วันจันทร์ที่ 19 มีนาคม พ.ศ. 2561

[Thai Translation] Wanna One – Gold เนื้อไทย แปลไทย

Wanna One - 0 + 1 = 1
Track List:
1. GOLD เนื้อไทย แปลไทย
2. 약속해요 (I.P.U.) เนื้อไทย แปลไทย
3. BOOMERANG (부메랑) เนื้อไทย แปลไทย
4. WE ARE เนื้อไทย แปลไทย
5. Day by Day (보여) เนื้อไทย แปลไทย
6. I'll Remember (너의 이름을) เนื้อไทย แปลไทย
7. 약속해요 (고백 ver.) 약속해요 เนื้อไทย แปลไทย

Wanna One Gold 
เนื้อไทย แปลไทย

영원히 Stay gold and never let go
ยอง วอน นี Stay gold and never let go
เป็นทองล้ำค่าตลอดไป และไม่ปล่อยไปไหน
금빛으로 물들여 너와 나의 약속들
คึม บิด ชือ โร มุล ดือ รยอ นอ วา นา เย ยัก ซก ดึล
ความทรงจำของเราทาด้วยสีทอง
어둠 속에서 누구보다 눈부시게
ออ ดุม โซ เก ซอ นู กู โบ ดา นุน บู ชี เก นอน
คุณส่องแสงสว่างที่สุดท่ามกลางความมืดมิด
마음에 하얀 빛을 수놓아
แน มา อือ เม ฮา ยัน พิด ชึล ซู โน ฮา
คุณนำพาแสงสว่างมาสู่หัวใจของผม
어떤 것도 두렵지 않아 Uh oh
ออ ตอน คอด โด ทู รยอ จี อัน นา Uh oh
ผมไม่กลัวสิ่งใดเลย

Stay gold 지상에서 영원으로
Stay gold ชี ซา เง ซอ ยอง วอน นือ โร
เป็นทองล้ำค่า ตั้งแต่พื้นดินไปจวบชั่วนิรันดร์
마침내 Golden era
มา ชิม แน Golden era
จนเป็นยุคทอง
장밋빛 눈동자 속에 비친
คือ ชัง มิด บิด นุน ดง จา โซ เก พี ชิน
แสงสว่างจากดวงตาคู่นั้น
우리들의 미래를 봤어
อู รี ดือ เร มี แร รึล พวัท ซอ นัน
ทำให้ผมเห็นอนาคตของเรา
나를 믿어 I promise you
นา รึล มี ดอ I promise you
เชื่อใจผมนะครับ ผมขอสัญญา
열정에 가득 있던 너의
ยอล จอ เง คา ดึก ชา อิท ดอน นอ เย
เติมเต็มศรัทธาของคุณ
예쁜 마음에 덧칠해 Platinum
เย ปึน มา อือ เม ฮัน บอน ทอ ทอด ชิล แฮ Platinum
ผมจะระบายสีหัวใจของคุณอีกครั้งด้วยสีเงิน

영원히 Stay gold and never let go
ยอง วอน นี Stay gold and never let go
เป็นทองล้ำค่าตลอดไป และไม่ปล่อยไปไหน
금빛으로 물들여 너와나의 사랑을
คึม บิด ชือ โร มุล ดือ รยอ นอ วา นา เย ยัก ซก ดึล
ความรักของเราทาด้วยสีทอง

Go go gold 반짝반짝 거리는
Go go gold ชอ พัน จัก พัน จัก คอ รี นึน
ทองที่ส่องประกาย
Go go gold 별들보다 멀리
Go go gold พยอล ดึล โบ ดา มอล รี
ทองที่อยู่ไกลกว่าดวงดาว
Go go gold 빛날 거야
Go go gold พิด นัล คอ ยา
ทอง คุณจะส่องแสง
When the golden age begins
เมื่อยุคทองเริ่มต้น

너와 내가 원하는 시간
นอ วา แน กา วอน นา นึน ชี กัน
ช่วงเวลาที่ผมอยากใช้ไปกับคุณ
La vie en rose 속에
La vie en rose โซ เก
ในชีวิตสีชมพู
밤하늘 위에 별은 하나도
พัม ฮา นึล วี เอ พยอ รึน ทัน ฮา นา โด
ผมไม่ได้ต้องการ
필요하지 않아 내겐 (Wuh uh)
พี รโย ฮา จี อัน นา แน เกน (Wuh uh)
ดวงดาวบนฟากฟ้ายามค่ำคืนเลยสักดวง
언젠가 마음속 꿈이
คือ ออน เจน กา มา อึม ซก กู มี
จนกว่าผมจะได้เติมเต็ม
이뤄질 때까지
ทา อี รวอ จิล แต กา จี
ความฝันในหัวใจ
그리고 우리 삶이
คือ รี โก อู รี ซัล มี
และจนกว่าชีวิตของเรา
금빛으로 물들 때까지
คึม บิด ชือ โร มุล ดึล แต กา จี
จะระบายด้วยสีทอง

