วันพฤหัสบดีที่ 23 พฤษภาคม พ.ศ. 2562

[Thai Translation] Kim Jae Hwan – Designer (디자이너) เนื้อไทย แปลไทย


เนื้อไทย แปลไทย

Look at you girl
ดูคุณสิครับ
오늘 뭔가 달라
โอ นึล มวอน กา ทัล รา
วันนี้ดูแปลกๆ ไปนะ
뭐야 무표정에 인사도 없어
เว มวอ ยา มู พโย จอ เง อิน ซา โด ออบ ซอ
ทำไมท่าทางของคุณถึงไม่ได้บอกอะไรกับผมเลย

아무 없이 없는 한숨
อา มู มัล ออบ ชี อัล ซู ออบ นึน ฮัน ซุม
ถอนหายใจโดยไม่เอ่ยคำใด
이제 그만 고갤 들고
อี เจ คือ มัน โค แกล ทึล โก
ผมจะไม่ทนแล้วนะ
Please tell me what you want
บอกผมทีว่าคุณต้องการอะไร

앞에 Designer
นี อา เพ ซอน Designer
ดีไซเนอร์อยู่ตรงหน้าคุณแล้ว
맘에 드셨나요
มา เม อัน ทือ ชยอท นา โย
ไม่ถูกใจคุณเลยงั้นเหรอ
알아서 시작해볼게 위한 color
อา รา ซอ ชี จัก เค บล เก นอล วี ฮัน color
ผมจะเริ่มด้วยตัวเอง แต่งแต้มสีสันเพื่อคุณ
Wooooo

The way I feel
สิ่งที่ผมรู้สึกก็คือ
쉽지 않아 너의 Style
ชวิบ จี อัน นา นอ เย Style
สไตล์ของคุณน่ะไม่ง่ายเลย
긴장이 너의
คิน จา งี ทเว นอ เย
ผมชักประหม่าขึ้นมาแล้ว
눈을 마주칠
ทู นู นึล มา จู ชิล แต
ตอนเราสบสายตา
It’s what I dream
เป็นอะไรที่ผมฝันไว้
맞지 않아 이런 Style
มัด จี อัน นา อี รอน Style
สไตล์นี้ไม่ถูกต้องนะ
매력을 선물할게
แม รยอ กึล ซอน มุล ฮัล เก
ผมจะมอบเสน่ห์ให้คุณเป็นของขวัญ
계속 나로 물들어가
คเย ซก นา โร มุล ดือ รอ กา
คุณจะมีมันไปเรื่อยๆ เลย

Designer 휘저어
Designer ฮวี จอ ออ นอล
เป็นดีไซน์เนอร์คอยดูแลคุณ
맘을 칠하고 있어
แน มา มึล ชิล ฮา โก อิท ซอ
ผมจะใช้ใจแต่งแต้มสีสันให้คุณ

Designer 흔들어
Designer ฮึน ดือ รอ นอล
ดีไซน์เนอร์ที่ทำให้คุณต้องหวั่นไหว
아직 그댈 그리고 있어
อา จิก นัน คือ แดล คือ รี โก อิท ซอ
ผมยังคงร่างภาพคุณอยู่

어딜 여기 움직이면
ออ ดิล พวา ยอ กี อุม จี กี มยอน อัน ดเว
อย่าเคลื่อนไหวแม้แต่นิดเชียวนะครับ ณ จุดนี้
다치게 하지 않아 내게 맡겨
นอล ทา ชี เก ฮา จี อัน นา แน เก มัท กยอ
ผมไม่ทำร้ายคุณหรอก ให้ผมจัดการเองนะ

마치 Picasso 손길이 닿으면
มา ชี Picasso ซน กี รี ทา ฮือ มยอน
ปิกัสโซ่มาเองเลยล่ะ
뭐든지 있어
นอน มวอ ดึน จี ทเวล ซู อิท ซอ
คุณจะเป็นอะไรก็ได้
Just tell me what you need
แค่บอกผมมาว่าคุณต้องการอะไร

