วันอาทิตย์ที่ 28 เมษายน พ.ศ. 2562

[Thai Translation] Bae Jinyoung – 끝을 받아들이기가 어려워 (Hard to Say Goodbye) เนื้อไทย แปลไทย


Bae Jinyoung – 끝을 받아들이기가 어려워
(Hard to Say Goodbye)
เนื้อไทย แปลไทย



오늘 너의 기분은 어때
โอ นึล ยอ เย คี บู นึน ออ  แต
วันนี้ เธอรู้สึกยังไงบ้าง
내가 없는 너는 어떨까
แน กา ออบ นึน นอ นึน ออ ตอล กา
ไม่มีฉันอยู่ด้วยแล้ว เป็นยังไงบ้าง
행복했던 우리는 이제
แฮง บก แคท ดอน อู รี นึน อี เจ
เราสองคนจากที่เคยมีความสุขด้วยกัน
없다는
พล ซู ออบ ดา นึน เก
ตอนนี้กลับเจอกันไม่ได้อีกแล้ว
어색하기만 한데
ออ แซก คา กี มัน ฮัน เด
รู้สึกแปลกดีอยู่เหมือนกันนะ
끝을 받아들이기가 어려워
กึท ทึล พา ดา ดือ รี กี กา ออ รยอ วอ
ยากเกินไปที่จะยอมรับว่ามันจบลงแล้วจริงๆ

I love you
ฉันรักเธอ
너를 사랑한단
นอ รึล ซา รัง ฮัน ดัน มัล
คำนั้นที่บอกว่า ฉันรักเธอ
I need you
ฉันต้องการเธอ
네가 필요하단
นี กา พี รโย ฮา ดัน มัล
คำนั้นที่บอกว่าฉันต้องการเธอเหลือเกิน
너에게 아직 하지 못해서
นอ เอ เก อา จิก ฮา จี มด แท ซอ
ฉันยังไม่ได้บอกอะไรเธอเลยสักคำ
벽에 기댄 채로
พยอ เก คี แดน แช โร
พยายามรื้อฟื้นความทรงจำ
추억을 떠올려봐
ชู ออ กึล ตอ อล รยอ บวา
ที่พาดตัวไปตามฝาผนัง

You I‘m sorry to you
เธอ ฉันขอโทษเธอด้วยนะ

밤이 오지 않았으면
พา มี โอ จี อัน นัท ซือ มยอน แฮ
ไม่อยากให้ช่วงเวลากลางคืนมาถึงเลย
아침이 와도 밝지가 않아
อา ชี มี วา โด พัล จี กา อัน นา
แม้แต่ตอนเช้าก็ยังมืดมิด
너와 걸었던 모든 거리에
นอ วา คอ รอท ดอน โม ดึน คอ รี เอ
ความทรงจำของเรายังคงอยู่บนนั้น
추억이 남아서
ชู ออ กี นา มา ซอ
บนถนนเส้นที่เราเคยเดินไปด้วยกัน
후회가 되는 건지
ฮู ฮเว กา ทเว นึน กอน จี
ฉันเสียใจ
마음이 아파
มา อือ มี อา พา
เจ็บปวดหัวใจเหลือเกิน

I love you
ฉันรักเธอ
너를 사랑한단
นอ รึล ซา รัง ฮัน ดัน มัล
คำนั้นที่บอกว่า ฉันรักเธอ
I need you
ฉันต้องการเธอ
네가 필요하단
นี กา พี รโย ฮา ดัน มัล
คำนั้นที่บอกว่าฉันต้องการเธอเหลือเกิน
너에게 아직 하지 못해서
นอ เอ เก อา จิก ฮา จี มด แท ซอ
ฉันยังไม่ได้บอกอะไรเธอเลยสักคำ
벽에 기댄 채로
พยอ เก คี แดน แช โร
พยายามรื้อฟื้นความทรงจำ
추억을 떠올려봐
ชู ออ กึล ตอ อล รยอ บวา
ที่พาดตัวไปตามฝาผนัง

다시 돌아 수는 없을까
ทา ชี โท รา คัล ซู นึน ออบ ซึล กา
ไม่มีทางที่เราจะกลับไปเป็นเหมือนเดิมได้เลยใช่มั้ย
다툰 것처럼
ทา ทุน กอด ชอ รอม นอล
ฉันกอดเธอไม่ได้แล้วใช่มั้ย
안아 없을까
อา นา ชุล ซุน ออบ ซึล กา
เหมือนตอนที่เราทะเลาะกัน
더는 되돌리고 싶어
ทอ นึน ทเว ดล รี โก ชิพ พอ
ฉันอยากย้อนกลับไปอีกสักหน่อย
처음 너를 마주했던 그때로
ชอ อึม นอ รึล มา จู แฮท ดอน คือ แต โร
ย้อนกลับไปตอนครั้งแรกที่เราเจอกัน

I love you
ฉันรักเธอนะ
많이 사랑한다고
มัน นี ซา รัง ฮัน ดา โก
ตอนนี้ฉันจะบอกว่ารักเธอหลายๆ ครั้ง
I love you
ฉันรักเธอนะ
너무 보고 싶은데
นอ มู โพ โก ชิพ พึน เด
ฉันคิดถึงเธอมากๆ
I need you
ฉันต้องการเธอ
안아주고 싶은데
อา นา จู โก ชิพ พึน เด
ฉันอยากกอดเธอจัง

너에게 잘해주지 못해서
นอ เอ เก ชัล แร ชู จี มด แท ซอ
ฉันทำตัวไม่ได้กับเธอเลย
너를 뒤로
นอ รึล ทวี โร ฮัน แช
ฉันจะรื้อฟื้นความทรงจำของเราไปอย่างนี้
추억만 떠올려봐
ชู ออก มัน ตอ อล รยอ บวา
ขณะที่เธอหันหลังกลับไป
I‘m sorry to you
ขอโทษนะ

Credit: klyrics, kieinf

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น