วันจันทร์ที่ 30 มีนาคม พ.ศ. 2558

[Thai Translation] Playboy – EXO เนื้อไทย แปลไทย

EXO - The 2nd ALBUM 'EXODUS''


Track List
5. Exodus
8. Hurt
10. Beautiful

Playboy – EXO
เนื้อไทย แปลไทย



Hey Playboy haha (boy) Let’s play!
เฮ้ ผู้ชายรักสนุก ฮะฮ่า (ที่รัก) มาสนุกกันเถอะ

울리는 전화도 받지마 조용히 두자 우리 말곤 아무도
อุล รี นึน ชอน ฮวา โด พัด จี มา โช ยง งี ทู จา อู รี ทุล มัล กน อา มู โด
อย่ารับสายโทรศัพท์นะครับ ปล่อยมันไว้อย่างนั้นแหละ
알려줄 필요도 없잖아 그대로 두자 걱정하니
อัล รยอ จุล พี รโย โด ออบ จัน นา คือ แด โร ทู จา เว คอก จอง ฮา นี นอน
ไม่จำเป็นต้องบอกใครเลย รู้เพียงแค่เราสองคนนะ ปล่อยมันไว้แบบนั้นแหละ คุณจะกังวลไปทำไม
괜찮아 괜찮아 마음 전부 알고 있어 괜찮아 괜찮아 괜찮아
คเวน ชัน นา คเวน ชัน นา นี มา อึม ชอน บู อัล โก อิท ซอ คเวน ชัน นา คเวน ชัน นา คเวน ชัน นา
ไม่เป็นไรครับ ไม่เป็นไรนะ ผมรู้ใจคุณดี ไม่เป็นไร ไม่เป็นไรนะ ไม่เป็นอะไรหรอกครับ
보여줘 비밀을
โพ ยอ จวอ นี พี มี รึล ดา
เปิดเผยความลับทั้งหมดของคุณให้ผมได้รู้ที

*
까맣게 덮여진 맘은 Your place
คา มัด เก ทอ พยอ จิน แน มา มึน Your place
หัวใจของผมปกคลุมไปด้วยสีดำ ที่ของคุณ
하얗게 타버린 맘은 My place
ฮา ยัด เก ทา บอ ริน นี มา มึน My place
หัวใจของคุณเผาไหม้เป็นสีขาว ที่ของผม
질릴 없는 당연한 Play
ชิล ริล ซู ออบ นึน เก ทา งยอน ฮัน นี Play
เกมนี้ทำอะไรคุณไม่ได้หรอก
(You know what it is?)
(คุณรู้ใช่ไหมว่าคืออะไร)

**
까맣게 잊혀진 말은 My base
กา มัด เก อิจ ฮยอ จิน แน มา รึน My base
คำพูดของผมถูกลืมเลือนเป็นสีดำ ฐานของผม (?)
하얗게 사라진 말은 Your trace
ฮา ยัด เก ซา รา จิน นี มา รึน Your trace
คำพูดของคุณอันตรธานหายไปเป็นสีขาว ร่องรอยของคุณ
돌릴 없는 당연한 Play (boy)
ทล ริล ซู ออบ นึน เก ทา งยอน ฮัน อี Play (boy)
คุณถอนตัวจากเกมนี้ไม่ได้แล้วล่ะ (ที่รัก)

Play play (boy)
Play play (boy)
Play (boy) Play (boy) Play

늦었다 싶을 이미 없을 정도로 내게 빠졌다고 (안그래?)
นือ จอท ดา ชี พึล แตน อี มี ซน ซึล ซู ออบ ซึล จอง โด โร แน เก ปา จยอท ดา โก (อัน คือ แร)
กว่าจะรู้ว่าสายเกินไป คุณก็ตกหลุมรักผมเข้าให้แล้ว คุณควบคุมไม่ได้หรอก (ใช่ไหม)
전부다 알면서 시작 해놓곤 이제 와서는 전부 탓이라고
ชอน บู ดา อัล มยอน ซอ ชี จัก แฮ นด กน อี เจ วา ซอ นึน ชอน บู แน ทา ซี รา โก
คุณรู้อยู่แล้วตั้งแต่แรก แต่ก็มาต่อว่าผมเอาตอนนี้งั้นเหรอ
못된 상상보다 못된 착함과는 거리가 사람이라 더욱
นา มด ดเวน นี ซัง ซัง โบ ดา มด ดเวน ชัก ฮัม กวา นึน คอ รี กา มอน ซา รา มี รา ทอ อุก
ผมอยู่ห่างไกลจากเรื่องไม่ดีที่คุณจินตนาการถึงเยอะ จากความดีชั่วร้าย
행복해 제발 도망치지 말아줘 떠나려고 하지마
แฮง บก แค เช บัล โท มัง ชี จี มา รา จวอ นัล ตอ นา รยอ โก ฮา จี มา
ผมมีความสุขจัง ได้โปรดอย่าวิ่งหนีกันไปไหน อย่าพยายามจากผมไปเลย

