BIGBANG
– FXXK IT (에라 모르겠다)
เนื้อไทย
แปลไทย
No I
don’t wanna go too fast
ไม่อะ ผมไม่อยากวู่วาม
Cuz nothing really lasts
Cuz nothing really lasts
ไม่มีอะไรอยู่ไปตลอดหรอก
I think I need some time
I think I need some time
ผมขอเวลาสักหน่อย
But I can’t get you off my mind
But I can’t get you off my mind
แต่ผมก็อดคิดถึงคุณไม่ได้อยู่ดี
일단 시작부터
อิล ดัน ชี จัก บู ทอ
บาร์เทนเดอร์ครับ
บาร์เทนเดอร์ครับ
제일 센 걸로 부탁해 바텐더
เช อิล เซน คอล โร บู ทัก แค พา เทน ดอ
ขอจัดหนักประเดิมเลยแล้วกัน
ขอจัดหนักประเดิมเลยแล้วกัน
연속해 들이키고 나니
ยอน ซก แฮ ทือ รี คี โก นา นี
จัดมาเรื่อย ๆเลย พอได้ดื่มแล้ว
จัดมาเรื่อย ๆเลย พอได้ดื่มแล้ว
모두 다 예뻐
โม ดู ทา เย ปอ
ทุกคนดูสวยไปหมด
ทุกคนดูสวยไปหมด
보여 침이 고여
โพ ยอ ชี มี โค ยอ
ทำเอาผมน้ำลายไหล
ทำเอาผมน้ำลายไหล
these
ladies so loyal
สุภาพสตรีทั้งหลายเหล่านี้ ช่างภักดีเหลือเกิน
สุภาพสตรีทั้งหลายเหล่านี้ ช่างภักดีเหลือเกิน
그러다 널 처음 봤어
คือ รอ ดา นอล ชอ อึม พวัท ซอ
แล้วผมก็ได้พบกับคุณเป็นครั้งแรก
แล้วผมก็ได้พบกับคุณเป็นครั้งแรก
geez
girl love me tender
โอ พระเจ้า ที่รักครับ อ่อนโยนกับผมที
난 씩씩하게 말을 걸어
นัน ชิก ชิก ฮา เก มา รึล คอ รอ
ผมใจกล้าเข้าไปคุยกับคุณ
ผมใจกล้าเข้าไปคุยกับคุณ
넌 저기 시시한 여자와는 달리
นอน ชอ กี ชี ชี ฮัน ยอ จา วา นึน ทัล รี
คุณสวยบาดตา
คุณสวยบาดตา
틱틱 거려 칙칙하던
ทิก ทิก คอ รยอ ชิก ชิก ฮา ดอน
ไม่เหมือนพวกหญิงสาวไร้เสน่ห์ตรงนั้น
ไม่เหมือนพวกหญิงสาวไร้เสน่ห์ตรงนั้น
분위기에 한 줄기 빛
พู นวี กี เอ ฮัน ชุล กี พิด
แสงหนึ่งในอารมณ์สีเทา
แสงหนึ่งในอารมณ์สีเทา
설렘 정도가 지나쳐
ซอล เรม ชอง โด กา ชี นา ชยอ
หัวใจของผมเต้นรัว
หัวใจของผมเต้นรัว
마치 사춘기
มา ชี ซา ชุน กี
อย่างกับพวกวัยรุ่นเลย
훔치는 너의 눈빛에
ฮุม ชี นึน นอ เย นุน บี เช
คุณใช้สายตาเล่นงานผม
คุณใช้สายตาเล่นงานผม
입술은 바짝 마르지
อิบ ซู รึน พา จัก มา รือ จี
ริมฝีปากของผมแห้งผาก
ริมฝีปากของผมแห้งผาก
오랜만에 느껴보는 이런 떨림
โอ แรน มา เน นือ กยอ โบ นึน อี รอน ตอล ริม
ผมไม่ได้รู้สึกหวิว ๆแบบนี้มาสักพักแล้ว
ผมไม่ได้รู้สึกหวิว ๆแบบนี้มาสักพักแล้ว
이러지도 저러지도 못해 나
อี รอ จี โด ชอ รอ จี โด มด แท นา
ผมทำอะไรไม่ได้สักอย่าง
이 밤이 다 가기 전에
อี พา มี ทา คา กี ชอ เน
ก่อนค่ำคืนนี้จะผ่านพ้นไป
ก่อนค่ำคืนนี้จะผ่านพ้นไป
난 널 내 품 안에 원해
นัน นอล แน พุม อา เน วอน แน
