MONSTA X –
Destroyer
เนื้อไทย แปลไทย
시간의 터널을 지나서
ชี กา เน ทอ นอ รึล ชี นา ซอ
ผ่านอุโมงค์เวลา
감은 눈을 뜨는 순간
คา มึน นู นึน ตือ นึน ซุน กัน
วินาทีที่ผมลืมตาขึ้นมา
짧은 꿈에서 깨어난 듯
จัล บึน กู เม ซอ แก ออ นัน ดึด
ราวกับว่าผมตื่นขึ้นมาจากความฝันแสนสั้น
거짓말처럼 네가 나타나
คอ จิด มัล ชอ รอม นี กา นา ทา นา
คุณปรากฏตัวขึ้นเหมือนมีเวทมนตร์
숨 막히는 순간들이
ซุม มัก คี นึน ซุน กัน ดือ รี
วินาทีที่หายใจไม่ออก
순수한 맘을 짓밟어
ซุน ซู ฮัน มา มึล ชิด บัล บอ
เหยียบย่ำลงบนหัวใจไร้เดียงสาของผม
정신이 혼미해지고
ชอง ชี นี ฮน มี แฮ จี โก
จิตใจของผมยุ่งเหยิงไปหมด
내 모든 걸 잃어 가도
แน โม ดึน คอล อิล รอ คา โด
ผมสูญเสียทุกอย่าง
난 다시 나를 걸어
นัน ทา ชี นา รึล คอ รอ
แต่ผมเริ่มก้าวเดินอีกครั้ง
금지된 선을 밟어
คึม จี ดวเน ซอ นึล พัล บอ
เหยียบลงไปบนเส้นต้องห้าม
밟고 또 밟어 짓밟혀도 상관없어
พัล โก โต พัล บอ ชิด พัล ชยอ โด ซัง กวัน ออบ ซอ
เหยียบลงไป
เหยียบลงไป ผมไม่สนเลยหากจะโดนเหยียบย่ำ
내가 사는 이유가 너라면
แน กา ซา นึน อี ยู กา นอ รา มยอน
หากเหตุผลที่ผมมีชีวิตอยู่ก็เป็นเพราะคุณ
운명을 넘어 destroyer
อุน มยอ งึล นอ มอ destroyer
โชคชะตาที่ผ่านพ้นมา ผู้ทำลาย
(Destroyer)
destroyer
(ผู้ทำลาย) ผู้ทำลาย
난 몇 번이라도 rewind
นัน มยอด พอ นี รา โด rewind
ไม่ว่าจะใช้เวลานานเท่าไร
หมุนกลับไป
널 향해서 rewind
นอล ฮยัง แฮ ซอ rewind
ผมจะไปหาคุณ
หมุนกลับไป
어차피 결말은 내게 달렸어
ออ ชา พี คยอล มา รึน แน เก ทัล รยอท ซอ
ยังไงตอนจบขึ้นอยู่กับผมอยู่แล้ว
Destroyer
(destroyer)
ผู้ทำลาย (ผู้ทำลาย)
Destroyer
ผู้ทำลาย
현실의 경계를 지나
ฮยอน ชี เร คยอง กเย รึล ชี นา
ก้าวล้ำเส้นความเป็นจริง
다시 찾은 시간
ทา ชี ชา จึน ชี กัน
เวลานี้มาถึงอีกครั้ง
지켜야 할 룰 따윈 이제 없어
ชี คยอ ยา ฮัล รุล ตา วิน อี เจ ออบ ซอ
ไม่มีกฎใดให้ปฏิบัติตามอีกแล้ว
Destroyer
(destroyer)
ผู้ทำลาย (ผู้ทำลาย)
Yeah
destroyer 다 부셔 (destroyer)
Yeah
destroyer ทา บู ชยอ (destroyer)
ใช่แล้ว ผู้ทำลาย
ทำลายทุกอย่างให้ราบเรียบไปเลย (ผู้ทำลาย)
Begin
and end
เริ่มต้นและจบลง
Open and
close
เปิดออกและปิดลง
I’m at
the middle of this, so overdose
ผมอยู่กึ่งกลาง
