วันอังคารที่ 19 กันยายน พ.ศ. 2560

[Thai Translation] BTS – Pied Piper เนื้อไทย แปลไทย




BTS – Pied Piper

เนื้อไทย แปลไทย

나쁜 거라 좋은 거야
นา ปึน คอ รา ทอ โช ฮึน คอ ยา
ผมชอบนะที่รู้ว่าสิ่งนี้มันไม่ดี
속으론 알고 있잖아
โซ กือ รน อัล โก อิท จัน นา
คุณรู้ว่าลึก ๆแล้ว
이젠 멈춰지지 않는 거야
อี เจน มอม ชวอ จี จี อัน นึน คอ ยา
คุณหยุดไม่ได้เลย ตอนนี้
You can’t stop
(คุณหยุดไม่ได้)
솔직해져봐
ชม ทอ ซล จิก แค จยอ บวา
เพราะฉะนั้น ซื่อสัตย์กับผมเถอะ

Stop
หยุดเถอะ
이제 그만 보고 시험공부해
อี เจ คือ มัน โพ โก ชี ฮอม กง บู แฮ
ตอนนี้ หยุดก่อนนะ ไปเตรียมตัวสอบได้แล้ว
부모님과 부장님 미워해
นี พู โม นิม กวา พู จัง นิม นัล มี วอ แฮ
ทั้งพ่อแม่คุณ ผู้อำนวยการคุณ ต่างก็เกลียดผม
봤던 영상 각종 사진 트위터
พวัท ดอน ยอง ซัง คัก จง ซา จิน ทือ วี ทอ
วิดีโอคลิป รูปภาพ ทวิต
브이앱 본보야지
พือ อี แอพ พน โบ ยา จี
วีแอพ บอน โวยาค
알아 좋은 어떡해
อา รา โช ฮึน กอล ออ ตอค เค
ผมรู้ครับ ว่าคุณห้ามใจไปกับสิ่งที่ชอบไม่ได้หรอก
그만해 뮤비는 나중에 해석하고
คือ มัน แฮ มยู บี นึน นา จู เง แฮ ซอก ฮา โก
แต่หยุดเถอะนะ ไว้ตีความมิวสิควีดิโอทีหลังเถอะ
어차피 사진 방에도 많잖어
ออ ชา พี แน ซา จิน นี พา เง โด มัน จัน นา
ยังไงคุณก็มีรูปผมในห้องหลายรูปอยู่แล้วนี่
시간이 뭐야 일이년을 순삭해
ฮัน ชี กา นี มวอ ยา อี รี นยอ นึล ซุน ชัก แค
ไม่ใช่แค่ชั่วโมงเดียวนะครับ แต่เป็นเวลาทั้งปีที่จะหายวับไป
노랜 내가 네게 주는
อี โน แรน แน กา เน เก ชู นึน ซัง
เพราะงั้นเพลงนี้ ถือเป็นรางวัลที่ผมจะมอบให้คุณนะ
착해
ชัก แค
ทำดีมากครับ

받는 아니잖아
พอล พัท นึน กอน อา นี จัน นา
คุณไม่ได้จะโดนลงโทษอะไรหรอกน่า
이리 너의 paradise
อี รี วา นัน นอ เย paradise
มานี่มา ผมคือสวรรค์ของคุณ
Can’t close your eyes
หลับตาของคุณลงไม่ได้เลย
Can’t close your eyes
หลับตาของคุณลงไม่ได้
발버둥쳐봐도 더는 소용없을
พัล บอ ดุง ชยอ บวา โด ทอ นึน โซ โย งอบ ซึล กอล
คุณจะโกรธจนหัวฟัดหัวเหวี่ยงก็ได้นะ แต่ไม่มีประโยชน์หรอก
거부하지
นัล คอ บู ฮา จี มา
(อย่าปฏิเสธผม)
그냥 눈을 감고 기울여봐
คือ นยัง นู นึล คัม โก ควี คี อู รยอ บวา
แค่หลับตาของคุณลง ปรับเสียงใบหูของคุณ

피리소릴 따라와 노래를 따라와
พี รี โซ ริล ตา รา วา อี โน แร รึล ตา รา วา
ตามเสียงปี่ไป ตามเพลงนี้ไป
조금 위험해도 달잖아
โช กึม วี ฮอม แฮ โด นา ชัม ทัล จัน นา
อันตรายอยู่หน่อย แต่ผมหอมหวานมากนะ
구하러 거야
นอล คู ฮา รอ อน คอ ยา
ผมอยู่ตรงนี้เพื่อช่วยคุณเอาไว้
망치러 거야
นอล มัง ชี รอ อน คอ ยา
ผมอยู่ตรงนี้เพื่อทำลายคุณ
니가 부른 거야 달잖아
นี กา นัล พู รึน คอ ยา พวา ทัล จัน นา
คุณเรียกหาผม เห็นมั้ย ผมช่างหวานละมุน
피리소릴 따라와
พี รี โซ ริล ตา รา วา
ตามเสียงปี่ไป

I’m takin’ over you
ผมเข้าครอบครองคุณ
I’m takin’ over you
ผมเข้าครอบครองคุณ

이미 시작된 알잖아
อี มี ชี จัก ดเวน กอล อัล จัน นา
คุณรู้ดีว่ามันเริ่มขึ้นแล้ว
소릴 듣게 순간
คือ โซ ริล ทึด เก ทเวน ซุน กัน
ณ ช่วงเวลาที่คุณได้ยินเสียงนั้น

