วันพฤหัสบดีที่ 24 มกราคม พ.ศ. 2562

[Thai Translation] Seventeen – Home เนื้อไทย แปลไทย


Seventeen – Home
เนื้อไทย แปลไทย



내가 어쩌겠어 나는 너가 없으면
แน กา มวอล ออ จอ เกท ซอ นา นึน นอ กา ออบ ซือ มยอน
ผมจะทำอย่างไรดีหากไม่มีคุณ
낡은 로봇처럼
นัล กึน โร พด ชอ รอม
ผมก็เป็นเพียงหุ่นยนต์ตัวเก่า
맘이 멈추고 차가워
มา มี มอม ชู โก นึล ชา กา วอ
หัวใจหยุดเต้นและเย็นชาอยู่เสมอ

우린 어쩌겠어
อู ริน มวอล ออ จอ เกท ซอ
เราจะทำอย่างไรดี
너는 내가 없으면 Yeh
นอ นึน แน กา ออบ ซือ มยอน Yeh
หากไม่มีผม
나랑 똑같이 힘들 텐데
นา รัง ตก กัท ชี ฮิม ดึล เทน เด
คุณคงตั้งตัวไม่ติดอยู่เหมือนกัน
어쩌겠어 우리 Yeh
มวอล ออ จอ เกท ซอ อู รี Yeh
แล้วเช่นนั้น เราควรทำอย่างไรดี

Baby 우리의 따뜻함을
Baby อู รี เย ตา ตึด ทา มึล
ที่รักครับ ผมอยากถนอมความอบอุ่น
그대로 간직하고 싶어
คือ แด โร คัน จิก คา โก ชิพ พอ
ของสองเราเอาไว้
어떤 누구라도 우리 사이
ออ ตอน นู กู รา โด อู รี ซา อี
แล้วไม่ว่าใครก็ไม่อาจ
풀지 못해서
พุล จี มด แท ซอ
มาแทรกกลางระหว่างเราได้

Tell me 나의 Tell me 나의
Tell me นา เย นอ Tell me นา เย นอ
บอกผมทีว่าคุณเป็นของผม บอกผมทีว่าผมเป็นของคุณ
해줘 안에서
มัล ชม แฮ จวอ แน อา เน ซอ
บอกผมทีว่าคุณเป็นส่วนหนึ่งในตัวผม
마음 안에서 발버둥 치고 있어
นัน นี มา อึม อา เน ซอ พัล บอ ดุง ชี โก อิท ซอ
ว่าผมเป็นส่วนหนึ่งในตัวคุณ ความทรมานแทรกซึมอยู่ลึกลงไปในใจ
덜컥 겁이 나는걸
ทอล คอก คอ บี นา นึน กอล
แล้วผมก็รู้สึกกลัวขึ้นมา

어쩌겠어 너가 없으면
ออ จอ เกท ซอ นัน นอ กา ออบ ซือ มยอน
ผมจะทำอย่างไรดีหากไม่มีคุณ
마음 편히 기댈 집이 없어
แน มา อึม พยอน นี คี แดล ชี บี ออบ ซอ
หัวใจของผมเหมือนไร้บ้าน
Oh baby
โอ้ ที่รักครับ
속은 너를 위해 비어 있어
แน โซ นึน นอ รึล วี แฮ พี ออ อิท ซอ
ผมปล่อยให้ภายในว่างเปล่าเอาไว้เพื่อคุณ
어찌 보면 조금 어렵겠지만
ออ จี โพ มยอน โช กึม ออ รยอบ เกท จี มัน
อาจมีเรื่องยากลำบากเกิดขึ้นมากมาย
언제라도 여기 있어
ออน เจ รา โด นัน ยอ กี ซอ อิท ซอ
แต่ผมจะอยู่ตรงนี้เสมอ
편하게 생각해도
พยอน นา เก แซง กัก แค โด ทเว
เพราะฉะนั้นอย่าคิดมากจนเกินไปเลยนะครับ

Cuz I’m your home home home home
เพราะผมคือบ้านของคุณ บ้าน บ้าน บ้าน
Cuz I’m your home home home home
เพราะผมคือบ้านของคุณ บ้าน บ้าน บ้าน
Cuz I’m your home home home home
เพราะผมคือบ้านของคุณ บ้าน บ้าน บ้าน
네가 있는
นี กา อุล ซู อิท นึน กด
ที่ที่คุณสามารถมาพักพิงได้
네가 있는
นี กา อล ซู อิท นึน กด
มาพักพิงได้เลยนะครับ

이미 나는 너의 마음을
อี มี นา นึน นอ เย มา อือ มึล
ผมคิดว่าผมเอาชนะใจคุณได้แล้วล่ะ
앞지른 같아 지금은
อัพ จี รึน กอด กัท ทา ชี กือ มึน
แต่ไม่ได้จะบอกหรอกนะ
그렇다고 맘이 작다는 아냐
คือ รอค ดา โก นี มา มี ชัก ดา นึน เก อา นยา
ว่าคุณให้ใจกันง่ายเกินไป

