วันจันทร์ที่ 24 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2563

[Thai Translation] BTS – 00:00 (Zero O’Clock) เนื้อไทย แปลไทย


BTS – MAP OF THE SOUL : 7
Track List:
20. ON (Feat. Sia)

BTS – 00:00 (Zero O’Clock)
เนื้อไทย แปลไทย

그런 있잖아
คือ รอน นัล อิท จัน นา
มีวันแบบนั้นใช่ไหม
이유 없이 슬픈
อี ยู ออบ ชี ซึล พึน นัล
วันที่ไม่รู้ว่าทำไมแต่กลับรู้สึกเศร้าขึ้นมา
몸은 무겁고
โม มึน มู กอบ โก
ร่างกายของผมหนักอึ้ง
빼곤 모두
นา แป กน โม ดู ทา
เป็นวันที่ใครๆ ต่างยุ่งวุ่นวาย
바쁘고 치열해 보이는
พา ปือ โก ชี ยอล แฮ โพ อี นึน นัล
เอาแต่แข่งขันกัน ยกเว้นเพียงผม
발걸음이 떨어지질 않아
พัล กอ รือ มี ตอ รอ จี จิล อัน นา
เท้าของผมไม่ก้าวไปข้างหน้าเลย
벌써 늦은 같은데 말야
พอล ซอ นือ จึน กอด กัท ทึน เด มา รยา
ถึงจะดูเหมือนว่าผมเริ่มสายแล้ว
세상이 얄밉네
อน เซ ซา งี ยัล มิบ เน
โลกช่างใจร้ายเหลือเกิน

Yeah 곳곳에 덜컥거리는 과속방지턱
Yeah คด โก เซ ทอล คอก กอ รี นึน ควา ซก บัง จี ทอก
ผมต้องพบเจอกับลูกระนาดในหลายสถานที่
맘은 구겨지고 말은 자꾸 없어져
มา มึน คู กยอ จี โก มา รึน ชา กู ออบ ซอ จยอ
หัวใจของผมพังยับยู่ยี่ แล้วผมก็พูดอะไรออกไปไม่ได้เลย
도대체 열심히 뛰었는데
โท แด เช เว นา ยอล ชิม มี ตวี ออท นึน เด
ทำไม ทำไมกัน ต่อให้จะวิ่งไปสุดกำลังแค่ไหน
내게
โอ แน เก เว
ทำไมถึงทำอย่างนี้กับผม

집에
ชี เบ วา
ผมกลับบ้าน
침대에 누워
ชิม แด เอ นู วอ
เอนกายลงบนเตียงนอน
생각해봐
แซง กัก แฮ บวา
แล้วคิดไปว่า
잘못이었을까
แน ชัล โม ชี ออท ซึล กา
เป็นความผิดของผมงั้นเหรอ
어지러운
ออ จี รอ อุน พัม
ค่ำคืนโกลาหล
문득 시곌
มุน ดึก ชี คเยล พวา
ทันใดนั้น ผมก็มองไปยังนาฬิกา
12
กด ยอล ทู ชี
บอกเวลาใกล้เที่ยงคืน

뭔가 달라질까
มวอน กา ทัล รา จิล กา
บางสิ่งจะเปลี่ยนไปไหม
그런 아닐 거야
คือ รอน กอน อา นิล กอ ยา
นั่นคงไม่เกิดขึ้นหรอก
그래도 하루가
คือ แร โด อี ฮา รู กา
แต่อย่างไรก็ตาม วันนี้
끝나잖아
กึท นา จัน นา
กำลังจะจบลงใช่ไหม
초침과
โช ชิม กวา
เมื่อเข็มวินาที
분침이 겹칠
พุน ชี มี คยอล ชิล แต
กับเข็มนาทีทับซ้อนกัน
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
เซ ซา งึน อา จู ชัม กัน ซู มึล ชา มา
โลกจะกลั้นลมหายใจเอาไว้สักพัก
Zero O’Clock
00:00 นาฬิกา

And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
내려앉은 눈처럼
มัก แน รยอ อัน จึน ชอ นุน ชอ รอม
เหมือนกับหิมะเพิ่งหล่นโปรยปรายลงมา
숨을 쉬자 처음처럼
ซู มึล ชวี จา ชอ อึม ชอ รอม
มาสูดลมหายใจ ให้เหมือนที่เราเคยทำในตอนแรก
And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
Turn this all around
เตรียมพร้อมกับ
모든 새로운
โม ดึน เก แซ โร อุน
ทุกสิ่งใหม่
Zero O’Clock
00:00 นาฬิกา