어쩌면 그래 나는 조금 위험해
ออ จอ มยอน คือ แร นา นึน โช กึม วี ฮอม แฮ
ผมอาจจะอันตรายอยู่หน่อย
조금 위험해
โช กึม วี ฮอม แฮ
อันตรายอยู่หน่อย
이끄는 피리 부는 사나이처럼
นอล อี กือ นึน พี รี พู นึน ซา นา อี ชอ รอม
เหมือนกับไพเพอร์นักเจรจา
나는 너를 시험해 너를 시험해
นา นึน นอ รึล ชี ฮอม แฮ นอ รึล ชี ฮอม แฮ
ผมทดสอบคุณอยู่
알면서도 이끌리는 선악과처럼
อัล มยอน ซอ โด อี กึล รี นึน ซอ นัก กวา ชอ รอม
เหมือนดังผลไม้จากต้นไม้แห่งความดีและปีศาจ

피리는 모든 깨워
แน พี รี นึน โม ดึน กอล แก วอ
ปี่ของผมปลุกทุกสิ่งให้ตื่นขึ้นมา
소린 애태워
คือ โซ ริน นอล แอ แท วอ ทอ
เสียงนั้นเผาทำลายคุณยิ่งกว่าเคย
이끌려 반응하는
อี กึล รยอ พา นึง ฮา นึน นอ
คุณโดนเสียงปี่ดึงดูดไป เกิดการตอบสนอง
끊임없이 숨을 불어내
กือ นี มอบ ชี ซู มึล พู รอ แน
ผมเป่าพ่นลมออกไปไม่หยุดหย่อน
너의 guilty pleasure
นัน นอ เย guilty pleasure
ผมคือความชอบใจแต่ก็รู้สึกผิดของคุณ
헤어나올 없어
เฮ ออ นา อล ซุน ออบ ซอ
คุณหนีไปไม่ได้หรอก
Never
ไม่มีทาง

받는 아니잖아
พอล พัด นึน กอน อา นี จัน นา
คุณไม่ได้จะโดนลงโทษอะไรหรอกน่า
이리 너의 paradise
อี รี วา นัน นอ เย paradise
มานี่มา ผมคือสวรรค์ของคุณ
Can’t close your eyes
หลับตาของคุณลงไม่ได้เลย
Can’t close your eyes
หลับตาของคุณลงไม่ได้
발버둥쳐봐도 더는 소용없을
พัล บอ ดุง ชยอ บวา โด ทอ นึน โซ โย งอบ ซึล กอล
คุณจะโกรธจนหัวฟัดหัวเหวี่ยงก็ได้นะ แต่ไม่มีประโยชน์หรอก
거부하지
นัล คอ บู ฮา จี มา
(อย่าปฏิเสธผม)
그냥 눈을 감고 기울여봐
คือ นยัง นู นึล คัม โก ควี คี อู รยอ บวา
แค่หลับตาของคุณลง ปรับเสียงใบหูของคุณ

피리소릴 따라와 노래를 따라와
พี รี โซ ริล ตา รา วา อี โน แร รึล ตา รา วา
ตามเสียงปี่ไป ตามเพลงนี้ไป
조금 위험해도 달잖아
โช กึม วี ฮอม แฮ โด นา ชัม ทัล จัน นา
อันตรายอยู่หน่อย แต่ผมหอมหวานมากนะ
구하러 거야
นอล คู ฮา รอ อน คอ ยา
ผมอยู่ตรงนี้เพื่อช่วยคุณเอาไว้
망치러 거야
นอล มัง ชี รอ อน คอ ยา
ผมอยู่ตรงนี้เพื่อทำลายคุณ
니가 부른 거야 달잖아
นี กา นัล พู รึน คอ ยา พวา ทัล จัน นา
คุณเรียกหาผม เห็นมั้ย ผมช่างหวานละมุน

그래 내가 위험해
คือ แร แน กา ชม วี ฮอม แฮ
ใช่แล้ว ผมอันตรายอยู่หน่อย
나도 나를 감당 못해
นา โด นา รึล คัม ดัง มด แท
ผมจัดการกับตัวเองไม่ได้ด้วยซ้ำ
걱정 나의 손은
คอก จอง มา นา เย โซ นึน
อย่าเป็นกังวลไปเลยครับ มือของผม
너에게만 따뜻해 따뜻해
นอ เอ เก มัน ตา ตึด แท ตา ตึด แท
มอบความอบอุ่นให้กับคุณเพียงคนเดียวนะ

만약에 내가
มัน ยา เก แน กา นอล
หากผม
망치고 있는 거라면
มัง ชี โก อิท นึน คอ รา มยอน
ทำลายคุณลงตอนนี้
나를 용서해줄래
นา รึล ยง ซอ แฮ จุล แร
ได้โปรดให้อภัยผมด้วย
없인 사니까
นอน นา ออบ ชิน มด ซา นี กา
เพราะคุณอยู่ไม่ได้หรอกถ้าไม่มีผม
아니까
ทา อา นี กา
เพราะคุณรู้ทุกอย่าง

I’m takin’ over you
ผมเข้าครอบครองคุณ
I’m takin’ over you
ผมเข้าครอบครองคุณ

Credit: klyrics, popgasa, KIEINF
 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น