วันอังคารที่ 31 มีนาคม พ.ศ. 2558

[Thai Translation] 유성우[流星雨] (Lady Luck) – EXO เนื้อไทย แปลไทย



유성우[流星雨] (Lady Luck) – EXO
เนื้อไทย แปลไทย



NOTE: Lady Luck คือ เทพีแห่งโชคชะตา, 유성우 คือ ฝนดาวตก

시간아 조금만 달려봐 yeah (I promise girl)
ชี กา นา โช กึม มัน ทอ ทัล รยอ บวา yeah (I promise girl)
เวลาเดินไวกว่าเคย ใช่แล้ว (ผมสัญญา ที่รัก)
어둠이 내리게 그녀를 데려
ออ ดู มี แน รี เก แฮ พวา คือ นยอ รึล เท รยอ วา
เวลาทำให้ความมืดมิดจางไป และนำพาเธอมาให้ผม
많은 중에 너는 only one
ซู มัน นึน พยอล คือ ชู เง นอ นึน only one
ผมมองเห็นคุณคนเดียวเท่านั้นท่ามกลางดวงดาวมากมาย
Oh! ! 고개 들어 바라 밖에. 없이 없이
Oh! นัน โค แก ทือ รอ พา รา พล ซู บา เก นา ฮัน ออบ ชี ฮัน ออบ ชี
โอ้ ช่วยไม่ได้เลย ผมต้องแหงนหน้ามองอยู่ร่ำไป อยู่เรื่อยไป

닿을 없나 따라 봐도 잡을 없나 손을 뻗어도
ทา ฮึล ซู ออบ นา ตา รา คา พวา โด ชา บึล ซู ออบ นา โซ นึล ปอ ดอ โด
ถึงจะตามคุณไป ยังไงผมก็ไปไม่ถึงคุณใช่ไหม ถึงจะยื่นมือออกไป ยังไงผมก็จับคุณเอาไว้ไม่ได้ใช่ไหม
이리 멀까 기나 밤을 깊은 한숨뿐
แว อี รี มอล กา นัน คี นา คิน พา มึล คี พึน ฮัน ซุม ปุน
เหตุใดคุณถึงอยู่ห่างไกลเหลือเกิน ค่ำคืนแสนยาวนานนี้มีเพียงเสียงถอนหายใจของผมเท่านั้น

반짝이는 oh 순간 황홀하게 내게
พัน จา กี นึน oh นอน คือ ซุน กัน นอน นอน ฮวัง ฮล ฮา เก แน เก วา
คุณส่องแสงประกายและในตอนนั้นเอง คุณก็มาหาผมด้วยความสุขสันต์
쏟아지는 유성우 ( 역시도 나를 원했단 )
โซ ดา จี นึน ยู ซอ งู ซก (นอ ยอก ชี โด นา รึล วอน แนท ดัน กอล)
ภายในฝนดาวตกที่พุ่งตกลงมา (คุณก็ต้องการผมเหมือนกัน)
어둠을 지나서 너를 태워서 눈부신 빛을 던져버려
อี ออ ดู มีล ชี นา ซอ นอ รึล แท วอ ซอ นอน นุน บู ชิน พี ชึล ทอน จยอ บอ รยอ
ผมจะพาตัวคุณไปผ่านความมืดมิดนี้ ขณะที่คุณส่องแสงเป็นประกาย
가까워지는 ( 세워 기다려)
คา กา วอ จี นึน นอล (พัม เซ วอ คี ดา รยอ)
เราอยู่ใกล้กันยิ่งกว่าเคย (ผมรอคุณทั้งคืน)

Babe Babe
오직 나만의
Babe Babe โอ จิก นา มา เน
ที่รัก ที่รักของผม
Lady Lady Luck Luck Luck (so listen)
ผู้หญิงของผม เทพีแห่งโชคชะตา (ฟังนะครับ)

많은 사람들은 너를 향해 yeah (my precious girl)
ซู มัน นึน ซา รัม ดือ รึน นอ รึล ฮยัง แฮ yeah (my precious girl)
มีคนเข้าหาคุณมากมาย ใช่แล้ว (ผู้หญิงแสนเลอค่าของผม)
개의 소원을 말해 네가 이뤄주길
ชอน แก เอ โซ วอ นึล มัล แฮ นี กา อี รวอ จู กิล
ฟังคำอธิษฐานเป็นพันอย่างของผมนะครับ คุณทำให้มันเป็นจริงได้อยู่แล้ว