ผมอยากกอดคุณไว้ในอ้อมแขน
ผมอยากกอดคุณไว้ในอ้อมแขน
Real love
รักแท้งั้นเหรอ
รักแท้งั้นเหรอ
I think
I wanna just
ผมว่าผมก็แค่อยาก
ผมว่าผมก็แค่อยาก
고민고민 하지마 Hey
โค มิน โก มิน ฮา จี มัน Hey
อย่าไปเสียเวลาคิดมากอยู่เลย เฮ้
에라 모르겠다 I Love y’all
เอ รา โม รือ เกท ดา I Love y’all
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
에라 모르겠다 I Love y’all
เอ รา โม รือ เกท ดา I Love y’all
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
에라 모르겠다 I Love y’all
เอ รา โม รือ เกท ดา I Love y’all
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
Girl I
wanna get down
ที่รัก ผมอยากจะจัดสักชุด
에라 모르겠다
เอ รา โม รือ เกท ดา
บ้าจริง
에라 모르겠다
에라 모르겠다
เอ รา โม รือ เกท ดา
บ้าจริง
에라 모르겠다
에라 모르겠다
เอ รา โม รือ เกท ดา
บ้าจริง
Girl I wanna get down
Girl I wanna get down
ที่รัก ผมอยากจะจัดสักชุด
설렘을 찾고 싶어 마르고 닳도록
เซล เร มึล ชัด โก ชี พอ มา รือ โก ทัล โด รก
ผมอยากตามหาความเร้าใจ จนกว่าจะหมดแรงไป
ผมอยากตามหาความเร้าใจ จนกว่าจะหมดแรงไป
난 여러 명의 포로 도망치네
นัน ยอ รอ มยอ เง โพ โร โท มัง ชี เน
ผมเป็นจำเลยหลายคดี
ผมเป็นจำเลยหลายคดี
이곳 빠삐용
อี กด ปา ปี ยง
ผีเสื้อบินหนีไป
ผีเสื้อบินหนีไป
나 지긋지긋 희끗희끗 흰머리가 나
นา ชี กึด จี กึด ฮึย กึด ฮึย กึด ฮิน มอ รี กา นา
ผมระอาเต็มที ดูสิ ผมเริ่มมีผมหงอกแล้วเนี่ย
ผมระอาเต็มที ดูสิ ผมเริ่มมีผมหงอกแล้วเนี่ย
양아치 이제 끝 바람둥이 한 가닥
ยัง อา ชี อี เจ กึท พา รัม ดู งี ฮัน คา ดัก
ผมเลิกเป็นพวกนักเลงหัวไม้แล้ว ผมเคยเป็นเพลย์บอยตัวพ่อด้วย
ผมเลิกเป็นพวกนักเลงหัวไม้แล้ว ผมเคยเป็นเพลย์บอยตัวพ่อด้วย
나라는 남자를 모르던
นา รา นึน นัม จา รึล โม รือ ดอน
ตอนที่คุณไม่รู้จักผม
ตอนที่คุณไม่รู้จักผม
그런 네가 좋았지
คือ รอน นี กา โช วัด จี
ผมชอบคุณตอนนั้นนั่นแหละ
ผมชอบคุณตอนนั้นนั่นแหละ
몰래 난 원래 모든 Girl
มล แร นัน วอน แร โม ดึน Girl
ผมแอบระอากับพวกผู้หญิงทุกคน
ผมแอบระอากับพวกผู้หญิงทุกคน
싫증 잘 느끼는 벌레
ชิล จึง ชัล นือ กี นึน พอล เร
ผมเป็นแมลงที่มีความรู้สึกหลากหลาย
ผมเป็นแมลงที่มีความรู้สึกหลากหลาย
나이를 먹어도 사랑은
นา อี รึล มอ กอ โด ซา รา งึน
ผมอาจจะแก่ตัวลง
ผมอาจจะแก่ตัวลง
단 1도 모르겠어
ทัน อิล โด มือ โร เกท ซอ
แต่ผมก็ยังไม่เคยเข้าใจความรักเลย
แต่ผมก็ยังไม่เคยเข้าใจความรักเลย
뒤처리를 못해
ทวี ชอ รี รึล มด แท
ผมห่วยเรื่องสรุปเรื่องราว (?)
