วันศุกร์ที่ 14 เมษายน พ.ศ. 2560

[Thai Translation] [STATION] Baekhyun – 바래다줄게 (Take You Home) เนื้อไทย แปลไทย

Baekhyun – 바래다줄게 (Take You Home)
เนื้อไทย แปลไทย


알아, 아무렇지도 않은 척해 봐도
อา รา อา มู รอค จี โด อัน นึน ชอก แค พวา โด
ผมรู้ครับ ถึงคุณจะทำเหมือนไม่มีอะไร
기다린단 애써 웃어 보는
คี ดา ริน ดา กอล แอ ซอ อุท ซอ โพ นึน
แต่คุณกำลังรออยู่ และผมก็ทำอะไรไม่ได้เลย
눈가에 묻은 슬픔
นุน กา เอ มู ดึน ซึล พึม
ดวงตาแสนเศร้าของคุณ
내가 어쩔 없단
แน กา ออ จอล ซู ออบ ดัน กอล
ถึงคุณจะฝืนยิ้มออกมา
느낄 있어
นือ กิล ซู อิท ซอ
ผมก็รู้สึกได้

괜찮아 미안하단
คแวน ชัน นา มี อัน ฮา ดัน มัล
ไม่เป็นอะไรเลยครับ คุณไม่ต้องขอโทษหรอก
곁에 있는 것만으로
คยอ เท อิท นึน คอด มา นือ โร
แค่มีคุณอยู่ก็เพียงพอแล้ว
충분해, 하지
ชุง บุน แฮ ฮา จี มา
ตอนอยู่ข้างกายผม คุณไม่ต้องเอ่ยขอโทษอะไร
아냐 됐다 그냥
อา นยา ทแวท ดา คือ นยัง นี มัม
ไม่ครับ ไม่เป็นไร ผมจะรับฟัง
편하면 들어줄게
พยอน ฮา มยอน ทือ รอ จุล เก
ถ้ามันจะทำให้คุณรู้สึกดีขึ้นได้

남자 아니지만
นี นัม จา อา นี จี มัน
ผมไม่ใช่ผู้ชายคนนั้นของคุณ
조금만 지켜봐 (I need you girl)
โช กึม มัน ชี คยอ บวา จวอ (I need you girl)
แต่จับตามองผมไว้นะ (ผมต้องการคุณ ที่รัก)
너의 사람 아니지만
นอ เย คือ ซา รัม อา นี จี มัน
ผมไม่ใช่ใครคนนั้นของคุณ
너를 안아줄 없어도 집에 데려갈
นอ รึล อา นา จุล ซุน ออบ ซอ โด นอล ชี เบ เท รยอ กัล
ถึงผมจะกอดคุณเอาไว้ไม่ได้ แต่ผมเป็นผู้ชายที่มีหลังอันแข็งแรงนะ
넓은 등을 가진 그런 남자야
นอล บึน ทือ งึล คา จิน คือ รอน นัม จา ยา
สามารถพาคุณกลับบ้านได้
바래다줄게
พา แร ดา จุล เก
ผมจะพาคุณกลับบ้านเอง
내게 기대
แน เก คี แด
พึ่งพิงผมสิ

아무렇지도 않은 척해 봐도
อา มู รอด จี โด อัน นึน ชอก แค พวา โด
ถึงคุณจะทำเหมือนไม่มีอะไร
기다린단 애써 미소 짓는
คี ดา รัน ดัน กอล แอ ซอ มี โซ ชิด นึน
แต่คุณกำลังรอคอย และรู้ตัวว่าทำอะไรไม่ได้เลย
입가에 묻은 슬픔
อิบ กา เอ มู ดึน ซึล พึม
ความเศร้าใจปรากฏอยู่รอบริมฝีปากของคุณ
내가 어쩔 없단
แน กา ออ จอล ซู ออบ ดัน กอล
ถึงคุณจะฝืนยิ้มออกมา
느낄 있어
นือ กิล ซู อิท ซอ
ผมก็รู้สึกได้