조금씩 박자가 미끄러져
โช กึม ชิก พัก จา กา มี กือ รอ จยอ
จังหวะของผมเริ่มค่อยๆ ลื่นไหล
쉬운 표정이 지어져
ชวี อุน พโย จอ งี อัน ชี ออ จยอ
ผมทำหน้าสบายๆ แบบนั้นไม่ได้หรอก
익숙한 가사 자꾸 잊어
อิก ซุก คัน คา ซา ชา กู อิจ จอ
ผมลืมเนื้อเพลงที่เคยจำได้ขึ้นใจ
같은 하나 없어
แน มัม กัท ทึน เก มวอ ฮา นา ออบ ซอ
ไม่มีสิ่งไหนตรงกับที่ใจผมรู้สึก
그래 지나간 일들이야
คือ แร ทา ชี นา กัน อิล ดือ รี ยา
ใช่ ทุกอย่างล้วนเป็นเรื่องราวในอดีต
혼잣말해도 쉽지 않아
ฮน จัด มัล แฮ โด ชัม ชวิบ จี อัน นา
ถึงจะบอกกับตัวเองอย่างนี้ แต่มันก็ไม่ง่ายเลย
Is it my fault?
เป็นความผิดของผมเหรอ
Is it my wrong?
ผมทำผิดไปใช่ไหม
답이 없는
ทา บี ออบ นึน
ไร้คำตอบใด
나의 메아리만
นา เย เม อา รี มัน
มีเพียงเสียงสะท้อนของตัวผมเอง

집에
ชี เบ วา
ผมกลับบ้าน
침대에 누워
ชิม แด เอ นู วอ
เอนกายลงบนเตียงนอน
생각해봐
แซง กัก แฮ บวา
แล้วคิดไปว่า
잘못이었을까
แน ชัล โม ชี ออท ซึล กา
เป็นความผิดของผมงั้นเหรอ
어지러운
ออ จี รอ อุน พัม
ค่ำคืนโกลาหล
문득 시곌
มุน ดึก ชี คเยล พวา
ทันใดนั้น ผมก็มองไปยังนาฬิกา
12
กด ยอล ทู ชี
บอกเวลาใกล้เที่ยงคืน

뭔가 달라질까
มวอน กา ทัล รา จิล กา
บางสิ่งจะเปลี่ยนไปไหม
그런 아닐 거야
คือ รอน กอน อา นิล กอ ยา
นั่นคงไม่เกิดขึ้นหรอก
그래도 하루가
คือ แร โด อี ฮา รู กา
แต่อย่างไรก็ตาม วันนี้
끝나잖아
กึท นา จัน นา
กำลังจะจบลงใช่ไหม
초침과
โช ชิม กวา
เมื่อเข็มวินาที
분침이 겹칠
พุน ชี มี คยอล ชิล แต
กับเข็มนาทีทับซ้อนกัน
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
เซ ซา งึน อา จู ชัม กัน ซู มึล ชา มา
โลกจะกลั้นลมหายใจเอาไว้สักพัก
Zero O’Clock
00:00 นาฬิกา

And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
내려앉은 눈처럼
มัก แน รยอ อัน จึน ชอ นุน ชอ รอม
เหมือนกับหิมะเพิ่งหล่นโปรยปรายลงมา
숨을 쉬자 처음처럼
ซู มึล ชวี จา ชอ อึม ชอ รอม
มาสูดลมหายใจ ให้เหมือนที่เราเคยทำในตอนแรก
And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
Turn this all around
เตรียมพร้อมกับ
모든 새로운
โม ดึน เก แซ โร อุน
ทุกสิ่งใหม่
Zero O’Clock
00:00 นาฬิกา

모아
ทู ซน โม อา
ผมยกมือขึ้นมา
기도하네
คี โด ฮา เน
ภาวนา
내일은
แน อี รึน ชม
ให้วันพรุ่งนี้
웃기를
ทอ อุด กี รึล
ผมมีรอยยิ้มกว่าเคย
For me
เพื่อผม
낫기를
ชม นัด กี รึล
ผมจะดีขึ้นกว่าเคย
For me
เพื่อผม

노래가
อี โน แร กา
ขอให้บทเพลงใหม่
끝이 나면
กึท ชี นา มยอน
เริ่มบรรเลงขึ้น
노래가
แซ โน แร กา
หลังจากบทเพลงนี้
시작되리
ชี จัก ทเว รี
จบลง
행복하기를 yeah
ชม ทอ แฮง บก ฮา กี รึล yeah
ผมหวังว่าผมจะมีความสุขกว่าเคย

And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
아주 잠깐 숨을 참고
อา จู ชัม กัน ซู มึล ชัม โก
ผมกลั้นลมหายใจสักพัก
오늘도 나를 토닥여
โอ นึล โด นา รึล โท ดา กยอ
เป็นอีกวันที่ผมตีตัวเองเบาๆ
And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
Turn this all around
เตรียมพร้อมกับ

모든 새로운
โม ดึน เก แซ โร อุน
ทุกสิ่งใหม่
Zero O’Clock
00:00 นาฬิกา

Credit: klyrics, kieinf

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น