ผมห่วยเรื่องสรุปเรื่องราว (?)
피눈물 없는 로맨스
พี นุน มุล ออบ นึน โร แมน ซือ
เรื่องรักใคร่ของผมก็ดูไม่จืด
장단 없는 game
ชัง ดัน ออบ นึน game
มันเป็นเกมที่ไม่มีจังหวะดนตรี
มันเป็นเกมที่ไม่มีจังหวะดนตรี
너는 오락가락하고
นอ นึน โอ รัก กา รัก ฮา โก
คุณทั้งขึ้นและลง
คุณทั้งขึ้นและลง
멜로디가 다른 알토와 소프라노
เมล โร ดี กา ทา รึน อัล โท วา โซ พือ รา โน
เราคืออัลโต้และโซปราโน่ ที่มาพร้อมทำนองที่ต่างกันออกไป
เราคืออัลโต้และโซปราโน่ ที่มาพร้อมทำนองที่ต่างกันออกไป
어차피 우리는 끊어질 거야
ออ ชา พี อู รี นึน กึน นอ จิล กอ ยา
ยังไงเราก็คง ต้องเลิกรากันไปอยู่ดี
ยังไงเราก็คง ต้องเลิกรากันไปอยู่ดี
딱 잘라 말할게
ตัก ชัล รา มัล ฮัล เก
ผมจะขอพูดตรง ๆเลยแล้วกัน
ผมจะขอพูดตรง ๆเลยแล้วกัน
타락해버린 꿈에 Eldorado
ทา รัก แฮ บอ ริน กู เม Eldorado
นี่คือดินแดนแห่งทองคำอยู่ในความฝันอันชั่วช้า
훔치는 너의 눈빛에
ฮุม ชี นึน นอ เย นุน บี เช
คุณใช้สายตาเล่นงานผม
คุณใช้สายตาเล่นงานผม
입술은 바짝 마르지
อิบ ซู รึน พา จัก มา รือ จี
ริมฝีปากของผมแห้งผาก
ริมฝีปากของผมแห้งผาก
오랜만에 느껴보는 이런 떨림
โอ แรน มา เน นือ กยอ โบ นึน อี รอน ตอล ริม
ผมไม่ได้รู้สึกหวิว ๆแบบนี้มาสักพักแล้ว
ผมไม่ได้รู้สึกหวิว ๆแบบนี้มาสักพักแล้ว
이러지도 저러지도 못해 나
อี รอ จี โด ชอ รอ จี โด มด แท นา
ผมทำอะไรไม่ได้สักอย่าง
이 밤이 다 가기 전에
อี พา มี ทา คา กี ชอ เน
ก่อนค่ำคืนนี้จะผ่านพ้นไป
ก่อนค่ำคืนนี้จะผ่านพ้นไป
난 널 내 품 안에 원해
นัน นอล แน พุม อา เน วอน แน
ผมอยากกอดคุณไว้ในอ้อมแขน
ผมอยากกอดคุณไว้ในอ้อมแขน
Real love
รักแท้งั้นเหรอ
รักแท้งั้นเหรอ
I think
I wanna just
ผมว่าผมก็แค่อยาก
ผมว่าผมก็แค่อยาก
고민고민 하지마 Hey
โค มิน โก มิน ฮา จี มัน Hey
อย่าไปเสียเวลาคิดมากอยู่เลย เฮ้
에라 모르겠다 I Love y’all
เอ รา โม รือ เกท ดา I Love y’all
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
에라 모르겠다 I Love y’all
เอ รา โม รือ เกท ดา I Love y’all
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
에라 모르겠다 I Love y’all
เอ รา โม รือ เกท ดา I Love y’all
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
Girl I
wanna get down
ที่รัก ผมอยากจะจัดสักชุด
에라 모르겠다
เอ รา โม รือ เกท ดา
บ้าจริง
에라 모르겠다
에라 모르겠다
เอ รา โม รือ เกท ดา
บ้าจริง
에라 모르겠다
에라 모르겠다
เอ รา โม รือ เกท ดา
บ้าจริง
Girl I wanna get down
Girl I wanna get down
ที่รัก ผมอยากจะจัดสักชุด
You & me 같이 차를 타고 ride
You
& me กัท ชี ชา รึล ทา โก ride
คุณและผม ขึ้นรถคันเดียวกันแล้วออกเดินทางไป
คุณและผม ขึ้นรถคันเดียวกันแล้วออกเดินทางไป
술 취했으니 눈 좀 붙여 잠깐만
