วันพฤหัสบดีที่ 4 เมษายน พ.ศ. 2562

[Thai Translation] JBJ95 – Awake เนื้อไทย แปลไทย


JBJ95 – Awake
เนื้อไทย แปลไทย



I draw you in my dream
ผมร่างภาพคุณขึ้นมาในความฝัน
꿈속의 너를 계속 그려가
กุม โซ เก นอ รึล คเย ซก คือ รยอ กา
เอาแต่วาดอยู่อย่างนั้นร่ำไป
뜨면 잃을까
นุน ตือ มยอน อิล รึล กา
ผมต้องแพ้แน่นอนหากลืมตาขึ้นมา
지금 이대로 모든 멈추길
ชี กึม อี แด โร โม ดึน เก มอม ชู กิล
ทุกสิ่งจะจบลงตรงนี้ ตอนนี้

Ay 깊은 안갯속에 길을 잃어가
Ay คี พึน อัน เกท โซ เก นัน คี รึล อิล รอ กา
ผมหลงทางอยู่ท่ามกลางสายลมทะเลลึกล้ำ
너란 빛을 따라가 네게 닿을지 몰라
นอ รัน พิด ชึล ตา รา กา เน เก ทา ฮึล จี มล รา
จะลองตามแสงไฟไปให้ถึงคุณดีไหมนะ
I’m falling down 끝이 없는
I’m falling down กึท ชี ออบ นึน กอล
ผมกำลังดำดิ่งลงไป ไร้จุดจบ
어서 Baby 나를 깨워줘
ออ ซอ Baby นา รึล แก วอ จวอ
ที่รัก มาปลุกผมให้ตื่นขึ้นมาที

Oh 너만 떠올라
Oh นอ มัน ตอ อล รา
โอ้ มีเพียงคุณที่ปรากฏตัวขึ้นมา
태양이 구름 위를 걸을
แท ยา งี คู รึม วี รึล คอ รึล แต
เมื่อดวงตะวันสาดส่องไปบนหมู่มวลเมฆ
달이 너를 비출
ทา รี นอ รึล พี ชุล แต
เมื่อดวงจันทร์ส่องประกายลงมายังตัวคุณ

Girl you make me wonder
ที่รัก คุณทำให้ผมอัศจรรย์ใจ
매일 봐도 모르겠어 baby
แม อิล พวา โด โม รือ เกท ซอ baby
ผมไม่รู้วันคืนเลย ที่รักครับ
네가 보고 싶어 oh crazy
นี กา โพ โก ชิพ พอ oh crazy
ผมอยากเจอคุณราวกับคนบ้า

네게 빠져나올 없어
โต เน เก ปา จยอ นา อล ซู ออบ ซอ
ผมออกจากภวังค์แห่งคุณไม่ได้เลย
I don’t know how you do it
ไม่รู้เลยว่าคุณทำได้ยังไง

You wake me up with your mind
คุณปลุกผมให้ตื่นด้วยใจของคุณ
You wake me up with your mind
คุณปลุกผมให้ตื่นด้วยใจของคุณ
You wake me up with your
คุณปลุกผมให้ตื่น

이건 마치 bright light
อี กอน มา ชี bright light
เหมือนดังแสงสว่างสดใส
순간의 패러다임
ซุน กา เน แพ รอ ดา อิม
ต้นแบบของห้วงเวลานี้
You wake me up with your
คุณปลุกผมให้ตื่น
You wake me up with your mind
คุณปลุกผมให้ตื่นด้วยใจของคุณ

I’m on your side
ผมอยู่ข้างคุณนะ
you’ll be my sign
คุณจะเป็นป้ายนำทางให้ผม
조금씩 빠져들 거야
โช กึม ชิก ปา จยอ ดึล กอ ยา ทอ
ผมจะตกหลุมลึกไปกว่าเดิมแล้ว
흐릿하던 날들은 너로 선명해져
ฮือ ริด ฮา ดอน นัล ดือ รึน นอ โร ซอน มยอง แฮ จยอ
วันวานมัวหม่นกลับชัดเจนได้เพราะคุณ
I got you now 보면 lose my mind
I got you now นอล โบ มยอน lose my mind
ผมได้คุณมาแล้ว หากได้เห็นคุณ จิตใจของผมคงล่องลอยไป