밖은 여전히 추워 시린 코끝은
พา กึน ยอ จอน นี ชู วอ ชี ริน โค กือ ทึน ทอ
ข้างนอกนั่นยังเหน็บหนาว จนรู้สึกเจ็บแปลบที่ปลายจมูก
우리를 멀리서도 다가서게 하는 추억
อู รี รึล มอล รี ซอ โด ทา กา ซอ เก ฮา นึน ชู ออก
ถึงเราจะอยู่ห่างกันแสนไกล ความทรงจำจะนำพาให้เรากลับมาใกล้กัน
마음에 구멍 나면
นี มา อือ เม คู มอง นา มยอน
หากหัวใจของคุณมีจุดรั่วที่ไหน
손으로 막아 주면
ทู โซ นือ โร มา กา ชู มยอน ทเว
ผมจะใช้สองมือของตัวเองปิดมันเอาไว้
손이라도 내밀어 내가 채울게
พิน โซ นี รา โด แน มี รอ ชวอ แน กา แช อุล เก
ถึงมือของคุณจะไม่มีอะไร ส่งมือมาให้ผมนะครับ ผมจะเติมเต็มมือคู่นั้นของคุณเอง

Tell me 나의 Tell me 나의
Tell me นา เย นอ Tell me นา เย นอ
บอกผมทีว่าคุณเป็นของผม บอกผมทีว่าผมเป็นของคุณ
해줘 안에서
มัล ชม แฮ จวอ แน อา เน ซอ
บอกผมทีว่าคุณเป็นส่วนหนึ่งในตัวผม
마음 안에서 마음 안에서
นัน นี มา อึม อา เน ซอ มา อึม อา เน ซอ
ว่าผมเป็นส่วนหนึ่งในตัวคุณ
발버둥 치고 있어 치고 있어
พัล บอ ดุง ชี โก อิท ซอ ชี โก อิท ซอ
ความทรมานแทรกซึมอยู่ลึกลงไปในใจ
덜컥 겁이 나는걸
ทอล คอก คอ บี นา นึน กอล
แล้วผมก็รู้สึกกลัวขึ้นมา

어쩌겠어 너가 없으면
ออ จอ เกท ซอ นัน นอ กา ออบ ซือ มยอน
ผมจะทำอย่างไรดีหากไม่มีคุณ
마음 편히 기댈 집이 없어
แน มา อึม พยอน นี คี แดล ชี บี ออบ ซอ
หัวใจของผมเหมือนไร้บ้าน โอ้ ที่รักครับ
Oh baby
속은 너를 위해 비어 있어
แน โซ กึน นอ รึล วี แฮ พี ออ อิท ซอ
ผมปล่อยให้ภายในว่างเปล่าเอาไว้เพื่อคุณ
어찌 보면 조금 어렵겠지만
ออ จี โพ มยอน โช กึม ออ รยอบ เกท จี มัน
อาจมีเรื่องยากลำบากเกิดขึ้นมากมาย
언제라도 여기 있어
ออน เจ รา โด นัน ยอ กี ซอ อิท ซอ
แต่ผมจะอยู่ตรงนี้เสมอ
편하게 생각해도
พยอน นา เก แซง กัก แค โด ทเว
เพราะฉะนั้นอย่าคิดมากจนเกินไปเลยนะครับ

나는 이렇게 너를 보내고 싶지 않아
นา นึน อี รอค เค นอ รึล โพ แน โก ชิพ จี อัน นา
ผมไม่อยากปล่อยคุณไปแบบนี้
맘이 부서진 채로
มา มี พู ซอ จิน แช โร
ผมไม่อยากหัวใจแหลกสลาย
매일 무섭고 싶지 않아
แม อิล มู ซอบ โก ชิพ จี อัน นา
ไปพร้อมความรู้สึกหวาดกลัว
나는 너에게 있을
นา นึน นอ เอ เก อิท ซึล กด
ผมคือที่ที่คุณสามารถมาพักพิงได้
너는 나에게 있을
นอ นึน นา เอ เก อิท ซึล กด
คุณคือที่ที่ผมสามารถไปพักพิงได้

Cuz I’m your home home home home
เพราะผมคือบ้านของคุณ บ้าน บ้าน บ้าน
Cuz I’m your home home home home
เพราะผมคือบ้านของคุณ บ้าน บ้าน บ้าน
Because you’re my home
เพราะคุณคือบ้านของผม
home home home
บ้าน บ้าน บ้าน
네가 있는
นี กา อุล ซู อิท นึน กด
ที่ที่คุณสามารถมาพักพิงได้
나도 있는
นา โด อุล ซู อิท นึน กด
ที่ที่ผมสามารถไปพักพิงได้

Credit: klyrics, kieinf

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น