ซุล ชวี แฮท ซือ นี นุน ชม พู ทยอ ชัม กัน มัน
เราเมามาย มานอนกันสักพักเถอะ
เราเมามาย มานอนกันสักพักเถอะ
어디 가서 쉴까 baby
ออ ดี คา ซอ ชวิล กา baby
ว่าแต่เราจะไปพักผ่อนกันที่ไหนดี ที่รักครับ
ว่าแต่เราจะไปพักผ่อนกันที่ไหนดี ที่รักครับ
난 손만 잡고 자
นัน ซน มัน ชับ โก ชา
ผมแค่จะจับมือคุณ แล้วก็นอนหลับไป
ผมแค่จะจับมือคุณ แล้วก็นอนหลับไป
속은 뻔해 honey honey
โซ กึน ปอน แฮ honey honey
คุณก็รู้อยู่แล้ว ที่รัก ที่รัก
คุณก็รู้อยู่แล้ว ที่รัก ที่รัก
but I
want it and you know it
แต่ผมต้องการ และคุณก็รู้
에라 모르겠다 I Love y’all
เอ รา โม รือ เกท ดา I Love y’all
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
에라 모르겠다 I Love y’all
เอ รา โม รือ เกท ดา I Love y’all
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
에라 모르겠다 에라 모르겠다
เอ รา โม รือ เกท ดา เอ รา โม รือ เกท ดา
บ้าจริง บ้าจริง
บ้าจริง บ้าจริง
에라 모르겠다
เอ รา โม รือ เกท ดา
บ้าจริง
บ้าจริง
에라 모르겠다
เอ รา โม รือ เกท ดา
บ้าจริง
บ้าจริง
에라 모르겠다
เอ รา โม รือ เกท ดา
บ้าจริง
บ้าจริง
Girl I
wanna get down
ที่รัก ผมอยากจะจัดสักชุด
ที่รัก ผมอยากจะจัดสักชุด
Girl I
wanna get down
ที่รัก ผมอยากจะจัดสักชุด
ที่รัก ผมอยากจะจัดสักชุด
Girl I
wanna get down
ที่รัก ผมอยากจะจัดสักชุด
에라 모르겠다 I Love y’all
เอ รา โม รือ เกท ดา I Love y’all
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
에라 모르겠다 I Love y’all
เอ รา โม รือ เกท ดา I Love y’all
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
에라 모르겠다 I Love y’all
에라 모르겠다 I Love y’all
เอ รา โม รือ เกท ดา I Love y’all
บ้าจริง ผมรักทุกคุณเลย
Girl I wanna get down
Girl I wanna get down
ที่รัก ผมอยากจะจัดสักชุด
에라 모르겠다
เอ รา โม รือ เกท ดา
บ้าจริง
บ้าจริง
에라 모르겠다
เอ รา โม รือ เกท ดา
บ้าจริง
บ้าจริง
에라 모르겠다
เอ รา โม รือ เกท ดา
บ้าจริง
บ้าจริง
Girl I
wanna get down
ที่รัก ผมอยากจะจัดสักชุด
Credit: klyrics,
KIE-INF, kpopviral, kpoply
Talk: คือมีความเรท ~..~ และไม่มั่นใจชื่อเพลงเท่าไหร่
จากที่หาข้อมูลมามันน่าจะแปลว่า silly, I have nothing to do with it, หรือ FXXK IT ตามชื่อภาษาอังกฤษ เลยเลือกแปลว่า ‘บ้าจริง’ ไปก่อน 555555 ได้อยู่
(มั้ง) ฟังแล้วอยากตึ๊ดเนอะ มันอะไรเบอร์นี้
เออ 'get down' ก็เช่นเดียวกัน ความหมายนึงนี่คือ about dancing, have sex O.o จัดสักชุดไปเลย 555555 ว่าง ๆเดี๋ยวมาเกลาใหม่ รอ popgasa แปลด้วย
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น