너의 향기로 차올라 eh
นอ เย ฮยัง กี โร ชา อล รา eh
กลิ่นหอมของคุณกระจายตัวไปทั่ว
나의 맘은 벅차올라 eh
นา เย มา มึน พอก ชา อล รา eh
หัวใจของผมเต็มไปด้วยความรู้สึกมากมาย
잡은 놓지 eh
ชา บึน ทู ซน กก นด จี มา eh
จะไม่ปล่อยสองมือของคุณไปไหน
I never let you go
จะไม่มีวันปล่อยคุณไปเลย

Girl you make me wonder
ที่รัก คุณทำให้ผมอัศจรรย์ใจ
매일 봐도 모르겠어 baby
แม อิล พวา โด โม รือ เกท ซอ baby
ผมไม่รู้วันคืนเลย ที่รักครับ
네가 보고 싶어 oh crazy
นี กา โพ โก ชิพ พอ oh crazy
ผมอยากเจอคุณราวกับคนบ้า

네게 빠져나올 없어
โต เน เก ปา จยอ นา อล ซู ออบ ซอ
ผมออกจากภวังค์แห่งคุณไม่ได้เลย
I don’t know how you do it
ไม่รู้เลยว่าคุณทำได้ยังไง

You wake me up with your mind
คุณปลุกผมให้ตื่นด้วยใจของคุณ
You wake me up with your mind
คุณปลุกผมให้ตื่นด้วยใจของคุณ
You wake me up with your
คุณปลุกผมให้ตื่น

이건 마치 bright light
อี กอน มา ชี bright light
เหมือนดังแสงสว่างสดใส
순간의 패러다임
ซุน กา เน แพ รอ ดา อิม
ต้นแบบของห้วงเวลานี้
You wake me up with your
คุณปลุกผมให้ตื่น
You wake me up with your mind
คุณปลุกผมให้ตื่นด้วยใจของคุณ

나를 잡아 놓지 말아
นา รึล ชา บา นด จี มา รา จวอ
อย่าให้ผมจับคุณได้นะ
I’m doin it all yeah
ผมจะทำทุกอย่างเลย
I’d do it all for you
ผมจะทำทุกอย่างเพื่อคุณ
내가 바래온 너라서
แน กา พา แร อน นอ รา ซอ
เพราะผมคือคนเดียวคนนั้นที่คุณต้องการ
I think I’m in love yeah
ผมอยู่ในห้วงแห่งความรัก
I’ve fallin’ for you
ผมตกหลุมรักคุณ

끝이 보여 Ah
กึท ชี อัน โพ ยอ นัน Ah
มองไม่เห็นจุดจบ
매일 새로운 Ah
แม อิล แซ โร อุน นัล Ah
ทุกวันคือวันใหม่
Yeah I think that you know
ใช่แล้ว ผมว่าคุณรู้นะ
너를 순간
นอ รึล พน ซุน กัน
วินาทีที่ผมเจอกับคุณ

굳이 말하지만 Ah
กุด ชี มัล ฮา จี มัน Ah
ต้องบอกเลยว่า
매일 눈부셔 Ah
แม อิล นุน บู ชยอ นัน Ah
คุณส่องแสงเป็นประกายในทุกวัน
Yeah I think that you know
ใช่แล้ว ผมว่าคุณรู้นะ
So please don’t let me go
เพราะงั้น ได้โปรดอย่าปล่อยผมไปเลยนะครับ

You wake me up with your mind
คุณปลุกผมให้ตื่นด้วยใจของคุณ
You wake me up with your mind
คุณปลุกผมให้ตื่นด้วยใจของคุณ
You wake me up with your
คุณปลุกผมให้ตื่น

이건 마치 bright light
อี กอน มา ชี bright light
เหมือนดังแสงสว่างสดใส
순간의 패러다임
ซุน กา เน แพ รอ ดา อิม
ต้นแบบของห้วงเวลานี้
You wake me up with your
คุณปลุกผมให้ตื่น
You wake me up with your mind
คุณปลุกผมให้ตื่นด้วยใจของคุณ

You wake me up with your mind
คุณปลุกผมให้ตื่นด้วยใจของคุณ
You wake me up with your
คุณปลุกผมให้ตื่น

이건 마치 bright light
อี กอน มา ชี bright light
เหมือนดังแสงสว่างสดใส
순간의 패러다임
ซุน กา เน แพ รอ ดา อิม
ต้นแบบของห้วงเวลานี้
You wake me up with your
คุณปลุกผมให้ตื่น
You wake me up with your mind
คุณปลุกผมให้ตื่นด้วยใจของคุณ

Credit: klyrics, kieinf, popgasa, youtube

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น