วันจันทร์ที่ 7 พฤษภาคม พ.ศ. 2561

[Thai Translation] MONSTA X – Now or Never เนื้อไทย แปลไทย


MONSTA X – Now or Never
เนื้อไทย แปลไทย

알아 내가 많이 부족했단
อา รา แน กา น นี พู จก แฮท ดอน กอ
ผมรู้ว่าผมยังขาดอะไรหลายอย่าง
차마 미안하다 못했던
โต ชา มา มี อัน นา ดา มด แทท ดอน กอ
และรู้ว่าผมไม่อาจบอกว่าขอโทษออกไปได้
니가 곁에 있는
นี กา แน คยอ เท อิท นึน กอล
ผมไม่เคย
당연하게 생각했어
ทัง ยอน นา เก แซง กัก แฮท ซอ
จะใส่ใจคุณเลย
조금씩 그렇게 나도 시간에게 속았어
โช กึม ชิก คือ รอค เค นา โด ชี กา เน เก โซ กัท ซอ
ผมค่อยๆ โดนเวลาหลอกลวงไปช้าๆ

전부 지울 없겠지만
ชอน บู ชี อุล ซุน ออบ เกท จี มัน
เราไม่อาจลบทุกสิ่งทิ้งไปได้
잊을 수도 없겠지만
ทา อี จึล ซู โด ออบ เกท จี มัน
เราไม่อาจลืมทุกสิ่งไปได้
되돌릴 없다면
ทเว ดล ริล ซู ออบ ดา มยอน
แต่ถ้าเราไม่อาจย้อนเวลากลับไปได้
지금부터 시작하고 싶어
ชี กึม บู ทอ ชี จัก ฮา โก ชิพ พอ
ผมอยากเริ่มต้นใหม่ตั้งแต่วันนี้
믿어줘
ฮัน บอน ทอ นัล มี ดอ จวอ
เชื่อในตัวผมอีกสักครั้งนะครับ

우리 얘길 새로 from 0
อู รี แย กิล แซ โร ซอ from 0
มาเขียนเรื่องราวของเราเริ่มต้นจากศูนย์
모든 다시 알고 싶어
นี โม ดึน กอล ทา ชี อัล โก ชิพ พอ
ผมอยากรู้เรื่องคุณทุกอย่างอีกครั้ง
많이 힘들다 해도 from 0
มัน นี ฮิม ดึล ดา แฮ โด from 0
ถึงจะยากมากก็ตาม มาเริ่มต้นจากศูนย์
너를 품에 다시 안고 싶어
นอ รึล แน พู เม ทา ชี อัน โก ชิพ พอ
ผมอยากกอดคุณไว้อีกครั้ง
From 0 from 0
จากศูนย์ จากศูนย์
시곌 지금 다시 거꾸로 돌리고 있어
ชี กเยล ชี กึม ทา ชี คอ กู โร ทล รี โก อิท ซอ
ผมจะย้อนเวลากลับไป
처음처럼
ชอ อึม ชอ รอม
เหมือนครั้งแรกเจอ

내게 돌아와
แน เก โท รา วา
กลับมาหาผมนะครับ
From 0 0 0 0
จากศูนย์ ศูนย์ ศูนย์
내게 돌아와
แน เก โท รา วา
กลับมาหาผมนะครับ
From 0 0 0 0
จากศูนย์ ศูนย์ ศูนย์

내가 너로부터 그걸 느껴 사랑을
แน กา นอ โร บู ทอ คือ กอล นือ กยอ ซา รา งึล
ความรักที่ผมสัมผัสได้จากคุณ
너는 나로부터 시작하면 사랑을
นอ นึน นา โร บู ทอ ชี จัก ฮา มยอน ทเว ซา รา งึล
มาเริ่มต้นใหม่กับผมได้นะครับ
되돌릴 없다면
ทเว ดล ริล ซู ออบ ดา มยอน
แต่ถ้าเราไม่อาจย้อนเวลากลับไปได้
지금부터 시작하고 싶어
ชี กึม บู ทอ ชี จัก ฮา โก ชิพ พอ
ผมอยากเริ่มต้นใหม่ตั้งแต่วันนี้
믿어줘
ฮัน บอน ทอ นัล มี ดอ จวอ
เชื่อในตัวผมอีกสักครั้งนะครับ

