วันพฤหัสบดีที่ 9 มิถุนายน พ.ศ. 2559

[Thai Translation] EXO - Stronger เนื้อไทย แปลไทย



EXO the 3rd Album “EX’ACT”



EXO – Stronger
เนื้อไทย แปลไทย

앞엔 나보다
แน อา เพน นา โบ ดา
รอยเท้าของคุณตรงหน้า
짙은 그대 걸음이
ชี ทึน คือ แด คอ รือ มี
ดูลึกกว่าของตัวผมเอง
눈엔 나보다
แน ทู นู เนน นา โบ ดา ทอ
ในสายตาของผม
위해 흘려준 눈물이
นัล วี แฮ ฮึล รยอ จุน คือ นุน มู รี
น้ำตาที่คุณเสียให้กับผม มากกว่าของตัวเอง

아무 이유 없이 찾아온
อา มู อี ยู ออบ ชี ชา จา อน
แม้จะเป็นในวันที่เหมือนดัง
비바람 같았던 날에도
พี พา รัม กัท ทัด ดอน นา เร โด นา
พายุถาโถมเข้ามาโดยไร้สาเหตุ
Everything’s just gonna be fine
ทุกอย่างจะไม่เป็นอะไร
yes you will
(ใช่ คุณจะ)

뒤에서 바라봐
นึล ทวี เอ ซอ พา รา บวา ชุน
คุณอยู่ตรงนั้นเพื่อผมเสมอ
잡아준 그대에게
แน ซน ชา บา จุน คือ แด เอ เก
คุณจับมือผมเอาไว้

Every time I fail every time I fall
ทุกครั้งที่ผมพลาด ทุกครั้งที่ผมล้ม
내게 힘을 강해질 테니
แน เก ฮี มึล ชวอ ทอ คัง แฮ จิล เท นี
ให้พลังกับผม ผมจะได้แข็งแกร่งขึ้น
Every time I doubt every time I lose
ทุกครั้งที่ผมไม่แน่ใจ ทุกครั้งที่ผมพ่ายแพ้
나를 이렇게나 자라게 했어
นา รึล อี รอค เค นา ชา รา เก แฮท ซอ
คุณปล่อยให้ผมเติบโตขึ้นมามากมายอย่างนี้

Feeling stronger feeling stronger
รู้สึกแข็งแกร่งขึ้น รู้สึกแข็งแกร่งขึ้น
길었던 어둠이 걷혀가고
คี รอท ดอน ออ ดู มี คอท ชยอ กา โก
ความมืดมิดแสนยาวนานกำลังจางหายไป
햇살처럼 stronger me and you
แฮท ซัล ชอ รอม stronger me and you
เราแข็งแกร่งขึ้นเหมือนดังแสงอาทิตย์ ผมและคุณ

마음이 닳을 때면
แน มา อือ มี ทัล ฮึล แต มยอน
เมื่อหัวใจของผมเหนื่อยล้า
채워주었던 힘이 됐어
นัล แช วอ จู ออท ดอน ฮี มี ทแวท ซอ
คุณกลายเป็นพลังเติมเต็มผม

길었던 방황의 끝에
คี รอท ดอน พัง ฮวา เง กือ เท
หลังจากการเดินทางอันแสนยาวนาน
힘겹게 얻은 네가 있어
ฮิม กยอบ เก ออ ดึน นี กา อิท ซอ
คุณอยู่ตรงนั้น ผมพยายามอย่างมากเพื่อจะได้มีคุณ
Everything’s just gonna be fine
ทุกอย่างจะไม่เป็นอะไร

위태로운 모습도
วี แท โร อุน แน โม ซึบ โด
คุณโอบกอดผมไว้
모두 안아준 그대에게
โม ดู อา นา จุน คือ แด เอ เก
แม้แต่ตอนที่ผมไม่มั่นคงเอาเสียเลย

Every time I fail every time I fall
ทุกครั้งที่ผมพลาด ทุกครั้งที่ผมล้ม
내게 힘을 강해질 테니
แน เก ฮี มึล ชวอ ทอ คัง แฮ จิล เท นี
ให้พลังกับผม ผมจะได้แข็งแกร่งขึ้น
Every time I doubt every time I lose
ทุกครั้งที่ผมไม่แน่ใจ ทุกครั้งที่ผมพ่ายแพ้
나를 이렇게나 자라게 했어
นา รึล อี รอค เค นา ชา รา เก แฮท ซอ
คุณปล่อยให้ผมเติบโตขึ้นมามากมายอย่างนี้

아득하게 떠올렸던 어제를
นา อา ดึก คา เก ตอ อล รยอด ดอน อี เจ รึล
วันวานเหมือนช่างห่างไกล
믿을 없는 나의 오늘로
มี ดึล ซู ออบ นึน นา เย โอ นึล โร
แต่มันก็กลายเป็นวันนี้ ไม่น่าเชื่อเลย
내일로 닿게 했죠
โต แน อิล โร ทัด เก แฮท จโย
และวันพรุ่งนี้ก็จะมาถึง

Every time I fail every time I fall
ทุกครั้งที่ผมพลาด ทุกครั้งที่ผมล้ม
강해질 있는 이유는 너야
คัง แง จิล ซู อิท นึน อี ยู นึน นอ ยา
คุณคือเหตุผลที่ทำให้ผมเข้มแข็ง

Every time I fail every time I fall
ทุกครั้งที่พลาด ทุกครั้งที่ล้ม
나는 강하게 일어날거야
นา นึน ทอ คัง ฮา เก อี รอ นัล กอ ยา
ผมจะลุกขึ้นมาอีกครั้ง ให้แข็งแกร่งกว่าเดิม
Every time I doubt every time I lose
ทุกครั้งที่ไม่แน่ใจ ทุกครั้งที่พ่ายแพ้
나를 이렇게나 자라게 했어
นา รึล อี รอค เค นา ชา รา เก แฮท ซอ
คุณทำให้ผมเติบโตได้ถึงเพียงนี้

Feeling stronger feeling stronger
รู้สึกแข็งแกร่งขึ้น รู้สึกแข็งแกร่งขึ้น
길었던 어둠이 걷혀가고
คี รอด ดอน ออ ดู มี คอด ชยอ กา โก
ความมืดมิดยาวนานกำลังจำจางหายไป
햇살처럼 stronger me and you
แฮท ซัล ชอ รอม stronger me and you
เหมือนดังแสงอาทิตย์ แข็งแกร่งขึ้น คุณและผม

Credit: popgasa, klyrics

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น