วันจันทร์ที่ 15 กรกฎาคม พ.ศ. 2562

[Thai Translation] Baekhyun (백현) – Diamond เนื้อไทย แปลไทย


เนื้อไทย แปลไทย

불을 필요 없어
พู รึล คยอล พี รโย ออบ ซอ
ไม่จำเป็นต้องเปิดไฟเลยครับ
지금 그대로 있어
ชี กึม คือ แด โร อิท ซอ
อยู่ในที่ของคุณนั่นแหละ
너만 있으면 lovin all day
นอ มัน อิท ซือ มยอน lovin all day
แค่คุณอยู่ตรงนี้ วันทั้งวันก็คงสดใส
다른 필요 없는
นัน ทา รึน กอน พี รโย ออบ นึน กอล
ผมไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว

조금 가까이
โช กึม ทอ คา กา อี วา
ขยับเข้ามาใกล้กันอีกหน่อยสิครับ
눈을 마주친 순간
นู นึล มา จู ชิน ซุน กัน
วินาทีที่เราสบสายตา
정신을 잃을 뻔했어
ชอง ชี นึล อิล รึล ปอน แฮท ซอ นัน
หัวใจของผมก็ล่องลอยไป
너의 맘속에서만 살고 싶어
นอ เย มัม โซ เก ซอ มัน ซัล โก ชิพ พอ นัน
ผมอยากอาศัยอยู่ในหัวใจของคุณเพียงเท่านั้น
But you know that I
แต่คุณก็รู้ว่าผม..
너의 마음속은 미로
นอ เย มา อึม โซ กึน มี โร
หัวใจของคุณน่ะอย่างกับเขาวงกตเลย

Shinin’ like diamond bright
ส่องประกายสดใสเหมือนดังเพชรเม็ดงาม
너도 알고 있지
นอ โด อัล โก อิท จี
คุณเองก็รู้เหมือนกัน
By my side feelin’ like I’m so high
อยู่ข้างกายให้ผมได้อิ่มเอมใจ
너를 알려줘 오늘 내게
นอ รึล อัล รยอ จวอ โอ นึล แน เก ทอ
ให้ผมได้รู้จักตัวตนของคุณในวันนี้ทีนะครับ
Baby come on come on come on
ที่รักครับ มาสิ

나의 diamond you do
นอน นา เย diamond you do
คุณคือเพชรเม็ดงามของผม
You got me shinin’ when I’m with you
คุณทำให้ผมส่องแสงสดใสอยู่ข้างกายคุณ
다가와줘
ทา กา วา จวอ ทอ
ขยับเข้ามาใกล้กันอีกหน่อยสิครับ
Come here baby come here baby
มานี่สิครับที่รัก มานี่สิ
계속 빛을 내줘
คเย ซก พิด ชึล แน จวอ
ส่องแสงเป็นประกายแบบนี้ต่อไป
Come here baby come here
มานี่สิครับที่รัก มานี่สิ

Baby 나의 diamond you do
Baby นอน นา เย diamond you do
ที่รักครับ คุณคือเพชรเม็ดงามของผมจริงๆ นะ
And I’ll be shinin’ with you
และผมจะส่องแสงสดใสข้างกายคุณ
다가와줘
ทา กา วา จวอ ทอ
ขยับเข้ามาใกล้กันอีกหน่อยสิครับ
Come here baby come here baby
มานี่สิครับที่รัก มานี่สิ
안을 있게
นอล อา นึล ซู อิท เก
ผมจะได้โอบกอดคุณเอาไว้ได้
Come here baby
มานี่สิครับที่รัก
Shinin’ cuz you make me
เพราะคุณทำให้ผมส่องแสงเป็นประกาย

너를 보면
นัน นอ รึล โพ มยอน
ตอนมองไปที่คุณ
다른 눈에도 보여
ทา รึน กอน นู เน โด อัน โบ ยอ
ผมมองไม่เห็นสิ่งอื่นใดเลย
너의 특별한 몸짓 말투
นอ เย ทึก บยอล รัน มม จิด มัล ทู
ท่าทางเฉพาะตัวของคุณ
이런 적이 없어
อี รอน กอล บน จอ กี ออบ ซอ
ผมไม่พบเจออะไรแบบนี้มาก่อนเลย

조금 가까이
โช กึม ทอ คา กา อี วา
ขยับเข้ามาใกล้กันอีกหน่อยสิครับ
눈을 마주친 순간
นู นึล มา จู ชิน ซุน กัน
วินาทีที่เราสบสายตา
정신을 잃을 뻔했어
ชอง ชี นึล อิล รึล ปอน แฮท ซอ นัน
หัวใจของผมก็ล่องลอยไป
너의 맘속에서만 살고 싶어
นอ เย มัม โซ เก ซอ มัน ซัล โก ชิพ พอ นัน
ผมอยากอาศัยอยู่ในหัวใจของคุณเพียงเท่านั้น
But you know that I
แต่คุณก็รู้ว่าผม..
너의 마음속은 미로
นอ เย มา อึม โซ กึน มี โร
หัวใจของคุณน่ะอย่างกับเขาวงกตเลย

