EXO-SC (Sehun & Chanyeol) The
1st Mini Album – What a life
Track List:
EXO-SC (Sehun & Chanyeol) – Borderline (선)
เนื้อไทย แปลไทย
시작도 안해보고 끝을 걱정해
ชี จัก โด อัน แน โบ โก กือ ทึล คอก จอง แฮ
ผมยังไม่ได้เริ่มด้วยซ้ำ
แต่ก็กังวลไปถึงตอนจบเสียแล้ว
영원함은 나중 문제로 해
ยอง วอน ฮา มึน นา จุง มุน เจ โร แฮ
ตลอดกาลน่ะเป็นเรื่องของชาติหน้านะ
남녀 사이에 친구가 어디 있겠어
นัม นยอ ซา อี เอ ชิน กู กา ออ ดี อิท เกท ซอ
คำว่าเพื่อนระหว่างผู้ชายกับผู้หญิง
คำนั้นอยู่ตรงไหนกัน
우린 지우개와 연필 같아
อู ริน ชี อู แก วา ยอน พิล กัท ทา
เราก็เหมือนดินสอกับยางลบนั่นแหละ
넌 선을 긋고 난 지우기 바빠
นอน ซอ นึล กึด โก นัน ชี อู กี พา ปา
คุณร่างเส้นขึ้นมา
ผมก็คอยแต่จะลบเส้นนั้นออกไป
넌 선을 긋고 난 지우기 바빠
นอน ซอ นึล กึด โก นัน ชี อู กี พา ปา
คุณร่างเส้นขึ้นมา
ผมก็คอยแต่จะลบเส้นนั้นออกไป
맘이 시키는 대로 해
มา มี ชี คี นึน แท โร แฮ
ทำตามใจต้องการเถอะ
너도 내가 좋잖아
นอ โด แน กา ชด จัน นา
คุณเองก็ชอบผมเหมือนกันไม่ใช่เหรอ
Nobody
love you like me
ไม่มีใครจะรักคุณได้อย่างผมหรอกนะ
I love
you need you want you
ผมรักคุณ ต้องการคุณ
ต้องการคุณเหลือเกิน
Do you
like me
ชอบผมบ้างไหมครับ
like I
love you need you
เหมือนอย่างที่ผมรักคุณ
ต้องการคุณเหลือเกิน
두려워서 떨림을 멈춘 거라면
ทู รยอ วอ ซอ ตอล รี มึล มอม ชุน คอ รา มยอน
หากคุณเกรงว่าอาการใจสั่นไหวจะหยุดลงไป
난 너의 호러 무비라도 되고 싶어
นัน นอ เย โฮ รอ มู บี รา โด ทเว โก ชิพ พอ
ผมจะเป็นหนังสยองขวัญให้คุณเอง
친구와 연인 사이
ชิน กู วา ยอ นิน ซา อี
ระหว่างเพื่อนกับแฟน
그 지겨운 줄다리기
คือ ชี กยอ อุน ชุล ดา รี กี
เป็นเกมชักเย่อที่แสนน่าเบื่อ
난 더 이상 우정은 필요 없어
นัน ทอ อี ซัง อู จอ งึน พี รโย ออบ ซอ
ผมไม่ต้องการมิตรภาพอะไรอีกแล้ว
난 선을 끊고 넌 다시 묶기 바빠
นัน ซอ นึล กึน โก นอน ทา ชี มุก กี พา ปา
ผมตัดเส้นนั้นทิ้งไป
ส่วนคุณก็เอาแต่ผูกมันกลับคืน
난 선을 끊고 넌 다시 묶기 바빠
นัน ซอ นึล กึน โก นอน ทา ชี มุก กี พา ปา
ผมตัดเส้นนั้นทิ้งไป
ส่วนคุณก็เอาแต่ผูกมันกลับคืน
선을 넘고 싶고
ซอ นึล นอม โก ชิพ โก
ผมอยากข้ามเส้น
지금 널 바라보고 싶어
ชี กึม นอล พา รา โบ โก ชิพ พอ
แล้วมองไปที่คุณในตอนนี้
Baby
nobody love you like me
ที่รักครับ
ไม่มีใครรักคุณได้อย่างผมหรอก
I love
you need you want you
ผมรักคุณ ต้องการคุณ
ต้องการคุณเหลือเกิน
Do you
like me
ชอบผมบ้างไหมครับ
like I
love you need you
เหมือนอย่างที่ผมรักคุณ
ต้องการคุณเหลือเกิน
사람 마음 갖고 장난하는
ซา รัม มา อึม กัด โก ชัง นัน ฮา นึน
ผมเล่นกับหัวใจคนก็จริง
저 남자들이랑은 달라
ชอ นัม จา ดือ รี รา งึน ทัล รา
แต่ก็ไม่เหมือนกับผู้ชายพวกนั้นหรอกนะครับ
간보거나 두고 보는
คัน โบ กอ นา ทู โก โพ นึน
จะมองหรือไม่มอง
그런 한심한 놈은 아냐
คือ รอน ฮัน ชิม ฮัน โน มึน อา นยา
เขาไม่ได้โง่ขนาดนั้นหรอกน่า
누가 더 많이 사랑할까
นู กา ทอ มัน นี ซา รัง ฮัล กา
ใครกันจะรักมากกว่า
누가 더 눈물 흘리게 될까
นู กา ทอ นุน มุล ฮึล รี เก ทเวล กา
ใครกันจะเสียน้ำตามากกว่า
멈춰야 해 그 저울질
มอม ชวอ ยา แฮ คือ ชอ อุล จิล
เราต้องหยุดความสมดุลนั่นลงซะ
넌 복잡하고 생각이 너무 많아
นอน พก จับ ฮา โก แซง กา กี นอ มู มัน นา
คุณน่ะคิดมากเกินไปแล้วนะครับ
친구로 남는 건 나중 일로 해
ชิน กู โร นัม นึน กอน นา จุง อิล โร แฮ
ไว้ผมจะทำทีหลังในฐานะเพื่อนแล้วกันนะ
그날 밤을 함께 보내고 난 후에
คือ นัล พา มึล ฮัม เก โพ แน โก นัน ฮู เอ
หลังจากที่เราใช้เวลาค่ำคืนไปด้วยกัน
단 1분 1초도 널
ทัน อิล บุน อิล โช โด นอล
แค่เพียงหนึ่งนาที ไม่สิ
หนึ่งวินาทีที่ได้อยู่กับคุณ
한 번도 떨쳐낸 적 없었어
ฮัน บอน โด ตอล ชยอ แนน ชอก ออบ ซอท ซอ
ผมก็ไม่อาจปล่อยคุณไปได้เลย
Baby
nobody love you like me
ที่รัก
ไม่มีใครรักคุณได้อย่างผมหรอก
I love
you need you want you
ผมรักคุณ ต้องการคุณ
ต้องการคุณเหลือเกิน
Do you
like me
ชอบผมบ้างไหมครับ
like I
love you need you
เหมือนอย่างที่ผมรักคุณ
ต้องการคุณเหลือเกิน
Credit: klyrics,
kieinf, luvhn@Youtube
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น