วันจันทร์ที่ 4 มิถุนายน พ.ศ. 2561

[Thai Translation] Wanna One – Lean on Me – Forever and a Day – 영원+1 (Prod. NELL) เนื้อไทย แปลไทย


เนื้อไทย แปลไทย

그댄 알고 있을까요 이런 맘을요
คือ แดน อัล โก อิท ซึล กา โย อี รอน แน มา มือ รโย
คุณรู้ไหม ว่าหัวใจของผมเป็นแบบนี้
너무 행복하다 못해 슬퍼지려 해요
นอ มู แฮง บก คา ดา มด แท ซึล พอ จี รยอ แฮ โย
ผมมีความสุขมากไม่ได้ เลยกลายเป็นต้องเจ็บปวด
일어나면 사라져버릴
อี รอ นา มยอน ทา ซา รา จยอ บอ ริล
หากผมตื่นขึ้นมา ทุกสิ่งจะอันตรธานหายไป

그런 꿈은 아닌 걸까 그런 아닐까
คือ รอน กู มึน อา นิน คอล กา คือ รอน คอน อา นิล กา
สิ่งนั้นไม่ใช่ความฝันใช่ไหม ไม่ใช่ใช่ไหม
영원하면 좋으련만 그럴 없을까
ยอง วอน นา มยอน โช ฮือ รยอน มัน คือ รอล ออบ ซึล กา
ผมทำได้เพียงภาวนาให้มันคงอยู่ตลอดไป แต่ก็เป็นไปไม่ได้
오랜 기다림 짧았던 만남
โอ แรน คี ดา ริม จัล บัท ดอน มัน นัม
เรารอคอยมานานแสนนาน และได้พบเพียงเสี้ยววินาที

기억할게
คี ออก คัล เก นอล
ผมจะจดจำคุณเอาไว้
지금의 우릴
ชี กือ เม อู ริล
จะจดจำคำว่าเราเอาไว้ ในตอนนี้
나의 맘속에 새겨 놓을게
นา เย มัม โซ เก แซ กยอ โน ฮึล เก
ผมจะเก็บรักษาเอาไว้ในหัวใจ
Oh I love you
โอ้ ผมรักคุณนะครับ
And I will love you
และจะรักไปอย่างนี้
영원보다 하루만
ยอง วอน โบ ดา ตัก ฮา รู มัน ทอ
จนนิรันดร์และวันต่อไป

기억해줘
คี ออก แค จวอ นัล
ได้โปรดจดจำผม
지금 노랠
ชี กึม อี โน แรล
และบทเพลงนี้เอาไว้
오직 너만을 위한 노랠
โอ จิก นอ มา นึล วี ฮัน อี โน แรล
เพลงนี้มีไว้เพื่อคุณคนเดียว
Oh I love you
โอ้ ผมรักคุณนะครับ
And I will love you
และจะรักไปอย่างนี้
영원보다 하루만
ยอง วอน โบ ดา ตัก ฮา รู มัน ทอ
จนนิรันดร์และวันต่อไป

꽤나 오랜 시간 동안 기다려왔죠
กเว นา โอ แรน ชี กัน โท งาน คี ดา รยอ วัท จโย
ผมรอคอยมานานแสนนาน
혼자 슬퍼했던 기억 이젠 괜찮아요
ฮน จา ซึล พอ แฮท ดอน คี ออก อี เจน คเวน ชัน นา โย
ความทรงจำของเราถูกทิ้งไว้ให้เศร้าใจอยู่ลำพัง ไม่เป็นไรแล้วล่ะ
그댈 만나려 그랬던 거니까
คือ แดล มัน นา รยอ คือ แรท ดอน คอ นี กา
เพราะผมจะได้พบกับคุณ
만나졌으니까
มัน นา จยอท ซือ นี กา
เพราะผมเจอคุณแล้ว

