วันจันทร์ที่ 15 กรกฎาคม พ.ศ. 2562

[Thai Translation] Baekhyun (백현) – Stay Up (Feat. Beenzino) เนื้อไทย แปลไทย

BAEKHYUN (백현) City Lights The 1st Mini Album
 

เนื้อไทย แปลไทย

멍하니 생각해 우린 지금
มอง ฮา นี แซง กัก เค อู ริน ชี กึม
ครุ่นคิดไปด้วยความรู้สึกมึนงง เราในตอนนี้
어디로 가는지
ออ ดี โร คา นึน จี
กำลังจะไปยังที่แห่งไหน
다음 신호가 바뀌는 끝에선
ทา อึม ชิน โฮ กา พา กวี นึน กิล กือ เท ซอน
ณ ปลายทางที่สัญลักษณ์ถัดไปได้เปลี่ยนแปลง
Just about to take off
กำลังจะออกตัวแล้ว
상상을 감히
ซัง ซา งึล แฮ คัม มี
ผมขอท้าให้คุณจินตนาการไป
오늘 밤엔 부디
โอ นึล พา เมน บู ดี
คืนนี้ผมหวังใจว่าคุณ
내게 맘을 열어
แน เก มา มึล ยอ รอ
จะเปิดหัวใจให้กับผม
너를 위한 쉼터가 돼줄게
นอ รึล วี ฮัน ชวิม ทอ กา ทเว จุล เก
ผมจะเป็นที่พักพิงให้คุณเอง

닮은 도시의
นอล ทัล มึน โท ชี เย พัม
แสงไฟในตัวเมืองที่ดูคล้ายคุณ
화려한 듯해도 쓸쓸한 거리
ฮวา รยอ ฮัน ดึด แท โด ซึล ซึล ฮัน กอ รี
ช่างดูฟุ้งเฟ้อ ถนนกลับดูว่างเปล่า โดดเดี่ยว
엉켜버린
ออง คยอ บอ ริน นี มัม
หัวใจของคุณต้องสับสน
따라 나간 낯선
ตา รา นา กัน นัด ซอน กิล
เดินตามถนนเส้นนี้ที่ไม่คุ้นเคย
Tell me how you want it
บอกผมทีว่าคุณอยากให้เป็นแบบไหน
Tell me how you need it
บอกผมทีว่าคุณต้องการอะไร
시간은 충분해
ชี กา นึล ชุง บุน แฮ
เรามีเวลาเหลือเฟือ
하늘 속으로 dive
ชอ ฮา นึล โซ กือ โร dive
ด่ำดิ่งลงไปในท้องฟ้า
밤에 젖어 들어가
พา เม ชอ จอ ทือ รอ กา
ซึบซับไปกับค่ำคืนมืดมิด

Baby we can stay up
ที่รักครับ เราจะอยู่อย่างนี้ไปทั้งคืน
너를 내게 던져
นอ รึล แน เก ทอน จยอ
เหวี่ยงตัวเองมาหาผมได้เลย
Baby we can stay up
ที่รักครับ เราจะอยู่อย่างนี้ไปทั้งคืน
가장 깊은 곳까지 fall in love
คา จัง คี พึน กด กา จี fall in love
ไปยังจุดที่ลึกที่สุด ตกหลุมรัก
거릴 좁혀 들어가
คอ ริล ชบ ชยอ ทือ รอ กา
หนทางแคบลงแล้ว
닿을 듯한 입술
ทา ฮึล ทึด ทัน อิบ ซุล
เข้าใกล้ริมฝีปากคู่นั้นแล้ว
완벽해
วัน บยอก แค นอน
คุณช่างสมบูรณ์แบบ
텅빈 내가 모두 채워줄게
ทอง บิน นี มัม แน กา โม ดู แช วอ จุล เก
ผมจะเติมเต็มหัวใจว่างเปล่าของคุณ
나로 가득차게
นา โร คา ดึก ชา เก
ด้วยตัวผมเองจนเต็ม

No sleep tonight
ค่ำคืนนี้เราจะไม่หลับใหล
we makin’ love
เราจะมอบความรักให้กัน
until the sun shines down on us
จนกว่าดวงอาทิตย์จะส่องแสงประกายลงมาบนตัวเรา
No sleep tonight
ค่ำคืนนี้เราจะไม่หลับใหล
we makin’ love until the sun
เราจะมอบความรักให้กัน จนกว่าดวงอาทิตย์จะฉายแสงขึ้นมา

Baby lay back 눈을 감아
Baby lay back นู นึล คา มา
ที่รักครับ เอนตัวลงมาเลย หลับตาของคุณลง
달콤한 너에게 취해볼래
ทัล คม มัน นอ เอ เก ชวี แฮ พล แร
ผมชอบนะที่ได้ดื่มด่ำไปกับความหอมหวานจากคุณ
부드럽게 탐색할게
พู ดือ รอบ เก ทัม แซก ฮัล เก
ผมจะอ่อนโยนกับคุณนะ
We can go on and on tonight
ค่ำคืนนี้เราจะไปต่อไป