ชักจะมากไปแล้วล่ะ
I’m
tryna make me right
ผมพยายามทำตัวให้ดี
You’re
my only sight
ผมมองเห็นเพียงคุณคนเดียว
Babe
don’t go you gotta hold me tight
ที่รัก
อย่าไปไหนนะครับ กอดผมเอาไว้แน่นๆ
Ain’t
got time to do this anymore
ไม่มีเวลาให้ทำสิ่งนี้แล้วนะ
Please
let me knock out this door
Let me
go, take me home
ได้โปรด อนุญาตให้ผมกระแทกประตูบานนี้
ให้ผมไปเถอะ
พาผมกลับบ้าน
Not
alone, don’t ignore
ไม่โดดเดี่ยว
อย่าเพิกเฉยต่อกันเลย
다시 뛰는 심장 소릴 들어
ทา ชี ตวี นึน ชิม จัง โซ ริล ทือ รอ
ผมได้ยินเสียงหัวใจเต้นอีกครั้ง
우리 주고 받은 이 순간에
อู รี ชู โก พา ดึน อี ซุน กา เน
ในช่วงเวลานี้ที่เราต่างให้และก็รับ
절대 이순간을 놓치지 않어
ชอล แด อี ซุน กา นึล นด ชี จี อัน นา
ผมจะไม่พลาดช่วงเวลานี้ไป
내게 불어와줘 너가 내 숨이기에
แน เก พู รอ วา จวอ นอ กา แน ซู มี กี เอ
มาหาผมนะครับเพราะคุณคืออากาศของผม
니 안에 쉬게 해주길
นี อา เน ชวี เก แฮ จู กิล
ให้ผมพักผ่อนอยู่ในตัวคุณ
그 속에 내가 편히 잠들길
คือ โซ เก แน กา พยอน นี ชัม ดึล กิล
ผมจะได้นอนหลับได้
뒤틀린 시공간 속 기억만은 온전해
ทวี ทึล ริน ชี กง กัน ซก คี ออก มา นึน อน จอน แน
ในสถานที่คดโค้งนี้
มีเพียงความทรงจำของผมที่สมบูรณ์
후회로 가득했던 시간을 비워내
ฮู ฮเว โร คา ดึก แฮท ดอน ชี กา นึล พี วอ แน
เอาทุกความเสียใจออกไปให้เกลี้ยง
운명을 넘어 destroyer
อุน มยอ งึล นอ มอ destroyer
โชคชะตาที่ผ่านพ้นมา ผู้ทำลาย
(Destroyer)
destroyer
(ผู้ทำลาย) ผู้ทำลาย
난 몇 번이라도 rewind
นัน มยอด พอ นี รา โด rewind
ไม่ว่าจะใช้เวลานานเท่าไร
หมุนกลับไป
널 향해서 rewind
นอล ฮยัง แฮ ซอ rewind
ผมจะไปหาคุณ
หมุนกลับไป
어차피 결말은 내게 달렸어
ออ ชา พี คยอล มา รึน แน เก ทัล รยอท ซอ
ยังไงตอนจบขึ้นอยู่กับผมอยู่แล้ว
Destroyer
(destroyer)
ผู้ทำลาย (ผู้ทำลาย)
Destroyer
ผู้ทำลาย
현실의 경계를 지나
ฮยอน ชี เร คยอง กเย รึล ชี นา
ก้าวล้ำเส้นความเป็นจริง
다시 찾은 시간
ทา ชี ชา จึน ชี กัน
เวลานี้มาถึงอีกครั้ง
지켜야 할 룰 따윈 이제 없어
ชี คยอ ยา ฮัล รุล ตา วิน อี เจ ออบ ซอ
ไม่มีกฎใดให้ปฏิบัติตามอีกแล้ว
Destroyer
(destroyer)
ผู้ทำลาย (ผู้ทำลาย)
Yeah
destroyer 다 부셔 (destroyer)
