วันศุกร์ที่ 4 ธันวาคม พ.ศ. 2558

[Thai Translation] 겨울을 닮은 너 (Winter Story) – TTS (Girls’ Generation) เนื้อไทย แปลไทย



Winter Story (겨울을 닮은 ) 
TTS (Girls’ Generation)
เนื้อไทย แปลไทย

소녀시대-태티서 (Girls` Generation-TTS) Dear Santa X-Mas Special

Track List:



손끝에 전해지는 온기
ซน กือ เท ชอน แฮ จี นึน อน กี
ความอบอุ่นที่ส่งผ่านนิ้วมือของฉัน
온전히 나를 보는 눈빛
อน จอน นี นา รึล โพ นึน นุน บิด
สายตาของเธอที่มองที่ฉันคนเดียว
하얀 스웨터처럼
ฮา ยัน ซือ เว ทอ ชอ รอม
เหมือนดังเสื้อกันหนาวสีขาว
포근히 감싸주었지
โพ กึน นี นัล คัม ซา จู ออ จี
ที่ห่อหุ้มฉันเอาไว้อย่างอบอุ่น

거리엔 계절 담은 불빛과
คอ รี เอน คเย จอล ทา มึน พุล บิด กวา
แสงไฟแห่งฤดูกาลบนถนน
설렘에 뛰고 있는 My heart
ซอล เร เม ตวี โก อิท นึน My heart
หัวใจของฉันเต้นแรงด้วยความตื่นเต้น
성큼 다가온 겨울은 너와 같아
ซอง คึม ทา กา อน คยอ อู รึน นอ วา กัท ทา
เธอเป็นเหมือนฤดูหนาวที่มาถึงอย่างรวดเร็ว

지친 하루 내게 다가온
ชี ชิน ฮา รู กึท แน เก ทา กา อน นอ
เธอมาหาฉันหลังจากวันอันแสนเหนื่อยล้า
너무 따뜻해
นอ มู ตา ตึด แท
ช่างอบอุ่นเหลือเกิน
첫눈을 기다리는 어린아이처럼
ชอท นู นึล คี ดา รี นึน ออ รี นา อี ชอ รอม
เหมือนเด็กน้อยที่รอคอยหิมะแรก
들뜬 마음 위로 눈이
ทึล ตึน แน มา อึม วี โร นู นี วา
หิมะร่วงโปรยปรายลงบนหัวใจแสนยินดีของฉัน

어느새 눈이 내려와
ออ นือ แซ ฮวิน นู นี แน รยอ วา
ตอนนั้นเอง หิมะก็ตกลงมา
[/] 얼어붙은 거리를 안아주고
ออ รอ บู ทึน คอ รี รึล อา นา จู โก
มันโอบกอดถนนเย็นยะเยือกเอาไว้
추운 마음에 찾아온 닮았어
ชู อุน แน มา อือ เม ชา จา อน นอล ทัล มัท ซอ
หิมะก็เหมือนกับเธอ ที่หล่อหลอมหัวใจเย็นชาของฉัน

익숙함에 속아 변하지 않게
อิก ซุก ฮา เม โซ กา พยอน ฮา จี อัน เก
โดนความคุ้นเคยหลอกล่อ อย่าเปลี่ยนไป
돌아온 계절에 약속할게
โท รา อน คเย จอ เร ยัก ซก ฮัล เก
ในฤดูกาลที่หมุนเวียนมานี้ ฉันจะขอสัญญา
다음 겨울에도 With you 너와 함께
คือ ทา อึม กยอ อู เร โด With you  นอ วา ฮัม เก
กับเธอ ว่าในฤดูหนาวครั้งหน้า ฉันจะอยู่ข้างกายเธอ

지친 하루 내게 다가온
ชี ชิน ฮา รู กึท แน เก ทา กา อน นอ
เธอมาหาฉันหลังจากวันอันแสนเหนื่อยล้า
너무 따뜻해
นอ มู ตา ตึด แท
ช่างอบอุ่นเหลือเกิน
첫눈을 기다리는 어린아이처럼
ชอท นู นึล คี ดา รี นึน ออ รี นา อี ชอ รอม
เหมือนเด็กน้อยที่รอคอยหิมะแรก
들뜬 마음 위로 눈이
ทึล ตึน แน มา อึม วี โร นู นี วา
หิมะร่วงโปรยปรายลงบนหัวใจแสนยินดีของฉัน

매일 달라지는 커다란 세상에 Baby
แม อิล ทัล รา จี นึน อี คอ ดา รัน เซ ซา เง Baby
บนโลกใบใหญ่ที่เปลี่ยนแปลงอยู่ทุกวัน ที่รัก
절대 변하지 않는 소원은 너인데
ชอล แด พยอน ฮา จี อัน นึน แน โซ วอ นึน นอ อิน เด
เธอคือคนที่ฉันปรารถนา ไม่เคยเปลี่ยนใจ

지친 하루 나만의 안식처
ชี ชิน ฮา รู กึท นา มา เน อัน ชิก ชอ
เป็นที่พักผ่อนให้ฉันคนเดียวหลังจากวันอันแสนเหนื่อยล้า
너무 포근해
นอ มู โพ กึน แน
ช่างอบอุ่นเหลือเกิน
소복이 쌓여가는 눈을 닮은
โซ โบ กี ซา ฮยอ กา นึน ฮวิน นู นึล ทัล มึน นอ
เธอเป็นเหมือนดังกองหิมะสีขาว
하늘 반짝이는 네가
ฮา นึล วี พัน จา กี นึน นี กา วา
เธอ ที่ส่องประกายอยู่เหนือท้องฟ้า มาหาฉัน

Credit: coloredlyrics, music.naver

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น