내가 바라는 하나 only you
แน กา พา รา นึน กอน ทัน ฮา นา only you
ผมต้องการเพียงคุณคนเดียว
Oh! ! 너라는 자체로 만족 . 많이 많이
Oh! นัน นอ รา นึน คือ ชา เช โร มัน จก แค นา ทอ มัน นี ทอ มัน นี
โอ้ แค่รู้ว่ามีคุณอยู่ตรงนี้ผมก็พอใจแล้ว พอใจยิ่งกว่าเดิมสะอีก

꿈처럼 펼친 오로라 커튼 사이 숨어 빛나는 fortune
กุม ชอ รอม พยอล ชิน โอ โร รา คอ ทึน คือ ซา อี ซู มอ พิด นา นึน fortune
ซ่อนตัวอยู่หลังผ้าม่านแสงอรุณ เป็นโชคชะตาแห่งความพร่างพราย
깊어진 눈빛 내게만 들린 너의 목소리 -
คี พอ จิน นุน บิด แน เก มัน ทึล ริน นอ เย มก โซ รี อู-
ดวงตาของคุณเริ่มอยู่ลึกไปทุกที และผมคือคนเดียวที่ได้ยินเสียงคุณ

이렇게나 oh 눈부신 속삭이듯 내게
อี รอค เค นา oh ทอ นุน บู ชิน นอน นอน ซก ซา กี ดึด แน เก วา
คุณงดงามเหลือเกิน คุณมาหาผมเหมือนว่าคุณกำลังกระซิบข้างหู
흩날리는 유성우 ( 잠든 사이 내게로 )
ฮึท นัล รี นึน ยู ซอ งู ซก (ทา ชัม ดึน ซา อี แน เก โร วา)
ภายในฝนดาวตกที่ร่วงโปรยปราย (มาหาผมตอนทุกคนหลับใหล)
생애에 네게 빠졌던 없는 밤을 거슬러가
แน แซ แง เอ ทัน ฮัน พอน นี เก ปา จยอท ดอน เซล ซู ออบ นึน พา มึล คอ ซึล รอ กา
แค่ครั้งหนึ่งในชีวิต ผ่านค่ำคืนเป็นอนันต์ที่ผมตกหลุมรักคุณ
쏟아져오는 (간절히 기다려)
โซ ดา จยอ โอ นึน นอล (คัน จอล ฮี คี ดา รยอ)
คุณร่วงหล่นลงมาหาผม (ผมรอคุณด้วยหัวใจ)

세상이 잠든 순간 날아와
อน เซ ซา งี ชัม ดึน คือ ซุน กัน นา รา วา นอน
คุณบินมาหาผม ในช่วงเวลาที่โลกทั้งใบหลับใหลไป

반짝이는 oh 순간 황홀하게 내게
พัน จา กี นึน oh นอน คือ ซุน กัน นอน นอน ฮวัง ฮล ฮา เก แน เก วา
คุณส่องแสงประกายและในตอนนั้นเอง คุณก็มาหาผมด้วยความสุขสันต์
쏟아지는 유성우 ( 역시도 나를 원했단 )
โซ ดา จี นึน ยู ซอ งู ซก (นอ ยอก ชี โด นา รึล วอน แนท ดัน กอล)
ภายในฝนดาวตกที่พุ่งตกลงมา (คุณก็ต้องการผมเหมือนกัน)
어둠을 지나서 너를 태워서 눈부신 빛을 던져버려
อี ออ ดู มึล ชี นา ซอ นอ รึล แท วอ ซอ นอน นุน บู ชิน พี ชึล ทอน ชยอ บอ รยอ)
ผมจะพาตัวคุณไปผ่านความมืดมิดนี้ ขณะที่คุณส่องแสงเป็นประกาย
가까워지는 ( 벌려 기다려)
คา กา วอ จี นึน นอล (พัล พอล รยอ คี ดา รยอ)
เราอยู่ใกล้กันยิ่งกว่าเคย (ผมรอคุณพร้อมอ้อมกอดแสนอบอุ่น)

Babe Babe
너는 행운의 여신 Lady Lady (Luck Luck Luck)
Babe Babe นอ นึน แน แฮ งู เน ยอ ชิน Lady Lady (Luck Luck Luck)
ที่รักครับ ที่รัก คุณคือเทพีแห่งโชคชะตาของผม (โชคชะตา โชคชะตา โชคชะตา)
Babe Babe 나를 압도하며 내린 Lady Lady
Babe Babe นา รึล อับ โด ฮา มยอ แน ริน Lady Lady
ที่รักครับ ที่รัก ไล่ตามผมให้ทัน แล้วร่วงลงมาเป็นผู้หญิงของผมที

Credit: music.daum.net/popgasa

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น