기억할게
คี ออก คัล เก นอล
ผมจะจดจำคุณเอาไว้
지금의 우릴
ชี กือ เม อู ริล
จะจดจำคำว่าเราเอาไว้ ในตอนนี้
나의 맘속에 새겨 놓을게
นา เย มัม โซ เก แซ กยอ โน ฮึล เก
ผมจะเก็บรักษาเอาไว้ในหัวใจ
Oh I love you
โอ้ ผมรักคุณนะครับ
And I will love you
และจะรักไปอย่างนี้
영원보다 하루만
ยอง วอน โบ ดา ตัก ฮา รู มัน ทอ
จนนิรันดร์และวันต่อไป

기억해줘
คี ออก แค จวอ นัล
ได้โปรดจดจำผม
지금 노랠
ชี กึม อี โน แรล
และบทเพลงนี้เอาไว้
오직 너만을 위한 노랠
โอ จิก นอ มา นึล วี ฮัน อี โน แรล
เพลงนี้มีไว้เพื่อคุณคนเดียว
Oh I love you
โอ้ ผมรักคุณนะครับ
And I will love you
และจะรักไปอย่างนี้
영원보다 하루만
ยอง วอน โบ ดา ตัก ฮา รู มัน ทอ
จนนิรันดร์และวันต่อไป

흘러가는 시간 속에
ฮึล รอ กา นึน ชี กัน โซ เก
ในช่วงที่เวลาเดินไป
멀어져 버리지 않게
มอ รอ จยอ พอ รี จี อัน เก
คุณไม่ได้ไปไหนไกล
도망쳐버리지 않게
โท มัง ชยอ บอ รี จี อัน เก
คุณไม่ได้หนีไปไหน
내가 붙잡고 있을게
แน กา กก พุด ชับ โก อิท ซึล เก
ผมจะตัวติดกับคุณ
이렇게
อี รอค เค
อย่างนี้
놓지 않을게
นด จี อัน นึล เก
จะไม่ปล่อยคุณไปไหน

기억할게
คี ออก คัล เก นอล
ผมจะจดจำคุณเอาไว้
지금의 우릴
ชี กือ เม อู ริล
จะจดจำเราเอาไว้ในตอนนี้
지금의 우릴
ชี กือ เม อู ริล
จะจดจำเราเอาไว้ในตอนนี้
나의 맘속에 새겨 놓을게
นา เย มัม โซ เก แซ กยอ โน ฮึล เก
ผมจะเก็บรักษาไว้ในหัวใจ
Oh I love you
โอ้ ผมรักคุณนะครับ
I love you
ผมรักคุณ
And I will love you
และจะรักคุณไป
I love you
ผมรักคุณ
영원보다 하루만
ยอง วอน โบ ดา ตัก ฮา รู มัน ทอ
จนนิรันดร์และวันต่อไป

정확히 하루만
ชอง ฮวัก กี ตัก ฮา รู มัน ทอ
วันต่อไปก็จะเป็นเช่นนี้แน่นอน
기억해줘
คี ออก แค จวอ นัล
ได้โปรดจดจำผม
지금 노랠
ชี กึม อี โน แรล
และบทเพลงนี้เอาไว้
오직 너만을 위한 노랠
โอ จิก นอ มา นึล วี ฮัน อี โน แรล
เพลงนี้มีไว้เพื่อคุณคนเดียว
Oh I love you
โอ้ ผมรักคุณนะครับ
And I will love you
และจะรักคุณไป
I love you
ผมรักคุณ
영원보다 하루만
ยอง วอน โบ ดา ตัก ฮา รู มัน ทอ
จนนิรันดร์และวันต่อไป
영원보다 하루만
ยอง วอน โบ ดา ตัก ฮา รู มัน ทอ
จนนิรันดร์และวันต่อไป

Credit: klyrics, KIEINF, jaeguchi@Youtube

Talk: ทั้งอัลบั้มจะรอดมั้ยคืนนี้ ง่วงนอนเหลือเกินนน TT____TT 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น