วันพุธที่ 19 กรกฎาคม พ.ศ. 2560

[Thai Translation] EXO – Chill (소름) เนื้อไทย แปลไทย

EXO The 4th Album the War
Track List:



EXO – Chill (소름)
เนื้อไทย แปลไทย


Tonight 이유를 모르게
Tonight อี ยู รึล โม รือ เก
คืนนี้ ผมไม่รู้เหมือนกันว่าทำไม
기분이 이상해 Oh no
คี บู นี อี ซัง แฮ Oh no
แต่ผมกลับรู้สึกแปลกไป โอ้ ไม่นะ
순간 희미한 불빛에 나타난 실루엣
ซุน กัน ฮวี มี ฮัน พุล บี เช นา ทา นัน ชิล รู เอท
ภาพเงาปรากฏขึ้นเลือนลางท่ามกลางแสงไฟริบหรี่
굳어버려 몸이
คู ดอ บอ รยอ โม มี
ร่างกายของผมแข็งทื่อขึ้นมาเลย

지금이 아니면 절대
นัน ชี กือ มี อา นี มยอน ชอล แด
ผมจะไม่มีทาง
벗어날 수가 없을 것만
นอล พอ ซอ นัล ซู กา ออบ ซึล คอด มัน
หนีรอดจากคุณไปได้
같은 느낌 Yeah
กา ทึน นือ กิม Yeah
ผมสัมผัสได้เหมือนกัน
힘을 다해서 달아나 봐도 안돼
อน ฮี มึล ทา แฮ ซอ ทา รา นา พวา โด อัน ดแว
ถึงแม้ผมจะใช้เรี่ยวแรงทั้งหมดวิ่งหนีไป ผมก็ทำไม่ได้
What I do do do do do
ผมควรทำเช่นไรดี

아름다워 그래서 두려워
อา รึม ดา วอ คือ แร ซอ ทู รยอ วอ
คุณงดงามเหลือเกิน ผมเลยกลัวว่าที่คุณมองมา
깊은 함정 나를 보는
คี พึน ฮัม จอง นา รึล โพ นึน นอ
จะเป็นหลุมกับดักลึก
나는 이미
นา นึน อี มี
ผมกลับไปหาคุณเรียบร้อย
발이 묶인 채로 너에게로
ทู พา รี มู กิน แช โร โต นอ เอ เก โร
พร้อมขาทั้งสองข้างที่โดนมัดเอาไว้

보면 보면 보면
นอล โพ มยอน นอล โพ มยอน นอล โพ มยอน
เมื่อใดก็ตามที่ผมเห็นคุณ เห็นคุณ เห็นคุณ เห็นคุณ
보면 자꾸
นอล โพ มยอน ชา กู
ผมก็รู้สึกเย็นยะเยือกตามกระดูกสันหลังขึ้นมาเลย
갑자기 오싹 소름이 돋아
คัม จ กี โอ ซัก โซ รือ มี โท ดา
ผมรู้สึกได้ถึงบางสิ่ง

사랑보다
นัน ซา รัง โบ ดา ชม ทอ
บางสิ่งที่อันตราย
훨씬 위험한 느껴
ฮวอล ชิน วี ฮอม ฮัน กอล นือ กยอ
ยิ่งกว่าความรัก
Yeah 앞에 닥쳐올
Yeah แน อา เพ ทัก ชยอ อล
ใช่แล้ว มาอยู่ตรงหน้าผมเลย

아무 표정이 없는 얼굴과
อา มู พโย จอ งี ออบ นึน ออล กุล กวา
ใบหน้าไม่แสดงอารมณ์ใดของคุณ
아이 같은 웃음 사이
คือ อา อี กัท ทึน อู ซึม ซา อี
และเสียงหัวเราะเหมือนเด็ก
아찔한 온도
อา จิล ฮัน คือ อน โด ชา
อุณหภูมิที่ต่างกันของทั้งสองสิ่งนั้น
감히 내가 감당할 있을까
คัม ฮี แน กา นอล ทา คัม ดัง ฮัล ซู อิท ซึล กา
ผมจะรับมือกับทุกสิ่งที่เป็นคุณได้ไหมนะ

아름다워 그래서 두려워
อา รึม ดา วอ คือ แร ซอ ทู รยอ วอ
คุณงดงามเหลือเกิน ผมเลยกลัวว่าที่คุณมองมา
깊은 함정 나를 보는
คี พึน ฮัม จอง นา รึล โพ นึน นอ
จะเป็นหลุมกับดักลึก
나는 이미
นา นึน อี มี
ผมกลับไปหาคุณเรียบร้อย
발이 묶인 채로 너에게로
ทู พา รี มู กิน แช โร โต นอ เอ เก โร
พร้อมขาทั้งสองข้างที่โดนมัดเอาไว้

보면 보면 보면
นอล โพ มยอน นอล โพ มยอน นอล โพ มยอน
เมื่อใดก็ตามที่ผมเห็นคุณ เห็นคุณ เห็นคุณ เห็นคุณ
보면 자꾸
นอล โพ มยอน ชา กู
ผมก็รู้สึกเย็นยะเยือกตามกระดูกสันหลังขึ้นมาเลย
갑자기 오싹 소름이 돋아
คัม จ กี โอ ซัก โซ รือ มี โท ดา
ผมรู้สึกได้ถึงบางสิ่ง

