วันอังคารที่ 23 พฤศจิกายน พ.ศ. 2564

[Thai Translation] Ha Sungwoon (하성운) – Electrified เนื้อไทย แปลไทย

 Ha Sungwoon (하성운) – Electrified

เนื้อไทย แปลไทย

 


 

 

Downtown through the city

ณ ใจกลางเมือง

Palm trees, blue skies, sunshine when you with me

ต้นปาล์มเรียงแถว ท้องฟ้าสดใส แสงอาทิตย์เป็นประกาย ในเวลาที่ผมอยู่กับคุณ

Dance dance shimmy shimmy

สิ่งที่ผมต้องการ

That’s what I need

ก็คือได้เต้นเริงร่าไปแบบนี้

Get down put your hands up

มาสิครับ ชูมือของคุณขึ้นมา

Empty glass so we fill it up

มาเติมเต็มแก้วเปล่าใบนี้ด้วยกัน

오늘 어딜 데려갈지 모르지만

โอ นึล พัม ออ ดิล เท รยอ กัล จี โม รือ จี มัน

แม้ผมจะไม่รู้เลยว่าค่ำคืนนี้จะนำพาสองเราไปที่ใด

 

머리부터 발끝까지 전율을 느껴

มอ รี บู ทอ พัล กึท กา ขี ชอ นยู รึล นือ กยอ

ร่างกายของผมสั่นไหวไปทั้งตัวตั้งแต่หัวจรดเท้า

Aah Aah Aah Aah

깊은 곳에 흐르는 짜릿한 느낌

คี พึน โก เซ ฮือ รือ นึน คือ จา ริด ทัน นือ กิม

ความรู้สึกประดุจไฟฟ้าไหลเวียนไปยังจุดลึกสุดของร่างกาย

손짓, 눈빛, 입술, 향기 나를 채웠어

นี ซน จิด นุน บิด อิบ ซุล ฮยัง กี นา รึล แช วอท ซอ

มือของคุณ ดวงตาของคุณ ริมฝีปากของคุณ กลิ่นหอมของคุณเติมเต็มผม

 

You got me so electrified, electrified

คุณปล่อยกระแสไฟฟ้าใส่ผม

I need a little lightning tonight

ผมอยากให้คืนนี้มีสายฟ้าฟาดมาจัง

Set me on fire tonight

ทำให้ผมลุกเป็นไฟในคืนนี้

오늘 우리 바래

โอ นึล พัม อู รี พา แร

คืนนี้ เราหวัง

기억 깊숙이 새겨질 Party

คี ออก คิพ ซู กี แซ กยอ จิล Party

ให้มีงานเลี้ยงที่จะฝังตราตรึงอยู่ในความทรงจำของเราตลอดไป

 

Electrified, electrified

กระแสไฟฟ้า

And it sounds like

เสียงฟังดูเหมือน

La la la la la la Woo

Electrified, electrified

กระแสไฟฟ้า

 

Babe you lookin’ pretty

ที่รัก คุณสวยจังเลย

깊숙히 차오른 전율 속에

อาการสั่นไหวทวีความรุนแรง

Up down shimmy shimmy

ขึ้น ลง โยกย้ายไป

That’s what I need

นั่นแหละที่ผมต้องการ

솔직해져 너와 느낌 속에 취해서

ซล จิก แค จยอ นอ วา นา อี นทอ กิม โซ เน ชวี แฮ ซอ

เอาจริงๆ นะครับ เราน่ะ กำลังมัวเมาไปกับความรู้สึกนี้

오늘 어딜 데려갈지 모르지만

โอ นึล พัม ออ ดิล เท รยอ กัล จี โม รือ จี มัน

แม้ผมจะไม่รู้เลยว่าค่ำคืนนี้จะนำพาสองเราไปที่ใด

 

이상은 참지 않아 only tell the truth

ทอ อี ซา งึน ชัม จี อัน นา only tell the truth

ผมจะไม่เก็บซ่อนความรู้สึกเอาไว้อีกแล้ว ผมจะพูดแต่ความจริงเท่านั้น

Aah Aah Aah Aah

숨결 따라 흔들리는 야릇한 느낌

ซุม คยอล ตา รา ฮึน ดึล รีน นึน ยอ รึด ทัน นือ กิม

ความรู้สึกสั่นไหวนี้ตามติดประชิดลมหายใจของเรา

시선, 몸짓, 미소 모두 나를 채웠어

นี ชี ซอน มม จิด มี โซ โม ดู นา รึล แช วอท ซอ

ดวงตาของคุณ ร่างกายของคุณ รอยยิ้มของคุณ เติมเต็มผม

 

You got me so electrified, electrified

คุณปล่อยกระแสไฟฟ้าใส่ผม

I need a little lightning tonight

ผมอยากให้คืนนี้มีสายฟ้าฟาดมาจัง

Set me on fire tonight

ทำให้ผมลุกเป็นไฟในคืนนี้

오늘 우리 바래

โอ นึล พัม อู รี พา แร

คืนนี้ เราหวัง

기억 깊숙이 새겨질 Party

คี ออก คิพ ซู กี แซ กยอ จิล Party

ให้มีงานเลี้ยงที่จะฝังตราตรึงอยู่ในความทรงจำของเราตลอดไป

Electrified, electrified

กระแสไฟฟ้า

 

손길 so electric

นี ซน กิล so electric

สัมผัสของคุณเหมือนดังกระแสไฟฟ้า

느낄래 your aesthetic

นือ กิล แร your aesthetic

ผมอยากสัมผัสถึงความงามของคุณ

머린 feel spinning

แน มอ ริน feel spinning

ผมมึนหัวไปหมด

But I don’t wanna stop

แต่ผมก็ไม่อยากจะหยุดมันลงเลย

 

Your touches so electric

สัมผัสของคุณเหมือนดังกระแสไฟฟ้า

This is so aesthetic

ช่างงดงามเหลือเกิน

You do not hesitate

อย่าลังเลเลยครับ

I don’t wanna stop

ผมไม่อยากจะหยุดมันลงเลย

 

You got me so electrified, electrified

คุณปล่อยกระแสไฟฟ้าใส่ผม

I need a little lightning tonight

ผมอยากให้คืนนี้มีสายฟ้าฟาดมาจัง

Set me on fire tonight

ทำให้ผมลุกเป็นไฟในคืนนี้

오늘 우리 바래

โอ นึล พัม อู รี พา แร

คืนนี้ เราหวัง

기억 깊숙이 새겨질 Party

คี ออก คิพ ซู กี แซ กยอ จิล Party

ให้มีงานเลี้ยงที่จะฝังตราตรึงอยู่ในความทรงจำของเราตลอดไป

 

Electrified, electrified

กระแสไฟฟ้า

And it sounds like

เสียงฟังดูเหมือน

La la la la la la Woo

Electrified, electrified

กระแสไฟฟ้า

And it sounds like

เสียงฟังดูเหมือน

La la la la la la Woo

Electrified, electrified

กระแสไฟฟ้า

 

Credit: colorcodedlyrics, popgasa, kieinf

 

Talk: แวะมาปัดฝุ่นพื้นที่รกร้าง 55 ห่างหายมาก แต่ตั้งใจจะคัมแบ็คสเตจแล้วววว :D 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น