วันพฤหัสบดีที่ 23 เมษายน พ.ศ. 2563

[Thai Translation] ZICO & Kang Daniel – Refresh เนื้อไทย แปลไทย

ZICO & Kang Daniel – Refresh
เนื้อไทย แปลไทย



귀에 손을 포개
ทู ควี เอ โซ นึล โพ เก
ปิดหูทั้งสองข้างเอาไว้
감고 앞을 상상해
นุน คัม โก อา พึล ซัง ซัง แฮ
หลับตาลง แล้วจินตนาการไป
보통의 삶을 사는
โพ โท เง ซัล มึล วา นึน เก
ว่ากำลังใช้ชีวิตแสนธรรมดา
어떤 건지 모르겠어
ออ ตอน คอน จี ชัล โม รือ เกท ซอ
ที่ผมไม่เคยรู้เลยว่าเป็นอย่างไร
데리고 도망가
นัล เท รี โก โท มัง กา จวอ
ช่วยพาผมหลบหนีไปที

자유롭고 싶고
นึล ชา ยู รบ โก ชิพ โก
ผมอยากเป็นอิสระตลอดเวลา
혼자이긴 싫어
ฮน จา อี กิน ชิล รอ
ผมเกลียดที่ต้องอยู่ลำพัง
밖을 나서도 닫힌 같아
ชิบ พา กึล นา ซอ โด ทัด ชิน พัง กัท ทา
เหมือนอยู่ในห้องปิดตายแม้จะอยู่ข้างนอกบ้าน
신호라도 주듯이 깜빡이는 불빛
ชิน โฮ รา โด ชู ดึด ชี กัม ปา กี นึน พุล บิด
แสงไฟจ้าเป็นเหมือนสัญญาณเตือน
꺼내놓아 Everybody knew
กอ แน โน ฮา ทุก Everybody knew
เอาออกไปที ใครๆ ก็รู้ดีอยู่แล้ว

빨간색 하늘과
ปัล กัน แซก ฮา นึล กวา
ท้องฟ้าสีแดง
파란색 바닷가
พา รัน แซก พา ดัด กา
ชายหาดสีฟ้า
여름이 담긴 병에
ยอ รือ มี ทัม กิน พยอ เง
กลิ่นอายฤดูร้อน
차갑게 땀이 맺혀
ชา กับ เก ตา มี แมท ชยอ
หยาดเหงื่อเย็นๆ

Searching for meaning
ค้นหาความหมาย
We all need to refresh
เราต่างต้องการคืนความสดชื่นให้ร่างกาย
숨죽이며 기다린
ซุม จี กี มยอ คี ดา ริน
รอคอยแทบลืมหายใจ
날이야 목청껏 외쳐
นา รี ยา มก ชอง กอด เว ชยอ
วันนี้มาถึงแล้ว ตะโกนออกมาดังๆ เลย

Let’s make it better
มาทำให้ดีขึ้นกันเถอะนะ
Let’s kick it together
มาใช้เวลาไปด้วยกัน

가끔 놓쳐도 I dont mind
คา กึม นด ชยอ โด I dont mind
หากผมพลาดอะไรไปบางครั้ง ผมก็ไม่สนใจหรอก
그만큼 가벼워진
คือ มัน คึม คา บยอ วอ จิน กอล
เป็นเรื่องธรรมดาอยู่แล้ว
춤을 추고 싶다면
ชู มึล ชัล ชู โก ชิพ ดา มยอน
หากคุณอยากเต้นให้ดี
조금만 템포를 낮춰
โช กึม ทัน เทม โพ รึล นัด ชวอ
ก็ลดจังหวะลงหน่อย
급해서 좋을 없어
คึบ แฮ ซอ โช ฮึล เก ออบ ซอ
รีบเกินไปก็ไม่มีอะไรดีนะครับ

Time out 여전히 오락가락
Time out ยอ จอน นี โอ รัก กา รัก
หมดเวลาแล้ว ยังสนุกอยู่เลย
짜증 났다가 신이 다시
จา จึง นัท ดา กา ชี นี นา ทา ชี
ผมทั้งรำคาญแล้วก็ตื่นเต้นอีกแล้ว
그게 삶의 장단
คือ เก ซัล เม ชัง ดัน
นี่แหละจังหวะชีวิตล่ะ
Hop out out the chair
ลุกขึ้นมา
걱정 다음은
คอก จอง มา ทา อือ มึน
อย่ากังวลไปเลย
아무도 가로채
อา มู โด มด คา โร แช
ไม่มีใครมาขวางคุณได้หรอก
받아들여 너다움을
พา ดา ดือ รยอ นอ ดา อู มึล
แค่ยอมรับ
we can’t get back yesterday
เราไม่อาจย้อนเวลากลับไปได้
하늘 높이 뛰어서 주제넘게
ฮา นึล โน พี ตวี ออ ซอ ชู เจ นอม เก
กระโดดพุ่งตัวไปยังฟากฟ้าไกล
감성 충만한데 시간은 턱없이 부족해
คัม ซอง ชุง มัน ฮัน เด ชี กา นึน ทอ กอบ ชี พู จก แค
อารมณ์ผมมาเต็ม แต่ผมกลับไม่มีเวลาเพียงพอ
enjoy your every moment
ใช้ชีวิตให้คุ้มทุกวินาทีนะครับ

빨간색 하늘과
ปัล กัน แซก ฮา นึล กวา
ท้องฟ้าสีแดง
파란색 바닷가
พา รัน แซก พา ดัด กา
ชายหาดสีฟ้า
여름이 담긴 병에
ยอ รือ มี ทัม กิน พยอ เง
กลิ่นอายฤดูร้อน
차갑게 땀이 맺혀
ชา กับ เก ตา มี แมท ชยอ
หยาดเหงื่อเย็นๆ

Searching for meaning
ค้นหาความหมาย
We all need to refresh
เราต่างต้องการคืนความสดชื่นให้ร่างกาย
숨죽이며 기다린
ซุม จี กี มยอ คี ดา ริน
รอคอยแทบลืมหายใจ
날이야 목청껏 외쳐
นา รี ยา มก ชอง กอด เว ชยอ
วันนี้มาถึงแล้ว ตะโกนออกมาดังๆ เลย

Let’s make it better
มาทำให้ดีขึ้นกันเถอะนะ
Let’s kick it together
มาใช้เวลาไปด้วยกัน

Credit: klyrics, youtube, kieinf

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น