วันอังคารที่ 21 พฤษภาคม พ.ศ. 2562

[Thai Translation] Kim Jae Hwan – My Star เนื้อไทย แปลไทย


เนื้อไทย แปลไทย

오랫동안 기다려왔어
โอ แรท ทง งัน คี ดา รยอ วัท ซอ
รอคอยมาแสนนาน
밤이 되면 올까 수없이 헤맨 듯해
พา มี ทเว มยอน อล กา ซู ออบ ชี เฮ แมน ทึด เท
ราวกับเดินเตร็ดเตร่ไปในยามค่ำคืน
은은하게 속삭이는 불빛
อึน อึน ฮา เก ซก ซา กี นึน พุล บิด
ค่ำคืนกระซิบบอกผมแผ่วเบา
드디어 찾아와 눈부시게 밝혀줘
ทือ ดี ออ นัล ชา จา วา นุน บู ชี เก พัล คยอ จวอ
ให้ตามให้เจอ ให้ได้ส่องแสงเป็นประกาย

모습 아름다워
คือ โม ซึบ อา รึม ดา วอ
ช่างดูงดงาม
한걸음 가까이
ฮัน กอ รึล ทอ คา กา อี
ขยับเข้าใกล้ไปอีกก้าวแล้ว
지친 맘을 비춰
ชา ชิน แน มา มึล พี ชวอ นอน
ส่องแสงให้หัวใจอันเหนื่อยล้าของผมที

My Star 이대로 멀어지지
My Star อี แด โร ทอ มอ รอ จี จี มา
ดวงดาวของผม อย่าไปไหนไกลอีกเลย
사라질까 겁이 ah oh oh oh
ซา รา จิล กา พวา คอ บี นา ah uh oh oh
ผมกลัวเหลือเกินว่าคุณจะอันตรธานหายไป
자꾸만 아침이 오면 yeah
เว ชา กู มัน อา ชี มี โอ มยอน yeah
ทำไมถึงเอาแต่กลับไปยังยามเช้าอยู่อย่างนี้
어디로 가는지도 몰라
ออ ดี โร คา นึน จี โด มล รา
ผมไม่รู้ด้วยซ้ำว่ากำลังมุ่งหน้าไปทางไหน
오늘은 놓치지 않아 ah uh oh oh
โอ นือ รึน นด ชี จี อัน นา ah uh oh oh
แต่ผมจะไม่ปล่อยให้วันนี้หลุดมือไป
조금만 밝혀줘 My Star
โช กึม มัน ทอ พัล คยอ จวอ My Star
ส่องแสงสว่างเพิ่มอีกสักหน่อยนะครับ ดวงดาวของผม

You’re my star
คุณคือดวงดาวของผม
My star
ดวงดาวของผม

꺼져가는 촛불처럼
กอ จยอ กา นึน ชด บุล ชอ รอม โต
เหมือนเทียนใกล้มอด
흔들리고 있어도
ฮึน ดึล รี โก อิท ซอ โด
ถึงลำแสงจะแกว่งไปมา
여전히 설레게
ยอ จอน นี นัล ซอล เร เก แฮ
คุณก็ยังทำให้ผมใจเต้นแรงได้อยู่ดี

빛나는 무엇도 비교할 없게
พิด นา นึน มู ออด โด พี กโย ฮัล ซู ออบ เก นอน
สิ่งใดที่ส่องเป็นประกายก็ไม่อาจเทียบเท่าได้กับคุณ
계속 맘을 비춰
คเย ซก แน มา มึล พี ชวอ
ส่องแสงให้หัวใจของผมไปอย่างนี้ทีนะครับ

My Star 이대로 멀어지지
My Star อี แด โร ทอ มอ รอ จี จี มา
ดวงดาวของผม อย่าไปไหนไกลอีกเลย
사라질까 겁이 ah oh oh oh
ซา รา จิล กา พวา คอ บี นา ah uh oh oh
ผมกลัวเหลือเกินว่าคุณจะอันตรธานหายไป
자꾸만 아침이 오면 yeah
เว ชา กู มัน อา ชี มี โอ มยอน yeah
ทำไมถึงเอาแต่กลับไปยังยามเช้าอยู่อย่างนี้
어디로 가는지도 몰라
ออ ดี โร คา นึน จี โด มล รา
ผมไม่รู้ด้วยซ้ำว่ากำลังมุ่งหน้าไปทางไหน
오늘은 놓치지 않아 ah uh oh oh
โอ นือ รึน นด ชี จี อัน นา ah uh oh oh
แต่ผมจะไม่ปล่อยให้วันนี้หลุดมือไป
조금만 밝혀줘 My Star
โช กึม มัน ทอ พัล คยอ จวอ My Star
ส่องแสงสว่างเพิ่มอีกสักหน่อยนะครับ ดวงดาวของผม

세상에 나만
เซ ซา เง โต นา มัน
มีเพียงผมคนเดียวอีกครั้ง
남겨진 같아 외로움만
นัม กยอ จิน กอด กัท ทา เว โร อุม มัน ทอ
ผมคงถูกทิ้งไว้ลำพัง เดียวดายยิ่งกว่าเคยเสียอีก
내게 찾아와
แน เก วา นัล ชา จา วา
มาหาผมที ตามหาผมที
하나 켜지는 빛처럼 yeah
ฮา นา ทุล คยอ จี นึน พิด ชอ รอม yeah
เหมือนดังแสงไฟดวงน้อยๆ
쉽게 있게
ชวิบ เก นอล พล ซู อิท เก
ให้ผมได้เห็นคุณได้ง่ายขึ้น
나만 찾을 있게
นา มัน ชา จึล ซู อิท เก
ผมจะเป็นคนนั้น ที่ออกตามหาคุณ

My Star 어두운 하늘에서도
My Star ออ ดู อุน พัม ฮา นือ เร ซอ โด
ดวงดาวของผม แม้จะอยู่บนท้องฟ้ามืดมิดยามค่ำคืน
이미 내게 보여 oh oh oh oh oh
อี มี นอน แน เก โพ ยอ oh oh oh oh
ผมก็ยังมองเห็นคุณ
자꾸만 감싸 안고
เว ชา กู มัน นอล คัม ซา อัน โก
ทำไมถึงเอาแต่ปิดบังตัวเองไว้ล่ะครับ
눈을 보고 말하고 싶어
นู นึล โพ โก มัล ฮา โก ชิพ พอ
ผมอยากให้เราได้สบสายตาและพูดคุยกัน
다신 멈추지 말아 oh oh oh oh
ทา ชิน มอ ชู จี มา รา จวอ oh oh oh oh
อย่าหยุดมันลงอีกครั้งเลยนะ
영원히 밝혀줘 My Star
ยอง วอน นี นัล พัล คยอ จวอ My Star
ผมอยากให้คุณส่องแสงสว่างให้ผมตลอดไป ดวงดาวของผม

You’re my star
คุณคือดวงดาวของผม
I know my star
ดวงดาวของผม

Credit: klyrics, kieinf, youtube

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น