괜찮아 괜찮아 마음 전부 알고 있어 괜찮아 괜찮아 괜찮아
คเวน ชัน นา คเวน ชัน นา นี มา อึม ชอน บู อัล โก อิท ซอ คเวน ชัน นา คเวน ชัน นา คเวน ชัน นา
ไม่เป็นไรครับ ไม่เป็นไรนะ ผมรู้ใจคุณดี ไม่เป็นไร ไม่เป็นไรนะ ไม่เป็นอะไรหรอกครับ
보여줘 비밀을
โพ ยอ จวอ นี พี มี รึล ดา
เปิดเผยความลับทั้งหมดของคุณให้ผมได้รู้ที

* REPEAT
** REPEAT


호칭 정린 됐어 입맞춤 한번 That’s all
นา โฮ ชิง ชอง ริน ทเวท ซอ อิบ มัด ชุม ฮัน บอน That’s all
ผมตัดสินใจแล้วนะว่าจะเรียกคุณว่าอะไร แค่จูบเดียว แค่นั้นพอ
같은 만난 행운일지 악연일지 갈리지
นา กา ทึน นม มัน นัน กอน นอ แฮ งู นิล จี อา กยอ นิล จี คัล รี จี
ไม่ว่าจะเป็นโชคดีหรือโชคร้ายของคุณที่ได้มาเจอผู้ชายอย่างผม
갈래 Yes! 잘못 삼킨 위스키
ทู คัล แร คิล Yes!  กก ชัล มด ซัม คิน วี ซือ คี
จะเป็นเหมือนดังทางแยก ใช่ เหมือนวิสกี้ที่คุณไม่ได้ตั้งใจกลืนลงไป
뜨겁게 들뜨게 만들게 (leggo)
นอล ตือ กอบ เก ทอ ทึล ตือ เก นา มัน ดึล เก (leggo)
ผมจะทำให้คุณร้อนแรงกว่าเดิม ตื่นเต้นกว่าเดิม (ไปกันเถอะ)
못됐지 하지 말란 즐겨
มด ดเวด จี ฮา จี มัล รัน กอล ทอ ชึล กยอ นัน
ผมมันแย่ ผมชอบทำสิ่งที่คุณไม่ให้ทำ
말했듯 아직 시작도 메인 게임
มัล แฮด ดึด อา จิก ชี จัก โด อัน ฮัน เม อิน เก อิม
อย่างที่พูดแหละครับ เกมจริงยังไม่เริ่มต้นเลยด้วยซ้ำ
밀고 당겨봐
ทอ มิล โก นัล ทัง กยอ บวา
ผลักและดึงผมยิ่งกว่าเดิมอีก
이길 자신 넘쳐
อี กิล ชา ชิน นอม ชยอ นัน
ผมมั่นใจว่าต้องชนะ
이렇게 매일이 신선한 외로움을 달래
อี รอค เค แม อี รี ชิน ซอน ฮัน เว โร อู มึล ทัล แร นัน
ผมจัดการกับความเหงาแบบใหม่อยู่ทุกวัน

Oh!
멈출 없다고 너도 마찬가지잖아 그냥 놓치기 싫잖아 (안그래?)
Oh! นา มอม ชุล ซู ออบ ดา โก นอ โด มา ชัน กา จี จัน นา คือ นยัง นัล นด ชี กี ชิล จัน นา (อัน คือ แร)
โอ้ หยุดไม่ได้เลย แต่คุณก็เหมือนกันนั่นแหละ ไม่อยากเสียผมไป (ใช่ไหม)
My babe
ที่รักของผม

* REPEAT
** REPEAT

Play (boy) Play (boy) Play (boy)

Credit: music.daum.net/popgasa

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น