있어 밝은 미소를 보면
อัล ซู อิท ซอ พัล กึน นี มี โซ รึล โพ มยอน
รอยยิ้มสดใสของคุณทำให้ผมรู้ดี
나는 깨달아 Right
นา นึน แก ดา รา Right
ผมเข้าใจถูกแล้ว
마지막 사랑이야
นอน แน มา จี มัก ซา รา งี ยา
ว่าคุณคือความรักครั้งสุดท้าย
정해져 있는 운명처럼
ชอง แฮ จยอ อิท นึน อุน มยอง ชอ รอม
เหมือนพรหมลิขิตที่กำหนดไว้แล้ว
돌고 돌아 서로 이어져
ทล โก โท รา ซอ โร อี ออ จยอ
เดินไปรอบ ๆกันและกัน
같은 곳을 걸어
คา ทึน โค ซึล คอ รอ
เดินไปกับผมในที่เดิม

영원히 Stay gold and never let go
ยอง วอน นี Stay gold and never let go
เป็นทองล้ำค่าตลอดไป และไม่ปล่อยไปไหน
금빛으로 물들여 너와나의 사랑을
คึม บิด ชือ โร มุล ดือ รยอ นอ วา นา เย ยัก ซก ดึล
ความรักของเราทาด้วยสีทอง

Go go gold 반짝반짝 거리는
Go go gold ชอ พัน จัก พัน จัก คอ รี นึน
ทองที่ส่องประกาย
Go go gold 별들보다 멀리
Go go gold พยอล ดึล โบ ดา มอล รี
ทองที่อยู่ไกลกว่าดวงดาว
Go go gold 빛날 거야
Go go gold พิด นัล คอ ยา
ทอง คุณจะส่องแสง
When the golden age begins
เมื่อยุคทองเริ่มต้น

Yeah 누구라도 탐낼
Yeah คือ นู กู รา โด ทัม แนล คอล
ใช่แล้ว อย่าเอาความต้องการของคนอื่น
무엇과도 비교 될걸
มู ออท กวา โด พี กโย อัน ทเวล กอล
มาเปรียบเทียบกับอะไรเลย
나의 인생의 주인공 그게
นา เย อิน แซ เง ชู อิน กง คือ เก
ตัวละครหลักของชีวิตผมก็คือคุณ
바로 너인 잊지 말라고 Yeah
พา โร นอ อิน กอล อิจ จี มัล รา โก Yeah
อย่าลืมเชียวนะครับ
Live your own life 만들어가
Live your own life มัน ดือ รอ กา
ใช้ชีวิตของคุณซะ ทำเลย
절대로 녹슬지 않아 빛나는
ชอล แด โร นก ซึล จี อัน นา พิด นา นึน ซัล
อย่าให้ชีวิตอันสดใสของคุณโดนจู่โจม
I’m talking to y’all
ผมพูดกับคุณทุกคนนั่นแหละ
매일이 황금기인 것처럼
แม อี รี ฮวัง กึม กี อิน คอด ชอ รอม
ทุกวันในชีวิตผมเป็นเหมือนดังยุคทอง

캄캄한 어둠 속이라도
คัม คัม ฮัน ออ ดุม โซ กี รา โด
แม้ในยามมืดมิด
Oh baby 별자릴 따라가듯 Oh
Oh baby พยอล จา ริล ตา รา กา ดึด Oh
แม้ดวงดาวจะทิ้งผมเอาไว้
빛이 안내해줘 Yeah
พิด ชี นัล อัน แน แฮ จวอ Yeah
ผมรู้แล้วว่า
이미 알고 있어
อี มี นัน อัล โก อิท ซอ
แสงจะส่องนำทางให้ผม
선명히 보이는 같아
ซอน มยอง ฮี โพ อี นึน กอด กัท ทา
เหมือนว่าผมจะเจอแล้ว
너와 나눈 비밀처럼
นอ วา นา นุน พี มิล ชอ รอม
คุณกับผมที่เป็นเหมือนกับความลับ
변치 않는 것들 말이야
พยอน ชี อัน นึน กอด ดึล มา รี ยา
เราจะไม่เปลี่ยนไป
Stay in gold
เป็นสีทองอย่างนี้ต่อไป

영원히 Stay gold (Stay gold gold gold)
ยอง วอน นี Stay gold (Stay gold gold gold)
เป็นทองล้ำค่าตลอดไป
And never let goo (Yeah yeah yeah)
และไม่ปล่อยไปไหน
Oh every day I see beautiful smile
ผมเห็นรอยยิ้มงดงามในทุกวัน
부끄럼 없는 나날 Baby baby baby
พู กือ รอม ออบ นึน นา นัล Baby baby baby
ในวันที่คุณไม่รู้สึกเขินอาย

언제나 Stay gold (Gold gold gold gold gold)
ออน เจ นา Stay gold (Gold gold gold gold gold)
เป็นทองล้ำค่าเสมอไป
And never let go
และไม่ปล่อยไปไหน
지금 노래처럼 ( 노래처럼)
ชี กึม อี โน แร ชอ รอม (อี โน แร ชอ รอม)
ผมขอสัญญาตลอดไป
영원을 약속해 (약속할게)
ยอง วอ นึล นัน ยัก ซก แค (ยัก ซก ฮัล เก)
เหมือนดังเพลงนี้

Go go gold oh yeah
Go go gold stay gold my baby
เป็นทองอย่างนี้ ที่รักของผม
Go go gold 빛날 거야
ทอง คุณจะส่องแสง
Go go gold พิด นัล คอ ยา
Everyday is golden age
ทุกวันคือยุคทอง

Credit: colorcodedlyric, FLUENZA@youtube, popgasa, KIEINF

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น