Rain – Rainism
(covered by Kang Daniel - Wanna One)
เนื้อไทย แปลไทย
I’m
gonna be a bad boy
ผมจะกลายเป็นผู้ชายร้ายๆ แล้วนะ
I gotta
be a bad boy
ผมจะเป็นผู้ชายร้ายๆ
I’m
gonna be a bad bad boy
ผมจะกลายเป็นผู้ชายร้ายๆ แล้วนะ
I gotta
be a bad boy
ผมจะเป็นผู้ชายร้ายๆ
I’m
gonna be a bad boy
ผมจะกลายเป็นผู้ชายร้ายๆ แล้วนะ
I gotta
be a bad bad boy
ผมจะเป็นผู้ชายร้ายๆ
I’m
gonna be a bad bad boy
ผมจะกลายเป็นผู้ชายร้ายๆ แล้วนะ
I gotta
be a bad boy
ผมจะเป็นผู้ชายร้ายๆ
나를 보는 시선들을 느껴
นา รึล โพ นึน ชี ซอน ดือ รึล นือ กยอ
สัมผัสถึงสายตาของคุณที่จับจ้องมา
How do
you feel? make some noise
รู้สึกอย่างไรบ้างครับ
ส่งเสียงหน่อย
make
some noise
ขอเสียงหน่อยสิ
피하려고 애를 써도
พี ฮา รยอ โก แอ รึล ซอ โด
ถึงคุณจะพยายามหลีกเลี่ยง
느껴지는 나의 rainism
นือ กยอ จี นึน นา เย rainism
ยังไงคุณก็ต้องสัมผัสได้ถึงลัทธิ
Rainism ของผมอยู่ดี
Rainism
I make
it rainism the rainism
ผมสร้างลัทธิ Rainism ขึ้นมา
넌 이제 빠져 버렸어
นอน อี เจ ปา จยอ พอ รยอท ซอ
คุณตกหลุมพรางเข้าเต็มเปา
I’m
gonna be crazy now
ผมจะคลุ้มคลั่งแล้วนะ
yes
crazy now
จะคลุ้มคลั่งแล้วในตอนนี้
넌 이제 벗어날 수 없어
นอน อี เจ พอ ซอ นัล ซู ออบ ซอ
คุณหนีไปไหนไม่ได้แล้วนะครับ
I’m
gonna be a bad boy
ผมจะกลายเป็นผู้ชายร้ายๆ แล้วนะ
I gotta
be a bad boy
ผมจะเป็นผู้ชายร้ายๆ
I’m
gonna be a bad bad boy
ผมจะกลายเป็นผู้ชายร้ายๆ แล้วนะ
I gotta
be a bad boy
ผมจะเป็นผู้ชายร้ายๆ
I’m
gonna be a bad boy
ผมจะกลายเป็นผู้ชายร้ายๆ แล้วนะ
I gotta
be a bad bad boy
ผมจะเป็นผู้ชายร้ายๆ
I’m
gonna be a bad bad boy
ผมจะกลายเป็นผู้ชายร้ายๆ แล้วนะ
I gotta
be a bad boy
ผมจะเป็นผู้ชายร้ายๆ
떨리는 네 몸 안에 돌고 있는
ตอล รี นึน นี มม อา เน ทล โก อิท นึน
ด้ามไม้อัศจรรย์แพร่สัญญาณอยู่
나의 magic stick
นา เย magic stick
ภายในร่างกายแสนปั่นป่วนของผม
magic
stick
ด้ามไม้อัศจรรย์
더 이상 넘어갈 수 없는
ทอ อี ซัง นอ มอ กัล ซู ออบ นึน
ไม่อาจมองข้าม
한계를 느낀 body shake
ฮัน กเย รึล นือ กิน body shake
ห้วงอารมณ์แบบนี้ไปได้เลย
body
shake
ในช่วงเวลาที่ร่างทั้งร่างสั่นไหว
I make
it rainism the rainism
ผมสร้างลัทธิ Rainism ขึ้นมา
내 몸을 느껴버렸어
แน โม มึล นือ กยอ บอ รยอท ซอ
สัมผัสถึงร่างกายของผมที่หึกเหิมขึ้นมา
I’m
gonna be crazy now
ผมจะคลุ้มคลั่งแล้วนะ
yes
crazy now
จะคลุ้มคลั่งแล้วในตอนนี้
느껴봐 나의 모든 걸
นือ กยอ บวา นา เย โม ดึน กอล
สัมผัสได้ว่าคุณมองเห็นทุกสิ่งของผม
Break
down
it’s
time to get down
ได้เวลาดำดิ่งแล้ว
I make
it rainism the rainism
ผมสร้างลัทธิ Rainism ขึ้นมา
넌 이제 빠져 버렸어
นอน อี เจ ปา จยอ พอ รยอท ซอ
คุณตกหลุมพรางเข้าเต็มเปา
I’m
gonna be crazy now
ผมจะคลุ้มคลั่งแล้วนะ
yes
crazy now
จะคลุ้มคลั่งแล้วในตอนนี้
넌 이제 벗어날 수 없어
นอน อี เจ พอ ซอ นัล ซู ออบ ซอ
คุณหนีไปไหนไม่ได้แล้วนะครับ
I make
it rainism the rainism
ผมสร้างลัทธิ Rainism ขึ้นมา
내 몸을 느껴버렸어
แน โม มึล นือ กยอ บอ รยอท ซอ
สัมผัสถึงร่างกายของผมที่หึกเหิมขึ้นมา
I’m
gonna be crazy now
ผมจะคลุ้มคลั่งแล้วนะ
yes
crazy now
จะคลุ้มคลั่งแล้วในตอนนี้
느껴봐 나의 모든 걸
นือ กยอ บวา นา เย โม ดึน กอล
สัมผัสได้ว่าคุณมองเห็นทุกสิ่งของผม
Credit: kpopgod,
kieinf
Talk: โอ้โหววว คังแดเนียลลลลลล ผู้ชายรว้าย รว้ายยยยย
เพลงนี้สมัยป้าอยู่มอต้น น้องแพ น้องหลิน น้องหวี ทันมั้ยลูกก
แต่คือตอนนั้นดังมากก ความหมายมันแซ่บมากกกก พยายามแปลให้ไม่หวือหวาเกินไป
คุณแดนนนนน เกินไปปปปปป >O<
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น