วันอาทิตย์ที่ 9 ตุลาคม พ.ศ. 2559

[Thai Translation] BTS – Intro: Boy Meets Evil เนื้อไทย แปลไทย



BTS – Intro: Boy Meets Evilเนื้อไทย แปลไทย

어두워져 미래의
ออ ดู วอ จยอ กา แน มี แร อึย บิด
แสงแห่งอนาคตของผมเริ่มมืดมิดลงไป
치기 어린 사랑에 잃은 꿈의
ชี กี ออ ริน ซา รา เง อิล ฮึน กู เม กิล
ความรักไม่ประสาแบบเด็ก ๆทำให้ผมหลงทางอยู่บนเส้นทางแห่งความฝัน
야망의 독기 매일 칼을 갈았지
แน ยา มา เง ทก กี แม อิล คา รึล คา รัด จี
ผมลับคมมีดของตัวเองที่อาบไปด้วยความทะเยอทะยานอันเป็นพิษ
But 참을 없는
But ชา มึล ซู ออบ นึน
แต่มีดกลับทื่อ
욕심에 칼은 무뎌져
แน ยก ชี เม คา รึน มู ดยอ จยอ
เพราะความโลภที่ไม่อาจต้านทานได้
알고 있어
อัล โก อิท ซอ ดา
ผมเข้าใจทุกอย่าง
사랑은 악마의 다른 이름
อี ซา รา งึน อัก มา เย โต ทา รึน อี รึม
ความรักครั้งนี้มีอีกชื่อว่า ปีศาจ
손을 잡지
โซ นึล ชับ จี มา
ผมตะโกนออกไป
외쳤지만 저버렸지 양심을
เว ชยอด จี มัน ชอ บอ รยอด จี แน ยัง ชี มึล
ว่าอย่าจับมือเธอ แต่กลับทำไปโดยไม่ยั้งคิด

날이 갈수록 느끼는
นา รี คัล ซู รก นือ กี นึน
ความเป็นจริงทิ่มแทง
날카로운 현실들
นัคล คา โร อุน ฮยอน ชิง ดึล
ในทุกวันที่หมุนผ่านไป
현실에 찢겨 붉게 묻은 피들
ฮยอน ชี เร จิด กยอ พุล เก โม ดึน พี ดึล
ความเป็นจริงเชือดเฉือนทุกอย่างจนเลือดอาบ
생각 못했지
แซง กัก มด แทด จี
ผมไม่เคยคิดเลยว่า
욕심이 지옥을 부르는
คือ ยก ชี มี ชี โอ กึล พู รือ นึน
ความโลภจะกลายเป็นแตร
나팔이 지는
นา พา รี ทเวล ชี นึน
ที่จะส่งเสียงไปยังนรกได้

BREATHE
หายใจ

숨이 차오르고
ซู มี ชา โอ รือ โก
หายใจติดขัด
뒤틀린 현실에 감는 매일
ทวี ทึล ริน ฮยอน ชี เร นุน คัม นึน แม อิล บัม
หลับตาลงไปพร้อมกับความจริงอันบิดเบือน ในทุกค่ำคืน
울리는 비극의 오르골
อุล รี นึน พี กือ เก โอ รือ กล
เสียงดนตรีบรรเลงเพลงแห่งโศกนาฏกรรม

But 죄를 벗기엔
But อี ชเว รึล พอด กี เอน
แต่เพื่อเป็นอิสระจากบาปนี้
그걸 잊는 당최 포기가 안돼
คือ กอล อิจ นึน เก ทัง ชเว โพ กี กา อัน ดแว
เป็นไปไม่ได้หรอกที่จะลืม หรือยอมแพ้
입술이 너무 달콤했기에
คือ อิบ ซู รี นอ มู ทัล คม แฮท กี เอ
ริมฝีปากคู่นั้นช่างหอมหวานเหลือเกิน
연애에 취해서 버려진 미래
ยอ แน เอ ชวี แฮ ซอ พอ รยอ จิน มี แร
ผมมัวเมาไปกับความรัก ไม่สนใจอนาคต
깨어나고 이미 사방엔 지뢰
แก ออ นา โก พล แตน อี มี ซา บา เงน ชี รเว
ลืมตาขึ้นมาพบว่ามีกับระเบิดอยู่รอบกาย
건드릴 없는
คอน ดือ ริล ซู ออบ นึน
สายตาจับจ้องอยู่รอบกาย
매서운 주위의 시선들
แม ซอ อุน ชู วี เย ชี ซอน ดึล
แต่ก็สัมผัสสิ่งใดไม่ได้
기적을 외쳐 현실에
คี จอ กึล เว ชยอ อี ฮยอน ชี เร
ผมร่ำร้องหาปาฏิหาริย์จากโลกแห่งความเป็นจริง

Rewind
ย้อนกลับไป

미치도록 좋았지
มี ชี โด รก โช วัด จี
ผมโง่งมลุ่มหลงไปกับคุณ
달콤함에 중독된 병신
ทัล คม ฮา เม ชุง ดก ดเวน พยอง ชิน
เสพติดความหอมหวาน เหมือนคนโง่
그래 병신
คือ แร พยอง ชิน
ใช่แล้ว คนโง่
놓치긴 싫었어 악마의 손길을
นด ชี กิน ชี รอท ซอ อีก มา เย ซน กี รึล
ผมไม่อยากปล่อยสัมผัสแห่งปีศาจนี้ไป

Too bad but it’s too sweet
แย่เหลือเกิน แต่ก็หอมหวานเหลือเกิน
It’s too sweet it’s too sweet
หอมหวานเหลือเกิน หอมหวานเหลือเกิน
Too bad but it’s too sweet
แย่เหลือเกิน แต่ก็หอมหวานเหลือเกิน
It’s too sweet it’s too sweet
หอมหวานเหลือเกิน หอมหวานเหลือเกิน
Too bad but it’s too sweet
แย่เหลือเกิน แต่ก็หอมหวานเหลือเกิน
It’s too sweet it’s too sweet
หอมหวานเหลือเกิน หอมหวานเหลือเกิน
Too bad but it’s too sweet
แย่เหลือเกิน แต่ก็หอมหวานเหลือเกิน
It’s too sweet it’s too sweet
หอมหวานเหลือเกิน หอมหวานเหลือเกิน
It’s too evil
เหมือนปีศาจอะไรอย่างนี้
It’s too evil
เหมือนปีศาจอะไรอย่างนี้
It’s too evil
เหมือนปีศาจอะไรอย่างนี้
Yeah it’s evil
ใช่แล้ว นี่คือปีศาจ

Credit: klyrics, colorcodedlyrics, KIE-INF

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น