우리 얘길 새로 from 0
อู รี แย กิล แซ โร ซอ from 0
มาเขียนเรื่องราวของเราเริ่มต้นจากศูนย์
모든 다시 알고 싶어
นี โม ดึน กอล ทา ชี อัล โก ชิพ พอ
ผมอยากรู้เรื่องคุณทุกอย่างอีกครั้ง
많이 힘들다 해도 from 0
มัน นี ฮิม ดึล ดา แฮ โด from 0
ถึงจะยากมากก็ตาม มาเริ่มต้นจากศูนย์
너를 품에 다시 안고 싶어
นอ รึล แน พู เม ทา ชี อัน โก ชิพ พอ
ผมอยากกอดคุณไว้อีกครั้ง
From 0 from 0
จากศูนย์ จากศูนย์
시곌 지금 다시 거꾸로 돌리고 있어
ชี กเยล ชี กึม ทา ชี คอ กู โร ทล รี โก อิท ซอ
ผมจะย้อนเวลากลับไป
처음처럼
ชอ อึม ชอ รอม
เหมือนครั้งแรกเจอ

내게 돌아와
แน เก โท รา วา
กลับมาหาผมนะครับ
From 0 0 0 0
จากศูนย์ ศูนย์ ศูนย์
내게 돌아와
แน เก โท รา วา
กลับมาหาผมนะครับ
From 0 0 0 0
จากศูนย์ ศูนย์ ศูนย์

우리가 함께 울고 웃었던 그날
อู รี กา ฮัม เก อุล โก อุท ซอท ดอน คือ นัล
วันวานที่เราหัวเราะและร้องไห้ไปด้วยกัน
날을 추억하는 것도
คือ นา รึล ชู ออก คา นึน กอด โด
มารำลึกไปถึงวันเหล่านั้นกันนะครับ
그만해 yeah
ทา คือ มัน แน yeah
อย่าทำอย่างนั้นอีก
손을 잡아야 yeah
แน โซ นึล ชา บา ยา แฮ yeah
จับมือผมเอาไว้
놓지 말고 쥐어야
นด จี มัล โก กวัก ชวี ออ ยา แฮ
อย่าปล่อยไป จับไว้แน่นๆ
그래야 향한 사랑이
คือ แร ยา นอล ฮยัง ฮัน ซา รา งี
ความรักของผมที่มีให้คุณ
이제 낭떠러지라도 떨어지지
อี เจ นัง ตอ รอ จี รา โด อัน ตอ รอ จี จี
จะได้ไม่ตกลงไปในหน้าผาอีกแล้ว

처음처럼 다시 내게
ชอ อึม ชอ รอม ทา ชี แน เก
กลับมาหาผมเหมือนครั้งแรกเจอ

0 0
내게 돌아와
แน เก โท รา วา
กลับมาหาผม
0 0
From 0 0 0 0
จาก ศูนย์ ศูนย์
0 0
내게 돌아와
แน เก โท รา วา
กลับมาหาผม
0 0
From 0 0 0 0
จาก ศูนย์ ศูนย์

m 0 not even 1
เริ่มต้นจากศูนย์ ยังไม่หนึ่งเลยด้วยซ้ำ
For you I dedicate this song
ผมขออุทิศเพลงนี้ให้คุณ
그때로 다시 돌아간다면
คือ แต โร ทา ชี โท รา กัน ดา มยอน
หากเรากลับไปยังความทรงจำเหล่านั้นได้
지금쯤 우린 행복할까 싶어
ชี กึม จม อู ริน แฮง บก ฮัล กา ชิพ พอ
เราจะมีความสุขได้ไหมนะในตอนนี้
알아 많이 힘들단
อา รา มัน นี ฮิม ดึล ดัน กอ
ผมรู้ว่าช่างยาก
내가 만들었잖아 uh
แน กา มัน ดือ รอท จัน นา uh
เป็นความผิดของผมเอง
So please baby
เพราะงั้นได้โปรดเถอะครับ ที่รัก
Just give me a chance to be yours
ให้โอกาสให้ผมได้เป็นของคุณเถอะนะ

Credit: klyrics, KIEINF, popgasa

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น