วันจันทร์ที่ 7 พฤษภาคม พ.ศ. 2561

[Thai Translation] Hyeongseop x Euiwoong – Spring Rain (봄비) เนื้อไทย แปลไทย


Hyeongseop x Euiwoong – Spring Rain (봄비)
เนื้อไทย แปลไทย

Oh 비가 오네요
Oh พี กา โอ เน โย
ฝนตกลงมา
봄비가 오네요
พม บี กา โอ เน โย
ฝนในฤดูใบไม้ผลิกำลังจะตกลงมา

언제부터 였을까
ออน เจ บู ทอ ยอท ซึล กา
เริ่มตั้งแต่ตอนไหนกันนะ
같은 곳을 바라보게
คัท ทึน โค ซึล พา รา โบ เก ทเวน กอน
ที่ผมเอาแต่มองไปยังที่เดิม
어느새 계절이 지나고
ออ นือ แซ คเย จอ รี ชี นา โก
ฤดูกาลผันเปลี่ยนไปแล้ว
이젠 봄비가 내려와
อี เจน พม บี กา แน รยอ วา
และตอนนี้ฝนในฤดูใบไม้ผลิก็ตกลงมา

떨어지는 꽃잎이 마치
ตอ รอ จี นึน โก ชี พี มา ชี
กลีบดอกไม้ที่ร่วงหล่น
우릴 위한 카펫이 되어
อู ริล วี ฮัน คา เพ ชี ทเว ออ
กลายเป็นเหมือนพรมให้เราเดิน
이대로 그냥 시간이 멈췄음 좋겠어
อี แด โร คือ นยัง ชี กา นี มอม ชวอท ซึม ชด เกท ซอ
คงจะดีมากเลยหากเวลาจะหยุดลงไปในตอนนี้

my girl
ที่รักครับ
위해 어깨가
นอล วี แฮ ออ แก กา
ไม่เป็นไรเลยหากไหล่ของผม
젖어도 괜찮아
ชอ จอ โด คแวน ชัน นา
จะเปียกเพื่อคุณ

얼어있던 맘이 너로 녹아버리고
ออ รอ อิท ดอน แน มา มี นอ โร โน กา บอ รี โก
คุณหลอมละลายหัวใจเย็นยะเยือกของผม
하얀 눈이 뜨거운 눈물로
ฮา ยัน นู นี ตือ กอ อุน นุน มุล โร
หิมะสีขาวหล่นผ่านน้ำตาอุ่นๆ
봄비가 되어 맘에 내려
พม บี กา ทเว ออ แน มา เม แน รยอ
กลายเป็นฝนฤดูใบไม้ผลิที่ตกลงในหัวใจของผม
오직 하나로 벅차올랐어
โอ จิก นอ ฮา นา โร พอก ชา อล รัท ซอ
ผมรู้สึกท่วมท้นแบบนี้กับคุณเพียงคนเดียว
피어나는 꽃처럼
พี ออ นา นึน กด ชอ รอม
เหมือนดอกไม้ที่กำลังเบ่งบาน
환한 미소 만으로 맘이
ฮวัน ฮัน มี โซ มา นือ โร แน มา มี
หัวใจของผมเต็มไปด้วยรอยยิ้มสดใสของคุณ

젖어드네요 스며 드네요
ชอ จอ ดือ เน โย โต ซือ มยอ ทือ เน โย
ผมจมลงไป เปียกชุ่มอีกแล้ว
비가 내릴 뿐인데 맘이
พี กา แน ริล ปู นิน เด แน มา มี
แต่หัวใจของผมก็เป็นเหมือนฝนที่ตกลงมา

좋아하는 보이나
นอล โช วา ฮา นึน แน มัม โพ อี นา
มองเห็นหัวใจของผมที่ตกหลุมรักคุณไหมครับ
꿈이라면 깰까 겁이 겁이
กู มี รา มยอน แกล กา คอ บี นา คอ บี นา
หากนี่เป็นความฝัน ผมก็กลัวที่จะต้องตื่นขึ้นมา ผมกลัวเหลือเกิน
겁이 나서 내가 괜히 천천히 걷나
คอ บี นา ซอ แน กา คแวน นี ชอน ชอน นี คอบ นา พวา
ผมกลัว ก็เลยเดินช้าๆ

메말랐던 내가 너를 만난 순간
เม มัล รัท ดอน แน กา นอ รึล มัน นัน ซุน กัน
ตัวผมเริ่มแห้ง แต่วินาทีที่พบกับคุณ
촉촉한 맘속에 바람이 분다
ชก ชก คัน แน มัม โซ เก พา รา มี พุน ดา
สายลมชุ่มชื่นก็พัดเข้ามาในหัวใจของผม
전하지 못한 마음이
ชอน นา จี มด ทัน มา อือ มี
จิตใจที่ไม่อาจปล่อยผ่าน
너를 향한 가슴이
นอ รึล ฮยัง ฮัน คา ซือ มี
หัวใจที่มุ่งไปหาคุณ
너에게 내려오길
นอ เอ เก แน รยอ โอ กิล
ล้วนตกลงไปหาคุณ

