อี จี อัน ดอ รา โด
เรายังเดินอยู่บนเส้นทางเดียวกัน
같은 위에 있어
กัท ทึน คิล วี เอ อิท ซอ
แม้จะไม่ได้พบเจอ
절대 너를 내버려 두지는 않을 거라
ชอล แด นอ รึล แน บอ รยอ ทู จี นึน อัน นึล คอ รา
คุณเชื่อว่าผมจะไม่มีวันทิ้งคุณไว้เพียงลำพัง
믿고 있잖아 여기까지 것처럼
มิด โก อิท จัน นา ยอ กี กา จี อน คอด ชอ รอม
เหมือนกับตอนที่เราช่วยดึงกันขึ้นมาถึงจุดนี้ได้

끝도 없는 The ocean
กึท โด ออบ นึน The ocean
มหาสมุทรไร้จุดจบ
절벽 끝에 서서
ชอบ บยอก กือ เท ซอ ซอ
ยืนอยู่บนริมขอบหน้าผา
파란 가만히 바라보다
พา รัน นอล คา มัน นี พา รา โบ ดา
ผมยืนนิ่งมองดูคุณที่มีสีฟ้าใส
네가 감싸도록 바람에 몸을 던져
นี กา นัล คัม ซา โท รก พา รา เม โม มึล ทอน จยอ
ผมกระโจนตัวเข้าไปอยู่ท่ามกลางสายลม เพื่อให้คุณกอดผมไว้ให้แน่นกว่าเคย
끝을 없을 만큼 빠져가
กือ ทึล อัล ซู ออบ ซึล มัน คึม ปา จยอ กา
ร่วงหล่นลึกลงไปยังจุดจบที่ไม่อาจมีวันได้ล่วงรู้

누구보다도
นู กู โบ ดา โด
ลึกลงไป
Deeper Deeper Deeper
ลึกลงไปกว่าใครๆ
이미 너와
อี มี นัน นอ วา
ผมอยู่กับคุณแล้ว
이어져 있는 운명이란
อี ออ จยอ อิท นึน อุน มยอ งี รัน กอล
ความจริงที่โชคชะตานำพาให้เรามาเจอกัน
누구보다도
นู กู โบ ดา โด
ลึกลงไป
Deeper Deeper Deeper
ลึกลงไปกว่าใครๆ
끝이 맞닿은 길을 걷다
กึท ชี มัด ทา ฮึน คี รึล คอด ดา
สุดท้ายก็ต้องเดินไปตามทางที่นำไปสู่จุดสิ้นสุดอยู่ดี
다시 마주칠 운명이란
ทา ชี มา จู ชิล อุน มยอ งี รัน กอล
เราจะได้พบกันอีกครั้ง โชคชะตากำหนดไว้แล้ว

Yeah 다시 그림자가
Yeah ทา ชี คือ ริม จา กา
เงาของเราทาบทับกันอีกครั้ง
겹쳐지게 우리 마주
คยอบ ชยอ จี เก อู รี มา จู พล แต
เมื่อเราสบสายตา
아쉬움 따윈
อา ชวี อุม ตา วิน
ผมไม่สนหรอกว่าจะต้องเสียใจ
부서지게 안아줄게
พู ซอ จี เก นอล กวัก อา นา จุล เก
ผมจะกอดคุณเอาไว้ให้แน่นที่สุดเท่าที่จะทำได้
다시 보게 너를 기억해
ทา ชี โพ เก ทเวล นอ รึล คี ออก แค
เราจะได้พบกันอีกครั้ง ผมจะจดจำคุณไว้
나의 눈에 너를 담을게
นา เย นู เน นอ รึล ทา มึล เก
เก็บคุณเอาไว้เป็นภาพจำ
끝나지 않은
กึท นา จี อัน นึน
หนังรักของเราจะได้
너와의 아름다운 영화에
นอ วา เย อา รึม ดา อุน ยอง ฮวา เอ
ไม่มีวันพบเจอกับฉากสุดท้าย
다음 장면이 계속 이어질 있게
ทา อึม ชัง มยอ นี คเย ซก อี ออ จิล ซู อิท เก
จะได้มีฉากต่อไปให้เราได้แสดงต่อ

우리 사랑은 Ocean
อู รี ซา รา งึน Ocean
ความรักของเราเป็นเหมือนมหาสมุทร
끝도 없이 넘쳐
กึท โด ออบ ชี นอม ชยอ
ไหลวนไปไม่มีที่สิ้นสุด
누구나 영원을 바라지만
นู กู นา ยอง วอน นึล พา รา  จี มัน
ใครต่างปรารถนาหานิรันดร
아무나 없어
อา มู นา ฮัล ซุน ออบ ซอ
แต่ไม่มีใครสักคนจะพบเจอได้
우리가 아니면 없어
อู รี กา อา นี มยอน ออบ ซอ
ไม่มีใครทำได้ แต่เราทำได้
비교할 없을 만큼 너와
พี กโย ฮัล ซู ออบ ซึล มัน คึม นอ วา นัน
ไม่ว่าใครก็ไม่อาจเทียบเท่าเรา คุณกับผม