Yeah 어둠이 짙을수록 좋아
Yeah ออ ดู มี ชี ทึล ซู รก โช วา
ใช่แล้ว ยิ่งดึกดื่น ยิ่งดี
나타나 Show ya Show ya
ทา นา ทา นา Show ya Show ya
ทุกสิ่งปรากฏขึ้นมาแล้ว แสดงให้คุณดู แสดงให้คุณดู
Show ya Show ya Show ya
แสดงให้คุณดู แสดงให้คุณดู แสดงให้คุณดู
Show ya Babe Babe Babe Babe
แสดงให้คุณดู ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก
Show ya Show ya Show ya
แสดงให้คุณดู แสดงให้คุณดู แสดงให้คุณดู
Show ya
แสดงให้คุณดู

Yeah 그런 표정으로 웃지
Yeah คือ รอน พโย จอ งือ โร อุด จี มา
ใช่แล้ว อย่าหัวเราะตอนมองผมแบบนั้นสิ
보면 나의 머릿속을
นอล โพ มยอน นา เย มอ ริด โซ กึล
ตอนผมมองคุณนะ ผมรู้สึกเหมือนว่าความคิดของผม
읽힌 듯이 자꾸 돋아 소름이
อิล กิน ทึด ชี ชา กู โท ดา โซ รือ มี
โดนอ่านออก และรู้สึกเสียวสันหลังวาบขึ้นมาเลย
차가운 말로 너를 밀어도
ชา กา อุน มัล โร นอ รึล มี รอ โด
ถึงผมจะใช้คำเย็นชาผลักไล่คุณไป
밀리지 않아
มิล รี จี อัน นา
คุณก็จะไม่เคลื่อนไปไหน
계속 원해 마음이
คเย ซก นอล วอน แฮ แน มา อือ มี
หัวใจของผมมีแต่ต้องการคุณ
이미 중독된 듯이 계속해서 파고들어
อี มี ชุง ดก ดเวน ทึด ชี คเย ซก แฮ ซอ พา โก ดือ รอ
ผมดำดิ่งลึกลงไป เหมือนเสพติดคุณ
마치 미로처럼 출구가 없지
มา ชี มี โร ชอ รอม ชุล กู กา ออบ จี
ไร้ทางออกใดเหมือนเขาวงกต
억지로 반대로 달리려 해도
ออก จี โร พัน แด โร ทัล รี รยอ แฮ โด
ถึงแม้ผมจะพยายามวิ่งกลับไปยังทางที่ผมมา
결국 너에게로
คยอล กุก นอ เอ เก โร กา
คุณก็ยังเป็นสิ่งเดียวที่ผมค้นเจอ

You hovering over my head
คุณบินอยู่เหนือหัวผม
like blanche
เหมือนดังนกอินทรี
마치 홀리듯 스치는 너의 손길
มา ชี ฮล รี ดึด ซือ ชี นึน นอ เย ซน กิล
มือของคุณปัดผ่านผมไป พยายามจะจับตัวผมเอาไว้
조금 위험해 위험한 알아도
โช กึม วี ฮอม แฮ วี ฮอม ฮัน กอล อา รา โด
อันตรายเหลือเกิน และถึงแม้ผมจะรู้
빠져나올 없어
นา ปา จยอ นา อล ซู ออบ ซอ
ผมก็หนีไปจากคุณไม่ได้อยู่ดี
카페인같이
คา เพ อิน กัท ชี
คุณเป็นเหมือนคาเฟอีน
이젠 받아들여 말하는 듯한
อี เจน พา ดา ดือ รยอ มัล ฮา นึน ทึด ทัน
เหมือนผมเพิ่งยอมรับความจริงเอาตอนนี้นี่แหละ
눈빛 몸짓 말투 목소리
นุน บิด มม จิด มัล ทู มก โซ รี ดา
สายตาที่จ้องมาของคุณ ท่าทางที่คุณเคลื่อนไหว คำพูด และน้ำเสียง
헤어 나올 없지
เฮ ออ นา อล ซู ออบ จี
ผมหนีจากสิ่งเหล่านี้ไปไม่ได้เลย
정신을 차리면 또다시
ชอง ชี นึบ ชา รี มยอน โต ดา ชี
รู้ตัวอีกที ผมก็มาอยู่ข้างกายคุณอีกครั้ง
옆에서 너를 부르짖어
นี ยอ เพ ซอ นอ รึล พู รือ จี จอ
พร้อมกับร้องเรียกหาคุณ

아름다워 그래서 두려워
อา รึม ดา วอ คือ แร ซอ ทู รยอ วอ
คุณงดงามเหลือเกิน ผมเลยกลัวว่าที่คุณมองมา
깊은 함정 나를 보는
คี พึน ฮัม จอง นา รึล โพ นึน นอ
จะเป็นหลุมกับดักลึก
나는 이미
นา นึน อี มี
ผมกลับไปหาคุณเรียบร้อย
발이 묶인 채로 너에게로
ทู พา รี มู กิน แช โร โต นอ เอ เก โร
พร้อมขาทั้งสองข้างที่โดนมัดเอาไว้

Credit: KIE-INF, klyrics
 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น