향긋한 냄새가 너를 닮았다
ฮยัง กึด ฮัน พม แนม แซ กา นอ รึล ทัล มัท ดา
กลิ่นหอมของฤดูใบไม้ผลิเหมือนกับคุณเลย
코끝에 네가 스치면 지친 나를 깨워
โค กือ เท นี กา ซือ ชี มยอน ชี ชิน นา รึล แก วอ
ตอนที่คุณเฉียดปลายจมูกผมไป จากที่เคยเหนื่อยล้าก็สดใสขึ้นมา

my girl ooh
ที่รักของผม
위해 잠시 아파도 괜찮아
นอล วี แฮ ชัม ชี นัน อา พา โด คเวน ชัน นา
ไม่เป็นอะไรเลยหากผมจะเจ็บปวดสักหน่อยเพื่อคุณ

얼어있던 맘이 너로 녹아버리고
ออ รอ อิท ดอน แน มา มี นอ โร โน กา บอ รี โก
คุณหลอมละลายหัวใจเย็นยะเยือกของผม
하얀 눈이 뜨거운 눈물로
ฮา ยัน นู นี ตือ กอ อุน นุน มุล โร
หิมะสีขาวหล่นผ่านน้ำตาอุ่นๆ
봄비가 되어 맘에 내려
พม บี กา ทเว ออ แน มา เม แน รยอ
กลายเป็นฝนฤดูใบไม้ผลิที่ตกลงในหัวใจของผม
오직 하나로 벅차올랐어
โอ จิก นอ ฮา นา โร พอก ชา อล รัท ซอ
ผมรู้สึกท่วมท้นแบบนี้กับคุณเพียงคนเดียว
피어나는 꽃처럼
พี ออ นา นึน กด ชอ รอม
เหมือนดอกไม้ที่กำลังเบ่งบาน
환한 미소 만으로 맘이
ฮวัน ฮัน มี โซ มา นือ โร แน มา มี
หัวใจของผมเต็มไปด้วยรอยยิ้มสดใสของคุณ

같이 있어도 보고 싶은데
คัท ชี อิท ซอ โด โพ โก ชิพ พึน เด
แม้จะอยู่ด้วยกันผมก็ยังคิดถึงคุณ
비가 그치지 않았으면
พี กา คือ ชี จี อัน นัท ซือ มยอน แฮ
ผมไม่อยากให้ฝนหยุดตกเลย

얼어있던 맘이 너로 녹아버리고
ออ รอ อิท ดอน แน มา มี นอ โร โน กา บอ รี โก
คุณหลอมละลายหัวใจเย็นยะเยือกของผม
하얀 눈이 뜨거운 눈물로
ฮา ยัน นู นี ตือ กอ อุน นุน มุล โร
หิมะสีขาวหล่นผ่านน้ำตาอุ่นๆ
봄비가 되어 맘에 내려
พม บี กา ทเว ออ แน มา เม แน รยอ
กลายเป็นฝนฤดูใบไม้ผลิที่ตกลงในหัวใจของผม
오직 하나로 벅차올랐어
โอ จิก นอ ฮา นา โร พอก ชา อล รัท ซอ
ผมรู้สึกท่วมท้นแบบนี้กับคุณเพียงคนเดียว
피어나는 꽃처럼
พี ออ นา นึน กด ชอ รอม
เหมือนดอกไม้ที่กำลังเบ่งบาน
환한 미소 만으로 맘이
ฮวัน ฮัน มี โซ มา นือ โร แน มา มี
หัวใจของผมเต็มไปด้วยรอยยิ้มสดใสของคุณ

젖어드네요 스며 드네요
ชอ จอ ดือ เน โย โต ซือ มยอ ทือ เน โย
ผมจมลงไป เปียกชุ่มอีกแล้ว
비가 내릴 뿐인데 맘이
พี กา แน ริล ปู นิน เด แน มา มี
แต่หัวใจของผมก็เป็นเหมือนฝนที่ตกลงมา

비가 그치고 시간이 지나 다시
อี พี กา คือ ชี โก ชี กา นี ชี นา ทา ชี
ฝนหยุดตก เวลาเดินไปอีกครั้ง
봄비가 내릴 즘에
พม บี กา แน ริล ชือ เม
ในเวลาที่สายฝนในฤดูใบไม้ผลิตกลงมา
우린 여전히 서로 마주 보고
อู ริน ยอ จอน นี ซอ โร มา จู โพ โก
เราจะยังคงมองกันและกัน
빗속을 걷고 있겠지
พิด โซ กึล คอด โก อิท เกท จี
แล้วเดินไปใต้สายฝนนั้นใช่ไหม

Credit: klyrics, KIEINF

Talk: เคลียร์เพลงที่ขอมาหมดแล้วน้าาา
ขอพักก่อน งานเยอะมากตอนนี้ TT____TT
งานหยาบชริงๆ (มีไม่หยาบด้วยเรอะ)
ผิดพลาดประการใด เดี๋ยวมีเวลาจะมาเช็คจย้าาา (พิมพ์ผิดเยอะมากแน่ๆ)
ปล. เพลงน้องดีทุกเพลงเลย น่ารักๆๆๆ 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น