누구보다도 깊어 깊어 깊어
นู กู โบ ดา โด คี พอ คี พอ คี พอ
ลึกลงไป ลึกลงไป ลึกลงไปกว่าใคร
이미 너와
อี มี นัน นอ วา
ผมอยู่กับคุณแล้ว
이어져 있는 운명이란
อี ออ จยอ อิท นึน อุน มยอ งี รัน กอล
ความจริงที่โชคชะตานำพาให้เรามาเจอกัน
누구보다도 깊어 깊어 깊어
นู กู โบ ดา โด คี พอ คี พอ คี พอ
ลึกลงไป ลึกลงไป ลึกลงไปกว่าใคร
끝이 맞닿은 길을 걷다
กือ ชี มัด ทา ฮึน คี รึล คอด ดา
สุดท้ายก็ต้องเดินไปตามทางที่นำไปสู่จุดสิ้นสุดอยู่ดี
다시 마주칠 운명이란
ทา ชี มา จู ชิล อุน มยอ งี รัน กอล
เราจะได้พบกันอีกครั้ง โชคชะตากำหนดไว้แล้ว

누구보다도 깊어 깊어 깊어
นู กู โบ ดา โด คี พอ คี พอ คี พอ
ลึกลงไป ลึกลงไป ลึกลงไปกว่าใคร
잊지 너와
อิจ จี มา นอ วา
อย่าลืมนะครับ
같은 꿈을 꾸고 있단
กัท ทึน กู มึล กู โก อิท ดัน กอล
คุณกับผมจะมีความฝันเดียวกัน
누구보다도 깊어 깊어 깊어
นู กู โบ ดา โด คี พอ คี พอ คี พอ
ลึกลงไป ลึกลงไป ลึกลงไปกว่าใคร
놓지 않아 하나 하나
นด จี อัน นา ทัน ฮา นา ทัน ฮา นา
ผมจะไม่ปล่อยสิ่งใดไป แม้เพียงสิ่งเดียว
너만의 영원이란
นัน นอ มา เน ยอง วอน นี รัน กอล
ผมเป็นของคุณเพียงคนเดียว ตลอดกาล

잃은
คิล อิล รัน พัม บัม
ในค่ำคืนที่เราหลงทาง
어둠이 삼킬 없게
ออ ดู มี นอล ซัม คิล ซู ออบ เก
ผมจะไม่ปล่อยให้ความมืดมิดกลืนกินคุณเข้าไป
하늘을
ฮา นือ รึล พวา บวา
มองไปยังท้องฟ้าสิครับ มองไป
별이 되어 비춰줄게
พยอ รี ทเว ออ นอล พี ชวอ จุล เก
ผมจะกลายเป็นดวงดาว ส่องแสงสดใสมาให้คุณ
차가운 비가 와도
ชา กา อุน พี กา วา โด
แม้สายฝนหนาวเหน็บจะโปรยปรายลงมา
파도처럼 맞서
พา โด ชอ รอม มัด ซอ
ขวางทางเราเอาไว้
계속 부딪힐게 우릴 막는다면
คเย ซก พู ดิด ชิล เก อู ริล มัก นึน ดา มยอน
ปะทะเข้าใส่เหมือนคลื่นทะเล

누구보다도
นู กู โบ ดา โด
ลึกลงไป
Deeper Deeper Deeper
ลึกลงไปกว่าใครๆ
이미 너와
อี มี นัน นอ วา
ผมอยู่กับคุณแล้ว
이어져 있는 운명이란
อี ออ จยอ อิท นึน อุน มยอ งี รัน กอล
ความจริงที่โชคชะตานำพาให้เรามาเจอกัน
누구보다도
นู กู โบ ดา โด
ลึกลงไป
Deeper Deeper Deeper
ลึกลงไปกว่าใครๆ
끝이 맞닿은 길을 걷다 길을 걷다
กึท ชี มัด ทา ฮึน คี รึล คอด ดา คี รึล คอด ดา
สุดท้ายก็ต้องเดินไปตามทางที่นำไปสู่จุดสิ้นสุดอยู่ดี
다시 마주칠 운명이란
ทา ชี มา จู ชิล อุน มยอ งี รัน กอล
เราจะได้พบกันอีกครั้ง โชคชะตากำหนดไว้แล้ว

끝까지 지켜 지켜 지켜 지켜
กึท กา จี นัน นอล ชี คยอ ชี คยอ ชี คยอ ชี คยอ
ผมจะปกป้องคุณไปจนถึงตอนสุดท้าย
결국 너와
คยอล กุก นอ วา นัน
ในตอนสุดท้าย คุณกับผม
나눌 없는 하나란
นา นุล ซู ออบ นึน ฮา นา รัน กอล
เราเป็นหนึ่งเดียวจนกระทั่งวินาทีสุดท้าย
끝까지 지켜 지켜 지켜
กึท กา จี นัน นอล ชี คยอ ชี คยอ ชี คยอ
ผมจะปกป้องคุณไปจนถึงตอนสุดท้าย
모든 변하지만
โม ดึน เก ทา พยอน นา จี มัน
ถึงทุกสิ่งอาจเปลี่ยนแปลงไป
우리 사랑은 영원한
อู รี ซา รา งึน ยอง วอน นัน กอล
แต่รักของเราจะคงอยู่ตลอดกาล

Credit: kieinf, klyrics, youtube

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น