Yeah
destroyer ทา บู ชยอ (destroyer)
ใช่แล้ว ผู้ทำลาย
ทำลายทุกอย่างให้ราบเรียบไปเลย (ผู้ทำลาย)
내게 허락된 특별한 기회
แน เก ฮอ รัก ดเวน ทึก บยอล รัน คี ฮเว
โอกาสพิเศษที่ผมได้รับ
난 또 놓치지 않게
นัน โต นด ชี จี อัน เก
ผมจะไม่ยอมเสียมันไป
다시 널 잃어버리지 않게
ทา ชี นอล อิล รอ บอ รี จี อัน เก
ผมจะไม่ยอมเสียคุณไป
운명을 믿어 우리를 믿어
อุน มยอ งึล มี ดอ อู รี รึล มี ดอ
ผมเชื่อในโชคชะตา
ผมเชื่อในเรา
진심을 믿어 변하지 않음을 믿어
ชิน ชี มึล มี ดอ พยอน ฮา จี อัน นือ มึล มี ดอ
ผมเชื่อในความจริง
ผมเชื่อว่าความเป็นจริงจะไม่เปลี่ยนแปลงไป
눈감고 믿어 니가 내 곁에 있다는 걸 믿어
นุน กัม โก มี ดอ นี กา แน คยอ เท อิท ดา นึน คอล มี
ดอ
ผมเชื่อแม้จะหลับตา
ผมเชื่อว่าคุณอยู่ข้างกายกัน
악순환의 반복이던 아련한 모든 추억들의
อัก ซุน ฮวา เน พัน โบ กี ดอน อา รยอน นัน โม ดึน ชู
ออก ดือ เร
ทุกความทรงจำในวัฏจักรเลวร้ายนี้
시간들이 toc-tic
ชี กัน ดือ รี toc-tic
เวลาเดิน ต๊อก ติ๊ก
거꾸로 뒤집힐 때
คอ กู โร ทวี จิบ ฮิล แต
เวลาเดินถอยหลัง
완성되는 ending
วัน ซอง ดเว นึน ending
จากนั้นตอนจบก็สมบูรณ์
우리의 끈은 이어져있어
อู รี เย กือ ทึน อี ออ จยอท อิท ซอ
เส้นด้ายของเราเชื่อมต่อกันเรียบร้อยแล้ว
운명을 넘어 destroyer
อุน มยอ งึล นอ มอ destroyer
โชคชะตาที่ผ่านพ้นมา ผู้ทำลาย
(Destroyer)
destroyer
(ผู้ทำลาย) ผู้ทำลาย
난 몇 번이라도 rewind
นัน มยอด พอ นี รา โด rewind
ไม่ว่าจะใช้เวลานานเท่าไร
หมุนกลับไป
널 향해서 rewind
นอล ฮยัง แฮ ซอ rewind
ผมจะไปหาคุณ
หมุนกลับไป
결국 나 바라던 결말을 봤어
คยอล กุก นา พา รา ดอน คยอล มา รึล พวัท ซอ
ผมมองเห็นตอนจบที่ต้องการ
Destroyer
destroyer
ผู้ทำลาย (ผู้ทำลาย)
주어진 날을 지나 영겁의 그 시간
ชู ออ จิน นา รึล ชี นา ยอง กอ เบ คือ ชี กัน
ผ่านคืนวันที่ผมได้รับ
ช่วงเวลาตลอดกาล
언제라도 우린 또 다시 만나
ออน เจ รา โด อู ริน โต ทา ชี มัน นา
เราจะเจอกันอีกครั้ง
ไม่ว่าเวลาใด
Destroyer
(destroyer)
ผู้ทำลาย (ผู้ทำลาย)
깨부숴 destroyer
แก บู ชวอ destroyer
ทำลายมันลงไป
(ผู้ทำลาย)
Break me
down (destroyer)
ทำลายผมลงไป
(ผู้ทำลาย)
Credit: klyrics, KIEINF, popgasa
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น