วันจันทร์ที่ 7 พฤษภาคม พ.ศ. 2561

[Thai Translation] Hyeongseop x Euiwoong – Love Letter (러브레터) เนื้อไทย แปลไทย


Hyeongseop x Euiwoong – Love Letter (러브레터)
เนื้อไทย แปลไทย

알람 소리에
นัน อัล รัม โซ รี เอ
ตอนที่ผมลืมตาขึ้นมา
눈을 뜨면 너만 찾아
นู นึล ตือ มยอน นอ มัน ชา จา
เพราะเสียงนาฬิกาปลุก ผมก็เอาแต่มองหาคุณ
습관처럼 헤매는 이유
ซึบ กวัน ชอ รอม เฮ แม นึน อี ยู
เหตุผลที่ผมเอาแต่เดินเตร็ดเตร่เป็นกิจวัตร
잠깐이라도 IT’S O.K
ชัม กา นี รา โด IT’S O.K
ถึงจะสักพักก็ไม่เป็นอะไรเลย
이젠 고백할래
อี เจน คือ แบก คัล แร
ผมจะสารภาพออกไปในตอนนี้

YEH 하얀 종이 위에
YEH ฮา ยัน โช งี วี เอ
ในกระดาษสีขาว
감정을 실어 just the feelin’
แน คัม จอ งึล ชี รอ just the feelin’
ใส่ความรู้สึกลงไป แค่เขียนความรู้สึก
지진 같은 떨림
ชี จิน กัท ทึน ตอล ริม
ผมก็สั่นอย่างกับแผ่นดินไหว
집중해 번지지 않게 don’t ruin it
ชิบ จุง แฮ พอน จี จี อัน เก don’t ruin it
มีสติหน่อย อย่าทำเละ อย่าทำลายมันเชียวนะ
힘들게 편지를 접어 rollin’
ฮิม ดึล เก ซึน พยอน จี รึล ชอ บอ rollin’
พับแล้วก็ม้วนจดหมายที่เขียนยากเสียเหลือเกิน

글씨만큼 서투르지만
คึล ชี มัน คึม ซอ ทู รือ จี มัน
ถึงลายมือจะทำให้ดูเงอะงะ
빽빽하게 차있는
แปก แปก ฮา เก ชา อิท นึน แน มัม
ก็ทำมาจากใจนะครับ
어떤 표현법도 부족해
ออ ตอน พโย ฮยอน บอบ โด พู จก แค
จะสารภาพวิถีไหนก็ไม่เพียงพอทั้งนั้นแหละ
but i’ve got something
แต่ผมมีบางสิ่ง
on my mind
อยู่ในใจ

괄호 안에
ควัล โฮ อา เน
ในวงเล็บ
You hoo hoo hoo
คุณ
작은 빈칸
ชา กึน พิน คัน
พื้นที่เล็กๆ
You hoo hoo hoo
คุณ
어떻게 할까
ออ ตอค เค ฮัล กา
ผมควรทำยังไงดี
너에게 하고 싶은 말이 많은데
นอ เอ เก ฮา โก ชิพ พึน มา รี มัน นึน เด
ผมมีอะไรอยากบอกคุณมากมาย

You hoo hoo hoo
คุณ
글자마다
ฮัน คึล จา มา ดา
จดหมายแต่ละฉบับ
You hoo hoo hoo
คุณ
써내려
นอล ซอ แน รยอ กา
ผมจะเขียนคุณลงไป
너를 닮은 예쁜 말만 적어 거야
นอ รึล ทัล มึน เย ปึน มัล มัน ชอ กอ ทุล กอ ยา
ผมจะเขียนคำสวยงามเหมือนคุณลงไป

맘을 모두 담아
แน มา มึล โม ดู ทา มา
เติมเต็มด้วยใจทั้งใจ
You hoo hoo hoo
คุณ
You hoo hoo hoo
คุณ

24시간 없이 생각해
นัน อี ชิบ ซา ชี กัน ชวิล ทึม ออบ ชี นอล แซง กัก แค
ผมคิดถึงคุณยี่สิบสี่ชั่วโมงโดยไม่ได้พักเลย
습관처럼 설레는 이유
ซึบ กวัน ชอ รอม ซอล เร นึน อี ยู
เหตุผลที่ผมใจสั่นเป็นกิจวัตร
심장이 반응해 자꾸 woo
ชิม จา งี พา นึง แฮ ชา กู woo
หัวใจของผมตอบสนองอยู่ตลอด
말이 있어 to you
ฮัล มา รี อิท ซอ to you
ผมมีอะไรอยากบอกคุณ

