วันพุธที่ 12 สิงหาคม พ.ศ. 2563

[Thai Translation] Kang Daniel – Movie (feat. Dvwn) เนื้อไทย แปลไทย


Kang Daniel (강다니엘) MAGENTA
Track List:

Kang Daniel – Movie (feat. Dvwn)
เนื้อไทย แปลไทย

없는 일상에
ชวิล ทึม ออบ นึน แน อิล ซา เง
คุณเป็นเหมือนรูปภาพ
잠시 스쳐간
ชัม ชี ซือ ชยอ กัน
ที่ผ่านเข้ามา

모습 그림 같지
นี โม ซึบ คือ ริม คัท จี
ในชีวิตประจำวันอันแสนเหนื่อยล้าของผม

흩날리는 머릿결
ฮึท นัล รี นึน มอ ริด กยอล
ผมของคุณสะบัดไปมา
It’s so amazing
ดูดีจังเลยครับ
눈부신 outfit
นุน บู ชิน นี outfit
เสื้อผ้าของคุณก็สวยสะดุดตา
찡그림
นัน นุน จิง คือ ริม
ทำผมตะลึงไปเลย

앞만 보고 내내 달렸어
อัพ มัน โพ โก แน แน ทัล รยอท ซอ
ผมวิ่งวนไปตลอดเวลา
끼닐 거르는 일상이죠
กี นิล คอ รือ นึน กอน อิล ซา งี จโย
ทานข้าวไม่เป็นเวลาจนติดเป็นนิสัย
바쁘게 흘러가는 하루
พา ปือ เก ฮึล รอ กา นึน ฮา รู ซก
ในวันอันแสนวุ่นวาย
어느새 휴식이 됐어
ออ นือ แซ นอน แน ฮยู ชี กี ทเวท ซอ
คุณกลับกลายมาเป็นช่วงพักผ่อนของผม

시간엔
พุง ตึน ชี กา เนน นัล นึล
ผมภูมิใจเสมอ
감고 영활 찍었지
นุน คัม โก ยอง ฮวัล จี กอท จี
ตอนหลับตาแล้วถ่ายภาพ
눈앞 피사첸 perfect
แน นู นัพ พี ซา เชน perfect
สุดแสนสมบูรณ์แบบตรงหน้า
배경은 어디든 좋아
แพ กยอ งึน ออ ดี ดึน โช วา
ไม่ว่าพื้นหลังจะเป็นอะไรก็ดีไปหมดเลย
말만 해외도 so fine
มัล มัน แฮ พวา แฮ เว โด so fine
แค่พูดมาสิครับ ไม่เป็นอะไรเลย

로케이션이 어디든 dont care
โร เค อี ชยอ นี ออ ดี ดึน don’t care
ไม่สนหรอกว่าคุณจะอยู่ที่ไหน
And know I think about you all the time
แล้วก็รู้ดีว่าผมน่ะคิดถึงคุณตลอดเวลา

없는 일상에
ชวิล ทึม ออบ นึน แน อิล ซา เง
คุณเป็นเหมือนรูปภาพ
잠시 스쳐간
ชัม ชี ซือ ชยอ กัน
ที่ผ่านเข้ามา
모습 그림 같지
นี โม ซึบ คือ ริม คัท จี
ในชีวิตประจำวันอันแสนเหนื่อยล้าของผม

흩날리는 머릿결
ฮึท นัล รี นึน มอ ริด กยอล
ผมของคุณสะบัดไปมา
It’s so amazing
ดูดีจังเลยครับ
눈부신 outfit
นุน บู ชิน นี outfit
เสื้อผ้าของคุณก็สวยสะดุดตา
찡그림
นัน นุน จิง คือ ริม
ทำผมตะลึงไปเลย

I can show you that movie!
ผมฉายภาพยนตร์นั่นให้คุณดูได้นะ
Movie! Movie!