Girl I know you want it
ที่รักครับ ผมรู้ว่าคุณต้องการ
And I know you need it
และผมรู้ว่าคุณต้องการมาก
필연적인 너와
พี รยอน จอ กิน นอ วา นา
คุณกับผมไม่อาจหลีกเลี่ยงได้
Meant to be Bonnie & Clyde
เกิดมาเพื่อเป็นบอนนี่และไคลด์
내일은 없어 tonight
แน อี รึน ออบ ซอ tonight
ไม่มีหรอกวันพรุ่งนี้ มีเพียงคืนนี้เท่านั้นแหละ

Baby we can stay up
ที่รักครับ เราจะอยู่อย่างนี้ไปทั้งคืน
너를 내게 던져
นอ รึล แน เก ทอน จยอ
เหวี่ยงตัวเองมาหาผมได้เลย
Baby we can stay up
ที่รักครับ เราจะอยู่อย่างนี้ไปทั้งคืน
가장 깊은 곳까지 fall in love
คา จัง คี พึน กด กา จี fall in love
ไปยังจุดที่ลึกที่สุด ตกหลุมรัก
거릴 좁혀 들어가
คอ ริล ชบ ชยอ ทือ รอ กา
หนทางแคบลงแล้ว
닿을 듯한 입술
ทา ฮึล ทึด ทัน อิบ ซุล
เข้าใกล้ริมฝีปากคู่นั้นแล้ว
완벽해
วัน บยอก แค นอน
คุณช่างสมบูรณ์แบบ
텅빈 내가 모두 채워줄게
ทอง บิน นี มัม แน กา โม ดู แช วอ จุล เก
ผมจะเติมเต็มหัวใจว่างเปล่าของคุณ
나로 가득해
นา โร คา ดึก แค
ด้วยตัวผมเองจนเต็ม

훔친 차처럼 빨리 몰아
ฮุม ชิน ชา ชอ รอม ปัล รี โม รา
คุณขับเคลื่อนไปไว เหมือนรถยนต์ที่โดนขโมยมา
다쳐도 좋아 오늘 너랑
ทา ชยอ โด โช วา โอ นึล นอ รัง
ผมอาจบาดเจ็บเพราะคุณก็ได้ในวันนี้
걱정 아무도 몰라
คอก จอง มา อา มู โด มล รา
อย่ากังวลไปเลยครับ ไม่มีใครรู้หรอก
검은색 위로 올라
คอ มึน แซก แบน วี โร อล รา
ขึ้นมาบนรถตู้สีดำนี่เลย
파파라치들에겐 먹이
พา พา รา ชี ดือ เร เกน มอ กี
อาหารสำหรับปาปารัซซี่
없어 보기보다 겁이
ออบ ซอ นัน โพ กี โบ ดา กอ บี
ผมน่ากลัวกว่าที่เห็นนะ
다행히 오늘 공긴 foggy
ทา แฮง ฮี โอ นึล คง กิน foggy
โชคดีที่แถลงการณ์ในวันนี้ค่อนข้างคลุมเคลือ
Come closer to me
ขยับเข้ามาใกล้ผมอีก
Window’s tinted with
หน้าต่างแต้มสีไปด้วย
준비된 음악은 Lionel Richie
เสียงดนตรี Lionel Richie
I gotta hit u with so many hits
คุณจู่โจมกันหลายต่อหลายครั้ง
이런 음악에는 고민이 있지
อี รอน อือ มา เก นึน โค มี นี อิท จี
เพลงประเภทนี้มีปัญหาอยู่นะ
Baby gotta stay up late
ที่รักครับ อยู่ไปตลอดค่ำคืนเลยนะ
아침이 돼도 까먹게
อา ชี มี ทเว โด อัน กา มอก เก
แม้ในยามเช้า ผมก็จะไม่ลบลืม
뮤지션 이름 외웠네
มยู จี ชยอน อี รึม เว วอท เน
ผมจะจำชื่อนักดนตรีเอาไว้
What’s my name
ผมชื่ออะไร

Baby we can stay up
ที่รักครับ เราจะอยู่อย่างนี้ไปทั้งคืน
너를 내게 던져
นอ รึล แน เก ทอน จยอ
เหวี่ยงตัวเองมาหาผมได้เลย
Baby we can stay up
ที่รักครับ เราจะอยู่อย่างนี้ไปทั้งคืน
가장 깊은 곳까지 fall in love
คา จัง คี พึน กด กา จี fall in love
ไปยังจุดที่ลึกที่สุด ตกหลุมรัก
아슬한 경계의 사이
อา ซึล ฮัน คยอง กเย เย ซา อี
ระหว่างเขตแดน
넘지 못한 선을 넘어
นอม จี มด ทัน ซอ นึล นอ มอ
ภายใต้ขอบเขตความสามารถในการข้ามผ่าน
완벽히 하나가
วัน บยอก คี ฮา นา กา ทเว
ช่างสมบูรณ์แบบ
아침이 와도 계속
อา ชี มี วา โด คเย ซก
ในตอนเช้าเราก็จะยังคง
we’ll go on and on
เราจะทำต่อไป
On and on and on
ทำต่อไป

On and on
On and on
On and on

Credit: klyrics, kieinf

Talk: น้ำตาจะไหล แสบตาา เผ็ชชมากพ่ออ
มีแปลไม่ได้หลายจุดอยู่นะคะ _/\_ ครบ ๆๆๆๆๆๆๆ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น