앞에 Designer
นี อา เพ ซอน Designer
ดีไซเนอร์อยู่ตรงหน้าคุณแล้ว
맘에 드셨나요
มา เม อัน ทือ ชยอท นา โย
ไม่ถูกใจคุณเลยงั้นเหรอ
오늘도 시작해볼게 위한 color
โอ นึล โด ชี จัก เค บล เก นอล วี ฮัน color
มาเริ่มกันวันนี้เลย แต่งแต้มสีสันเพื่อคุณ
Wooooo

The way I feel
สิ่งที่ผมรู้สึกก็คือ
쉽지 않아 너의 Style
ชวิบ จี อัน นา นอ เย Style
สไตล์ของคุณน่ะไม่ง่ายเลย
긴장이 너의
คิน จา งี ทเว นอ เย
ผมชักประหม่าขึ้นมาแล้ว
눈을 마주칠
ทู นู นึล มา จู ชิล แต
ตอนเราสบสายตา
It’s what I dream
เป็นอะไรที่ผมฝันไว้
맞지 않아 이런 Style
มัด จี อัน นา อี รอน Style
สไตล์นี้ไม่ถูกต้องนะ
매력을 선물할게
แม รยอ กึล ซอน มุล ฮัล เก
ผมจะมอบเสน่ห์ให้คุณเป็นของขวัญ
계속 나로 물들어가
คเย ซก นา โร มุล ดือ รอ กา
คุณจะมีมันไปเรื่อยๆ เลย

Designer 휘저어
Designer ฮวี จอ ออ นอล
เป็นดีไซน์เนอร์คอยดูแลคุณ
맘을 칠하고 있어
แน มา มึล ชิล ฮา โก อิท ซอ
ผมจะใช้ใจแต่งแต้มสีสันให้คุณ

Designer 흔들어
Designer ฮึน ดือ รอ นอล
ดีไซน์เนอร์ที่ทำให้คุณต้องหวั่นไหว
아직 그댈 그리고 있어
อา จิก นัน คือ แดล คือ รี โก อิท ซอ
ผมยังคงร่างภาพคุณอยู่

따스함에 눈을 감고 맡겨줘
ตา ซือ ฮา เม นู นึล คัม โก นอล มัท กยอ จวอ
หลับตาของคุณลง ให้ผมจัดการเองนะครับ
세상에 없던 마법을 보여줄게
เซ ซา เง ออบ ดอน มา บอ บึล ทา โพ ยอ จุล เก
ผมจะแสดงเวทมนตร์ทั้งหมดที่ไม่อาจพบเจอได้บนโลกใบนี้ให้คุณดูเอง

싫지 않아 뻔한 Style
ชิล จี อัน นา ปอน ฮัน Style
ผมไม่ชอบสไตล์แบบนั้นเลย
되게 두지 않아
ทเว เก ทู จี อัน นา
ผมไม่ปล่อยไปหรอก
남들관 다르잖아
นัม ดึล กวัน ทา รือ จัน นา
ทุกสิ่งช่างแตกต่าง
It’s what I dream
นั่นแหละที่ผมฝันถึง
좋지 않아 이런 Style
ชด จี อัน นา อี รอน Style
ไม่ใช่สไตล์ที่ดีหรอก
매력을 선물할게
แม รยอ กึล ซอน มุล ฮัล เก
ผมจะมอบเสน่ห์ให้คุณเป็นของขวัญ
어느새 우린 물들어가
ออ นือ เซ อู ริน มุล ดือ รอ กา
แล้วเราก็เปลี่ยนแปลงสีสันไปในทันที

Designer 휘저어
Designer ฮวี จอ ออ นอล
เป็นดีไซน์เนอร์คอยดูแลคุณ
맘을 칠하고 있어
แน มา มึล ชิล ฮา โก อิท ซอ
ผมจะใช้ใจแต่งแต้มสีสันให้คุณ

Designer 흔들어
Designer ฮึน ดือ รอ นอล
ดีไซน์เนอร์ที่ทำให้คุณต้องหวั่นไหว
아직 그댈 그리고 있어
อา จิก นัน คือ แดล คือ รี โก อิท ซอ
ผมยังคงร่างภาพคุณอยู่

Credit: klyrics, kieinf, youtube

Talk: งุ้ยยยยย แจฮวานเมนแด๊นซ์ >< เก่งอะ ชอบ performance เพลงนี้ ๆ
เพลงสุดท้ายรอสักครู่นะคะะะะ :D 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น