용길 내서 너를 불러내
ยง กิล แน ซอ นอ รึล พุล รอ แน
รวบรวมความกล้าโทรไปหาคุณ
심장은 진동하고 시선에 바닥에
ชิม จา งึน ชิน ดง ฮา โก แน ชี ซฮ เน พา ดา เก
หัวใจของผมสั่น สายตาก็เอาแต่มองพื้น
눈치만 열심히 보게 되지
นี นุน ชี มัน ยอล ชิม ฮี โพ เก ทเว จี
ผมอยากอ่านความคิดของคุณ
혹시 이런 나를 알아챌까 자꾸 불안해
ฮก ชี อี รอน นา รึล อา รา แชล กา ชา กู พู รัน แน
ผมเอาแต่ประหม่า ไม่รู้เลยว่าคุณสังเกตอาการแบบนี้ของผมบ้างมั้ย
일기장엔 서투른 아이
อิล กี จา เงน ซอ ทู รึน อา อี
เด็กเงอะงะในไดอารี่
이곳 저곳 돌리는 eyes
อี กด ชอ กด ทล รี นึน eyes
สายตามองไปนั่นนี่
년을 기다리고 고민해봐도
ซัม นยอ นึล คี ดา รี โก โค มิน แฮ บวา โด แน
ผมรอคอยมาสามปีแล้วก็กังวลมาก
사랑은 여전해 오직 너에게
ซา รา งึน ยอ จอน แน โอ จิก นอ เอ เก
ความรักของผมยังคงมีไว้ให้คุณเพียงคนเดียว

괄호 안에
ควัล โฮ อา เน
ในวงเล็บ
You hoo hoo hoo
คุณ
작은 빈칸
ชา กึน พิน คัน
พื้นที่เล็กๆ
You hoo hoo hoo
คุณ
어떻게 할까
ออ ตอค เค ฮัล กา
ผมควรทำยังไงดี
너에게 하고 싶은 말이 많은데
นอ เอ เก ฮา โก ชิพ พึน มา รี มัน นึน เด
ผมมีอะไรอยากบอกคุณมากมาย

You hoo hoo hoo
คุณ
글자마다
ฮัน คึล จา มา ดา
จดหมายแต่ละฉบับ
You hoo hoo hoo
คุณ
써내려
นอล ซอ แน รยอ กา
ผมจะเขียนคุณลงไป
너를 닮은 예쁜 말만 적어 거야
นอ รึล ทัล มึน เย ปึน มัล มัน ชอ กอ ทุล กอ ยา
ผมจะเขียนคำสวยงามเหมือนคุณลงไป

แน มา มึล โม ดู ทา มา
เติมเต็มด้วยใจทั้งใจ
You hoo hoo hoo
คุณ
You hoo hoo hoo
คุณ

장의 쪽지
ฮัน ชา เง จก จี
กระดาษโน้ตหนึ่งแผ่น
얘길 담긴 너무나도 짧지
แน แย กิล ทัม กิน นอ มู นา โด จัล จี
สั้นเกินที่จะเขียนเรื่องราวของผมลงไป
SO I SAY SEVEN DAY EVERYDAY
ผมเลยบอกทุกวัน
장의 쪽지
ฮัน ชา เง จก จี
กระดาษโน้ตหนึ่งแผ่น
얘길 담긴 너무나도 짧지
แน แย กิล ทัม กิน นอ มู นา โด จัล จี
สั้นเกินที่จะเขียนเรื่องราวของผมลงไป
SO I SAY SEVEN DAY EVERYDAY
ผมเลยบอกทุกวัน
장의 쪽지
ฮัน ชา เง จก จี
กระดาษโน้ตหนึ่งแผ่น
얘길 담긴 너무나도 짧지
แน แย กิล ทัม กิน นอ มู นา โด จัล จี
สั้นเกินที่จะเขียนเรื่องราวของผมลงไป
언제나 MISS YOU
นัน ออน เจ นา MISS YOU
ผมคิดถึงคุณอยู่เรื่อยเลย

Credit: klyrics, KIEINF

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น