괜찮아 미안하단
คแวน ชัน นา มี อัน ฮา ดัน มัล
ไม่เป็นอะไรเลยครับ คุณไม่ต้องขอโทษหรอก
곁에 있는 것만으로
คยอ เท อิท นึน คอด มา นือ โร
แค่มีคุณอยู่ก็เพียงพอแล้ว
충분해, 하지
ชุง บุน แฮ ฮา จี มา
ตอนอยู่ข้างกายผม คุณไม่ต้องเอ่ยขอโทษอะไร
아냐 됐다 그냥
อา นยา ทแวท ดา คือ นยัง นี มัม
ไม่ครับ ไม่เป็นไร ผมจะรับฟัง
편하면 들어줄게
พยอน ฮา มยอน ทือ รอ จุล เก
ถ้ามันจะทำให้คุณรู้สึกดีขึ้นได้

남자 아니지만
นี นัม จา อา นี จี มัน
ผมไม่ใช่ผู้ชายคนนั้นของคุณ
조금만 지켜봐 (I need you girl)
โช กึม มัน ชี คยอ บวา จวอ (I need you girl)
แต่จับตามองผมไว้นะ (ผมต้องการคุณ ที่รัก)
너의 사람 아니지만
นอ เย คือ ซา รัม อา นี จี มัน
ผมไม่ใช่ใครคนนั้นของคุณ
너를 안아줄 없어도 집에 데려갈
นอ รึล อา นา จุล ซุน ออบ ซอ โด นอล ชี เบ เท รยอ กัล
ถึงผมจะกอดคุณเอาไว้ไม่ได้ แต่ผมเป็นผู้ชายที่มีหลังอันแข็งแรงนะ
넓은 등을 가진 그런 남자야
นอล บึน ทือ งึล คา จิน คือ รอน นัม จา ยา
สามารถพาคุณกลับบ้านได้
바래다줄게
พา แร ดา จุล เก
ผมจะพาคุณกลับบ้านเอง
내게 기대
แน เก คี แด
พึ่งพิงผมสิ

말도 되는 어설픈 위로만으로
อี มัล โด อัน ทเว นึน ออ ซอล พึน วี โร มา นือ โร
ทำไมเขาถึงไม่รู้ว่าคุณจะยิ้มออกมา
(힘이 되었단 그때의 )
(ฮี มี ทเว ออท ดัน กอล คือ แต อึย นัน)
ว่าผมจะเป็นคนเติมพลังให้คุณเอง
웃게 있단 모르는지
นอล อุท เก ฮัล ซู อิท ดัน กอล คือ แอน แว โม รือ นึน จี
ถึงจะเป็นด้วยคำพูดเพื่อความสบายใจไร้สาระพวกนี้

모습 그대로를
แน โม ซึบ คือ แด โร รึล
ผมจะอยู่ตรงนี้อย่างเคย
조금만 지켜봐 (I love you girl)
โช กึม มัน ชี คยอ บวา ชวอ (I love you girl)
เพราะงั้น จับตามองผมไว้นะครับ (ผมรักคุณนะ ที่รัก)
너의 사람 아니지만
นอ เย คือ ซา รัม อา นี จี มัน
ผมไม่ใช่ใครคนนั้นของคุณ
지금 안아볼 없대도 곁을 지켜줄
ชี กึม อา นา บล ซุน ออบ แด โด นี คยอ ทึล ชี คยอ จุล
ถึงผมจะกอดคุณไว้ไม่ได้ในตอนนี้
넓은 맘을 가진 그런 남자야
นอล บึน มา มึล คา จิน คือ รอน นัม จา ยา
แต่ผมคือผู้ชายที่จิตใจอันกว้างใหญ่
바래다줄게
พา แร ดา จุล เก
ผมจะพาคุณกลับบ้านเอง
내게 기대
แน เก คี แด
พึ่งพิงผมสิ


Credit: colorcodedlyrics, KIE-INF

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น