And I can show you that movie!
ผมฉายภาพยนตร์นั่นให้คุณดูได้นะ
Movie! Movie! Movie, yeah

Saucin’, I let the views do the talking
ผมปล่อยให้ทัศนียภาพเล่าเรื่อง
시간을 죽이고
ชี กา นึล ชู กี โก
ฆ่าเวลาไป
동시에 살아나지
ทง ชี เอ ซา รา นา จี
แล้วกลับมามีตัวตนในเวลาเดียวกัน
바쁜
พา ปึน นัล ซก
ในวันอันแสนวุ่นวาย
짧은 순간은 삶의 묘미
อี จัล บึน ซุน กา นึน ซัล เม มโย มี
ช่วงเวลาสั้นๆ นี้กลับมีความหมายอันแสนงดงาม

번씩 돌려 봤던 장면도
มยอด พอน ชิก ทล รยอ พวัด ดอน ชัง มยอน โด
ผมดูมานับครั้งไม่ถ้วน
다른 해석으로 매번 찾아와
ทา รึน แฮ ซอ กือ โร แม บอน ชา จา วา
ทุกครั้งที่ผมมาหาคุณพร้อมตีความต่างไป

질릴 법한 단골 멘트도
ชิล ริล พอบ ฮัน คือ ทัน กล เมน ทือ โด
ผมกลัวคุณจะเบื่อ
곱씹게 되는 명대사 같아
คบ ชิบ เก ทเว นึน มยอง แด ซา คัท ทา
เหมือนประโยคฮิตที่ผมนึกถึง

없는 일상에
ชวิล ทึม ออบ นึน แน อิล ซา เง
คุณเป็นเหมือนรูปภาพ
잠시 스쳐간
ชัม ชี ซือ ชยอ กัน
ที่ผ่านเข้ามา
모습 그림 같지
นี โม ซึบ คือ ริม คัท จี
ในชีวิตประจำวันอันแสนเหนื่อยล้าของผม

흩날리는 머릿결
ฮึท นัล รี นึน มอ ริด กยอล
ผมของคุณสะบัดไปมา
It’s so amazing
ดูดีจังเลยครับ
눈부신 outfit
นุน บู ชิน นี outfit
เสื้อผ้าของคุณก็สวยสะดุดตา
찡그림
นัน นุน จิง คือ ริม
ทำผมตะลึงไปเลย

I can show you that movie!
ผมฉายภาพยนตร์นั่นให้คุณดูได้นะ
Movie! Movie!

And I can show you that movie!
ผมฉายภาพยนตร์นั่นให้คุณดูได้นะ
Movie! Movie! Movie, yeah

Sweet Movie
ภาพยนตร์หวานซึ้ง
It’s a sweet movie
เป็นภาพยนตร์หวานซึ้ง
(Girl, together with me)
ที่รัก อยู่ด้วยกันนะ

Sweet Movie
ภาพยนตร์หวานซึ้ง
It’s a sweet movie
เป็นภาพยนตร์หวานซึ้ง
(Girl, together with me)
ที่รัก อยู่ด้วยกันนะ

밤새
พัม แซ
ตลอดทั้งคืน
클라이맥스로 접어든 movie
คึล รา อี แมก ซือ โร ชอ บอ ดึน movie
เหมือนฉากไคลแม็กซ์ในภาพยนตร์

곳곳에 숨겨 미장센
คด โก เซ ซุม กยอ ทุน มี จัง เซน
แอบจัดฉากอยู่ในหลายสถานที่
속속히 탐구하지 밤새
ซก ซก ฮี ทัม กู ฮา จี พัม แซ
ผมจะรีบค้นหาเลยในคืนนี้

밤새 클라이맥스로 접어든 movie
พัม แซ คึล รา อี แมก ซือ โร ชอ บอ ดึน movie
ตลอดทั้งคืน เหมือนฉากไคลแม็กซ์ในภาพยนตร์
밤새 클라이맥스로 접어든 movie
พัม แซ คึล รา อี แมก ซือ โร ชอ บอ ดึน movie
ตลอดทั้งคืน เหมือนฉากไคลแม็กซ์ในภาพยนตร์

없는 일상에
ชวิล ทึม ออบ นึน แน อิล ซา เง
คุณเป็นเหมือนรูปภาพ
잠시 스쳐간
ชัม ชี ซือ ชยอ กัน
ที่ผ่านเข้ามา
모습 그림 같지
นี โม ซึบ คือ ริม คัท จี
ในชีวิตประจำวันอันแสนเหนื่อยล้าของผม

흩날리는 머릿결
ฮึท นัล รี นึน มอ ริด กยอล
ผมของคุณสะบัดไปมา
It’s so amazing
ดูดีจังเลยครับ
눈부신 outfit
นุน บู ชิน นี outfit
เสื้อผ้าของคุณก็สวยสะดุดตา
Girl, together with me
ที่รัก อยู่ด้วยกันนะ

Credit: colorcodedlyrics, kieinf

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น