วันพุธที่ 16 สิงหาคม พ.ศ. 2560

[Thai Translation] Taeyang – Wake Me up เนื้อไทย แปลไทย

Taeyang – Wake Me up
เนื้อไทย แปลไทย



네가 여자라면
นี กา แน ยอ จา รา มยอน
หากคุณเป็นผู้หญิงของผม
정말 그럴 있다면
ชอง มัล คือ รอล ซู อิท ดา มยอน
หากคุณทำได้
음악이 끝나기 전까지만
อี อือ มา กี กึท นา กี ชอน กา จี มัน
ช่วยจับมือผมเอาไว้
손을 잡아줄래
แน โซ นึล ชา บา จุล แร
จนกว่าเพลงนี้จะจบลงได้ไหมครับ
혹시 꿈이라면 no
ฮก ชี ทา กู มี รา มยอน no
หากทั้งหมดนี้เป็นเพียงความฝัน ไม่
절대 깨고 싶지 않아
ชอล แด แก โก ชิพ จี อัน นา
ผมก็ไม่อยากจะตื่นขึ้นมาอีกเลย
세상은 지루하고 무료해
คือ เซ ซา งึน ชี รู ฮา โก มู รโย แฮ
โลกใบนี้ทั้งน่าเบื่อและน่าเหนื่อยหน่าย
계속 위로해줘
คเย ซก นัล วี โร แฮ จวอ
ได้โปรดทำให้ผมสบายใจอย่างนี้ต่อไปนะครับ

Is it love
ใช่ความรักหรือเปล่า
시간이 영원하길 바란다면
อี ชี กา เน ยอง วอน นา กิล พา รัน ดา มยอน
หากผมอยากให้ช่วงเวลานี้คงอยู่ไปตลอดกาล
모든 것이 아름다워 보인다면
นี โม ดึน กอท ชี อา รึม ดา วอ โพ อิน ดา มยอน
หากทุกเรื่องของคุณจะมีเพียงความงดงาม

Is it love
ใช่ความรักหรือเปล่า

If there ain’t nobody
หากในหัวของผมไม่มีใครอยู่เลย
but you in my head
ยกเว้นคุณ

Don’t wake me up up up
อย่าปลุกให้ผมตื่นขึ้นมาเลย
Don’t wake me up up up
อย่าปลุกให้ผมตื่นขึ้นมาเลย
Don’t wake me up up up
อย่าปลุกให้ผมตื่นขึ้นมาเลย

oh no
아침이 오질 않길 기도해
อา ชี มี โอ จิล อัน กิล นัน คี โด แฮ
โอ้ ไม่นะ ผมภาวนาไม่ให้รุ่งเช้ามาถึง

점점 두려워져 모든 들이
ชอม จอม ทอ ทู รยอ วอ จยอ อี โม ดึน กอด ทือ รี
ผมเริ่มกลัวขึ้นเรื่อย ๆเลย
사라질 같아
คด ซา รา จิล กอด กัท ทา
เหมือนทุกสิ่งจะจางหายไปเร็ว ๆนี้
잠시라도 네게 눈을 떼고 깜빡하면
ชัม ชี รา โด เน เก นู นึล เต โก กัม ปัก ฮา มยอน
หากผมละสายตาจากคุณไปเพียงเสี้ยววินาที
깨버릴 것만 같아
แก บอ ริล กอด มัน กัท ทา
รู้สึกเหมือนทุกสิ่งจะแหลกสลายไปเลย
And I don’t know what it is
และผมเองก็ไม่รู้ว่าสิ่งนี้คืออะไร
이런 느낌은 처음인
อี รอน นือ กี มิน ชอ อือ มิน กอล
ผมไม่เคยรู้สึกแบบนี้มาก่อน
너와 단둘이
นอ วา นา ทัน ทู รี
คุณกับผม แค่เราสองคน
세상 속에서
อี เซ ซัง โซ เก ซอ
ผมอยากเต้นไปกับคุณเรื่อย ๆ
계속 춤을 추고 싶어
คเย ซก ชู มึล ชู โก ชิพ พอ
อยู่บนโลกใบนี้

Is it love
ใช่ความรักหรือเปล่า
시간이 영원하길 바란다면
อี ชี กา นี ยอง วอน ฮา กิล พา รัน ดา มยอน
หากผมอยากให้ช่วงเวลานี้คงอยู่ไปตลอดกาล
모든 것이 아름다워 보인다면
นี โม ดึน กอท ชี อา รึม ดา วอ โพ อิน ดา มยอน
หากทุกเรื่องของคุณจะมีเพียงความงดงาม

Is it love
ใช่ความรักหรือเปล่า

If there ain’t nobody
หากในหัวของผมไม่มีใครอยู่เลย
but you in my head
ยกเว้นคุณ

Don’t wake me up up up
อย่าปลุกให้ผมตื่นขึ้นมาเลย
Don’t wake me up up up
อย่าปลุกให้ผมตื่นขึ้นมาเลย
Don’t wake me up up up
อย่าปลุกให้ผมตื่นขึ้นมาเลย

oh no
아침이 오질 않길 기도해
อา ชี มี โอ จิล อัน กิล นัน คี โด แฮ
โอ้ ไม่นะ ผมภาวนาไม่ให้รุ่งเช้ามาถึง

안에 안고 눈을 감아
นอล พุม อา เน อัน โก ทู นู นึล คา มา
ผมหลับตาลง มีคุณอยู่ในอ้อมแขน
모습이 선명해져
นี โม ซือ บี ทอ ซอน มยอง แฮ จยอ
ภาพของคุณชัดเจนขึ้นมาเรื่อย ๆ
해도
มัล อัน แฮ โด
ถึงคุณจะไม่ได้พูดอะไรออกมา
I feel you loud and clear
แต่ผมก็รู้สึกได้ถึงคุณ ได้ยินและได้เห็นคุณชัดขึ้น
끝이 아니길
กึท ชี อา นี กิล
ผมหวังว่านี่จะไม่ใช่ความฝัน
please don’t wake me up
ได้โปรดอย่าปลุกให้ผมตื่นขึ้นมาเลย

Don’t wake me up up up
อย่าปลุกให้ผมตื่นขึ้นมาเลย
Don’t wake me up up up
อย่าปลุกให้ผมตื่นขึ้นมาเลย
Don’t wake me up
อย่าปลุกให้ผมตื่นขึ้นมาเลย


Credit: popgasa, klyrics, KIE-INF

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น