Shinin’ like diamond bright
ส่องประกายสดใสเหมือนดังเพชรเม็ดงาม
너도 알고 있지
นอ โด อัล โก อิท จี
คุณเองก็รู้เหมือนกัน
By my side feelin’ like I’m so high
อยู่ข้างกายให้ผมได้อิ่มเอมใจ
너를 알려줘 오늘 내게
นอ รึล อัล รยอ จวอ โอ นึล แน เก ทอ
ให้ผมได้รู้จักตัวตนของคุณในวันนี้ทีนะครับ
Baby come on come on come on
ที่รักครับ มาสิ

나의 diamond you do
นอน นา เย diamond you do
คุณคือเพชรเม็ดงามของผม
You got me shinin’ when I’m with you
คุณทำให้ผมส่องแสงสดใสอยู่ข้างกายคุณ
다가와줘
ทา กา วา จวอ ทอ
ขยับเข้ามาใกล้กันอีกหน่อยสิครับ
Come here baby come here baby
มานี่สิครับที่รัก มานี่สิ
계속 빛을 내줘
คเย ซก พิด ชึล แน จวอ
ส่องแสงเป็นประกายแบบนี้ต่อไป
Come here baby come here
มานี่สิครับที่รัก มานี่สิ

Baby 나의 diamond you do
Baby นอน นา เย diamond you do
ที่รักครับ คุณคือเพชรเม็ดงามของผมจริงๆ นะ
And I’ll be shinin’ with you
และผมจะส่องแสงสดใสข้างกายคุณ
다가와줘
ทา กา วา จวอ ทอ
ขยับเข้ามาใกล้กันอีกหน่อยสิครับ
Come here baby come here baby
มานี่สิครับที่รัก มานี่สิ
안을 있게
นอล อา นึล ซู อิท เก
ผมจะได้โอบกอดคุณเอาไว้ได้
Come here baby
มานี่สิครับที่รัก
Shinin’ cuz you make me
เพราะคุณทำให้ผมส่องแสงเป็นประกาย

미로 속에 갇힌
มี โร โซ เก คัด ชิน แช
ผมไม่อาจออกไป
나는 나가지 못해
นา นึน นา กา จี มด แท
จากเขาวงกตนี้ได้เลย
한참 길을 잃었어
ฮัน ชัม คี รึล อิล รอท ซอ นัน
ผมหลงทางมานานแสนนาน
그럴수록 빛나는
คือ รอล ซู รก พิด นา นึน
เฉิดฉายยิ่งกว่าที่เคย
바라보면
นอล พา รา โบ มยอน นัน
ตอนมองไปที่คุณ
어디든 있는
ออ ดี ดึน ทา กัล ซู อิท นึน กอล
ผมจะไปที่ไหนก็ได้ตามใจต้องการ

우리가 함께 만든
อู รี กา ฮัม เก มัน ดึน กอน
สิ่งที่เราทำมาด้วยกัน
절대로 변하지 않아
ชอล แด โร พยอน ฮา จี อัน นา
สิ่งนั้นจะไม่เปลี่ยนแปลงไป
벗어날 없도록
นอล พอ ซอ นัล ซู ออบ โท รก
คุณจะได้ไม่อาจหลบหนีไปไหนได้
잡아 잡아 잡아
นัล กวัก ชา บา ชา บา ชา บา
จับมือผมเอาไว้ให้มั่น จับเอาไว้ จับเอาไว้
Baby come on come on come on
ที่รักครับ มาสิ

나의 diamond you do
นอน นา เย diamond you do
คุณคือเพชรเม็ดงามของผม คุณนั่นเอง
คุณทำให้ผมส่องแสงสดใสอยู่ข้างกายคุณ
다가와줘
ทา กา วา จวอ ทอ
ขยับเข้ามาใกล้กันอีกหน่อยสิครับ
계속 빛을 내줘
คเย ซก พิด ชึล แน จวอ
ส่องแสงเป็นประกายแบบนี้ต่อไป
Come here baby come here
มานี่สิครับที่รัก มานี่สิ

Baby 나의 diamond you do
Baby นอน นา เย diamond you do
ที่รัก คุณคือเพชรเม็ดงามหนึ่งเดียวของผม
And I’ll be shinin’ with you
และผมจะส่องประกายอยู่ข้างกายคุณอย่างนี้
다가와줘
ทา กา วา จวอ ทอ
ขยับเข้ามาใกล้กันอีกหน่อยสิครับ
Come here baby come here baby
มานี่สิครับที่รัก มานี่สิ
안을 있게
นอล อา นึล ซู อิท เก
ผมจะได้โอบกอดคุณเอาไว้ได้
Come here baby
มานี่สิครับที่รัก
Shinin’ cuz you make me
เพราะคุณทำให้ผมส่องแสงเป็นประกาย

Shinin’ cuz you make me
เพราะคุณทำให้ผมส่องแสงเป็นประกาย

Credit: klyrics, kieinf

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น