Blackpink (블랙핑크) – BOOMBAYAH
(붐바야)
เนื้อไทย แปลไทย
BLACKPINK
in your area
BLACKPINK ครอบครองพื้นที่
BLACKPINK
in your area
BLACKPINK ครอบครองพื้นที่
Been a
bad girl I know I am
ฉันรู้
ฉันมันเด็กไม่ดี
And I’m
so hot I need a fan
แล้วฉันก็ร้อนแรงมาก
จนอยากได้พัดลมดับร้อนสักตัว
I don’t
want a boy I need a man
ฉันไม่ต้องการเด็กผู้ชาย
ฉันอยากได้ชายหนุ่ม
Click-Clack
กริ๊ก
แกร๊ก ใช่แล้ว
Badda
bing badda booom
อย่างนั้นแหละ
문을 박차면 모두 날 바라봄
มู นึล พัก ชา มยอน โม ดู นัล พา รา บม
พอฉันเตะประตูให้เปิดออก
ทุกคนต่างจ้องมองมา
굳이 애써 노력 안 해도
กุด ชี แอ ซอ โน รยอก อัน แฮ โด
ฉันยังไม่ได้พยายามทำอะไรเลย
모든 남자들은 코피가 팡팡팡
โม ดึน นัม จา ดือ รึน โค พี กา พัง พัง พัง
ผู้ชายทุกคนก็เลือดกำเดาไหลซะแล้ว
팡팡 파라파라 팡팡팡
พัง พัง พา รา พา รา พัง พัง พัง
พัง
พัง พาราพารา พัง พัง พัง
지금 날 위한 축배를 짠짠짠
ชี กึม นัล วี ฮัน ชุก แบ รึล จัน จัน จัน
ดื่มอวยพรให้ฉันซะตอนนี้
กริ๊ก กริ๊ก กริ๊ก
Hands up
ชูมือขึ้นมา
내 손엔
แน โซ เนน
ในมือฉัน
bottle full
o’ henny
ถือขวดแชมเปญ
네가 말로만 듣던 걔가 나야
เน กา มัล โร มัน ทึน ดอน กแย กา นา ยา
หญิงสาวที่คนพูดถึงก็คือฉันเอง
Jennie
เจนนี่
춤추는 불빛은 날 감싸고 도네
ชุม ชู นึน พุล บี ชึน นัล คัม ซา โก โท เน
แสงไฟเต้นระบำโอบรอบฉันอยู่
Black to
the pink
จากดำไปชมพู
어디서든 특별해 Oh yes
ออ ดี ซอ ดึน ทึก บยอล แฮ Oh yes
ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน
ฉันก็จะเป็นคนพิเศษเหนือใครเสมอ โอ้ ใช่แล้ว
쳐다 보든 말든
ชยอ ดา โพ ดึน มัล ดึน
ไม่สนหรอกว่าคุณจะมองมาไหม
I wanna
dance Like
ฉันอยากเต้น
따라다라단딴 따라다라단딴
ตา รา ดา รา ดัน ตัน ตา รา ดา รา ดัน ตัน
เหมือนกัน
ตา รา ตา รา
뚜두룹바우
ตู ดู รุบ บา อู
ตา
รา ตา รา
좋아 이 분위기가 좋아
โช วา อี พู นวี กี กา โช วา
ฉันชอบนะ
ฉันชอบบรรยากาศแบบนี้
좋아 난 지금 네가 좋아
โช วา นัน ชี กึม เน กา โช วา
ฉันชอบนะ
ฉันชอบเธอ ณ ตอนนี้
정말 반했어
ชอง มัล พัน แฮท ซอ
คืนนี้
ฉันตกหลุมรักเธอ
오늘 밤 너와 춤추고 싶어
โอ นึล บัม นอ วา ชุม ชู โก ชี พอ
ฉันอยากเต้นไปกับเธอ
BOOMBAYAH
YAH YAH
YAH BOOMBAYAH
YAH YAH
YAH BOOMBAYAH
YAH YAH
YAH YAH
BOOM
BOOM BA
BOOM
BOOM BA 오빠
BOOM
BOOM BA โอ ปา
YAH YAH
YAH YAH YAH YAH
YAH YAH
YAH YAH
YAH YAH
YAH YAH YAH YAH
YAH YAH
YAH YAH 오빠
YAH YAH
YAH YAH โอ ปา
YAH YAH
YAH YAH YAH YAH
YAH YAH
YAH YAH
YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH
BOOM
BOOM BA BOOMBAYAH
BLACKPINK
in your area
Blackpink ครอบครองพื้นที่
이제 달려야지 뭘 어떡해
อี เจ ทัล รยอ ยา จี มวอล ออ ตอค แค
ต้องวิ่งแล้ว
ฉันจะทำอะไรอีกนะ
난 철 없어 겁 없어 man
นัน ชอล ออบ ซอ กอบ ออบ ซอ man
ฉันยังเป็นวัยรุ่น
เลยไม่กลัวอะไร นายน่ะ
Middle
finger up F U pay me
ชูนิ้วกลางขึ้น
F U จ่ายมา
90’s
baby I pump up the jam
เด็กยุค
90 ฉันจะทำให้เวทีร้อนเป็นไฟ
달려봐 달려봐 오빠야
ทัล รยอ บวา ทัล รยอ บวา โอ ปา ยา
วิ่ง
สิ่ง อปป้า
LAMBO
LAMBO
오늘은 너와 나 젊음을
โอ นือ รึน นอ วา นา ชอล มือ มึล
วันนี้
เธอกับฉัน
GAMBLE
เอาความเยาว์วัยเป็นเดิมพัน
감히 날 막지마
คัม ฮี นัล มัก จี มา
อย่าแม้แต่จะคิดมาหยุดฉัน
혹시나 누가 날 막아도
ฮก ชี นา นู กา นัล มา กา โด
ถึงจะมีใครลอง
I’m
gonna go Brrrr RAMBO
ฉันก็จะไปอยู่ดี
บรือออ RAMBO
네 손이 내 허리를 감싸고 도네
นี โซ นี แน ฮอ รี รึล คัม ซา โก โท เน
มือเธอโอบรอบเอวของฉันเอาไว้
Front to
my back
จากหน้าไปหลัง
내 몸매는 특별해 Oh yes
แน มม แม นึน ทึก บยอล แฮ Oh yes
ร่างกายของฉันเป็นสิ่งพิเศษเหนือใคร
โอ้ ใช่แล้ว
네 눈빛은
นี นุน บี ชึน
สายตาเธอ
I know
you wanna touch
มันฟ้องว่าเธอยากสัมผัส
Like
Touch touch touch touch
ชอบ
สัมผัส สัมผัส สัมผัส
뚜두룹바우
ตู ดู รุบ บา อู
สัมผัส
좋아 이 분위기가 좋아
โช วา อี พู นวี กี กา โช วา
ฉันชอบนะ
ฉันชอบบรรยากาศแบบนี้
좋아 난 지금 네가 좋아
โช วา นัน ชี กึม เน กา โช วา
ฉันชอบนะ
ฉันชอบเธอ ณ ตอนนี้
정말 멋있어
ชอง มัล มอ ชิท ซอ
ค่ำคืนนี้สุดยอดไปเลย
오늘 밤 너와 춤추고 싶어
โอ นึล บัม นอ วา ชุม ชู โก ชี พอ
ฉันอยากเต้นไปกับเธอ
오늘은 맨 정신 따윈 버리고
โอ นือ รึน แน ชอง ชิน ตา วิน พอ รี โก
วันนี้ไม่เมาไม่กลับ
하늘을 넘어서 올라 갈 거야
ฮา นือ รึล นอ มอ ซอ อล รา กัล กอ ยา
เราอยู่สูงเหนือแผ่นฟ้าขึ้นไป
끝을 모르게 빨리 달리고 싶어
กือ ทึล โม รือ เก ปัล รี ทัล รี โก ชี พอ
ฉันอยากพุ่งไปเร็ว
ๆ โดยไม่รู้จุดจบ
Let’s go
let’s go
ไปกันเถอะ
ไปกันเถอะ
오늘은 맨 정신 따윈 버리고
โอ นือ รึน แมน ชอง ชิน ตา วิน พอ รี โก
วันนี้ไม่เมาไม่กลับ
하늘을 넘어서 올라 갈 거야
ฮา นือ รึล นอ มอ ซอ อล รา กัล กอ ยา
เราอยู่สูงเหนือแผ่นฟ้าขึ้นไป
끝을 모르게 빨리 달리고 싶어
กือ ทึล โม รือ เก ปัล รี ทัล รี โก ชี พอ
ฉันอยากพุ่งไปเร็ว
ๆ โดยไม่รู้จุดจบ
Let’s go
let’s go
ไปกันเถอะ
ไปกันเถอะ
Credit: klyrics, popgasa
Talk: ‘อปป้า’ ท่อนฮุคไม่แปลหรอกโนะ~
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น